Народ нунггубую - Nunggubuyu people
В Нунггубую являются Австралийский абориген люди востока Арнемленд в Северном крае.
Язык
Нунггубую также называемый Wubuy это не-пама ньюнганский язык[1] характеризуются маркировкой головы сложной морфологией приставки глагола, связанными местоименными формами для подлежащих и объектных и классов существительных с приставкой.[2] Вместе с Anindilyagwa он отличается тем, что является одним из самых грамматически сложных Австралийские языки.[3][а] В нем не менее 28 заимствований из Макасарский язык.[5] Его принадлежность к другим родным австралийским языкам оспаривается. Некоторые говорят о языковой семье нунггубую-нганди,[2] или принадлежность к более крупной языковой семье Gunwingguan.[6]
Первый словарь этого языка написал миссионер Эрл Хьюз, который 17 лет жил среди нунггубуй и свободно говорил на этом языке.[4] Интенсивная последующая работа, в результате которой были написаны две крупные монографии, была проведена Джеффри Хит в 1970-е гг.
Страна
Традиционные земли Нунггубую простирались на площади около 3700 квадратных миль (9600 км2).2) к югу от мыса Барроу и Харрис-Крик до прибрежной зоны напротив острова Эдвард, а их западные границы были образованы Роуз и Уокер Риверс.[7]
История
У Нунгубую были очень важные культурные и экономические связи с Warndarang, вымершие в настоящее время как отдельная языковая группа, хотя потомки нескольких кланов последних были поглощены нунггубую.[8][9]
Социальная структура
Как и везде в Австралии, родство и происхождение - главные заботы общества Нунгубую. Однако они не разделяют очень частую систему разделов и подразделов, которые определяют родственные отношения во многих австралийских племенах, а скорее межличностные генеалогические отношения, лежащие в основе социальной структуры. Эта аномальная для данной местности особенность является одной из тех, что нунггубую разделяют с папуасскими и меланазийскими народами, такими как Маринд-Аним люди.[10]
Общество состоит из четырех частей: части, фратрии, кланы и патриархальное происхождение.
Есть две части: Mandayung (с мифами, которые склонны связывать это с непрерывностью и разрешением споров) и Mandaridja, чьи мифы предполагают эксперименты и изменения. В некоторых отношениях они отражают дуа/йириджа групповые структуры Йолнгу северо-востока Арнемленда.[нужна цитата ] По этой причине люди мандариджи вбирают в свои тотемные системы вещи иностранного происхождения, такие как корабли, самолеты и тракторы. Есть два мифо-ритуал комплексы, разделенные между этими соответствующими фрагментами. Мандаюн являются владельцами Гунабиби (Кунапипи), в то время как Мандариджа контролирует культ «Ру: 1».[11]
Примечания
Цитаты
- ^ Масгрейв и Тибергер 2012, п. 65.
- ^ а б МакКонвелл 2010, п. 772.
- ^ Лидинг 1996, п. 193.
- ^ а б Бербанк 2011, п. 24.
- ^ Эванс 1992, п. 47.
- ^ Граймс 2003 С. 119–120.
- ^ Тиндейл 1974, п. 234.
- ^ Хит 1978, п. 16.
- ^ Хит 1982, п. 6.
- ^ ван дер Лееден 2013, pp. 150,155.
- ^ ван дер Лееден 2013, п. 154.
Источники
- Бербанк, Виктория Кэтрин (2011). Этнография стресса: социальные детерминанты здоровья аборигенов Австралии. Springer. ISBN 978-0-230-11722-8.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Капелл, Артур (Сентябрь 1960 г.). "Мифы и сказки Нунггубую, С.Е. Арнемленд". Океания. 31 (1): 31–62. JSTOR 40329241.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Клунис Росс, Маргарет (Декабрь 1978 г.). "Структура песни-поэзии Арнемленда". Океания. 49 (2): 128–156. JSTOR 40330404.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Эванс, Николас (1992). "Макасанские заимствования в популярных языках". Австралийский журнал лингвистики. 12 (1): 45–91.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Граймс, Барбара (2003). «Гунвинггуанские языки». В Фроули, Уильям (ред.). Международная энциклопедия лингвистики: AAVE-Esperanto. Vol. 1. Oxford University Press. С. 119–120. ISBN 978-0-195-13977-8.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Хит, Джеффри (1978). Распространение языков в Арнемленде. Австралийский институт исследований аборигенов.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Хит, Джеффри (1980). Мифы и этнографические тексты нунггубую (PDF). Австралийский институт исследований аборигенов.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Хит, Джеффри (1982). Словарь нунгубую (PDF). Австралийский институт исследований аборигенов.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- ван дер Лееден, A.C. (2013). «Аборигены Нунггубую и Маринд-Аним: предварительные сравнения между Юго-Восточным Арнемлендом и Южной Новой Гвинеей». In van Beek, W. E. A .; Шерер, Дж. Х. (ред.). Исследования в антропологии религии: Очерки в честь Яна ван Баала. Springer. С. 147–165. ISBN 978-9-401-74902-2.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Лидинг, Велма Дж. (1996). «Части тела и владение в Аниндилякве». В Чаппелле, Хилари; МакГрегори, Уильям (ред.). Грамматика неотчуждаемости: типологический взгляд на термины части тела и отношения части-целого. Вальтер де Грюйтер. С. 193–249. ISBN 978-3-110-12804-8.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- МакКонвелл, Патрик (2010). «Контактные и коренные языки в Австралии». В Хики, Раймонд (ред.). Справочник языковых контактов. Джон Уайли и сыновья. С. 770–783. ISBN 978-1-405-17580-7.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Масгрейв, Саймон; Тибергер, Ник (октябрь 2012 г.). Нордхофф, Себастьян (ред.). «Описание языка и гипертекст: пример Нунггубую» (PDF). Языковая документация и сохранение. Электронная грамматика (Специальная публикация № 4): 63–77.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Нунггубудзю (NT)". Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена. Издательство Австралийского национального университета. ISBN 978-0-708-10741-6.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)