Сербская эпическая поэзия - Serbian epic poetry

Гуслар воспевает смерть Лазара в лагере в Яворе во время Сербско-османская война (1876–78).

Сербская эпическая поэзия (сербский: Српске епске народне песме / Srpske epske narodne pesme) является формой эпическая поэзия сделано Сербы происходящие из сегодняшнего Сербия, Босния и Герцеговина, Хорватия, Черногория и Северная Македония. Основные циклы составлены неизвестными сербскими авторами в период с 14 по 19 века. Они в основном связаны с историческими событиями и персонажами. Инструмент, сопровождающий эпическую поэзию, - глоток.

Сербская эпическая поэзия помогла в развитии Сербское национальное сознание.[1] Циклы Принц Марко, то Hajduks и Ускокс вдохновил сербов на восстановление свободы и их героическое прошлое.[1] В частности, хайдуки рассматриваются как неотъемлемая часть национальной идентичности; в рассказах хайдук были героями: они играли роль сербской элиты во время османского владычества, они защищали сербов от османского гнета, готовились к национальному освобождению и способствовали этому в период правления Османской империи. Сербская революция.[2]

История

Самая ранняя сохранившаяся запись эпического стихотворения, связанного с сербской эпической поэзией, представляет собой десятичастный фрагмент стихотворения. bugarštica песня 1497 года в Южной Италии о заключении в тюрьму Сибинянин Янко (Джон Хуньяди) по Дурадж Бранкович,[3][4] однако региональное происхождение и этническая принадлежность его славянских исполнителей остается предметом научных споров.[5][6] По крайней мере, с османского периода до наших дней сербская эпическая поэзия пела в сопровождении глоток и есть исторические ссылки на сербских исполнителей, играющих на гусле в Польский – литовский королевские дворы в XVI и XVII веках, а затем в Украине и Венгрии.[7] Венгерский историк Себастьен Тиноди писал в 1554 году, что «здесь, в Венгрии, много гуслеистов, но никто из них не владеет сербским стилем лучше, чем Димитрий Караман ", и описал выступление Карамана турецкому лорду Улуману в 1551 году в Липова: гуслар держал гуси между коленями и переходил в высокоэмоциональное артистическое представление с грустным и преданным выражением лица.[8] Летописец и поэт Мацей Стрыйковски (1547–1582) в его хронике 1582 года есть стих, в котором упоминаются сербы, поющие героические песни о предках, сражавшихся с турками.[9] Юзеф Бартломей Зиморович использовал фразу «петь сербскому гуслу» в своем 1663 г. идиллия Piewacy (Певцы).[9]

В 1824 г. Вук Караджич отправил копию своей коллекции народных песен Джейкоб Гримм, который был особенно очарован Здание Скадара. Гримм перевел это на Немецкий, и описал его как «одно из самых трогательных стихов всех народов и всех времен».[10][11]

Многие эпосы посвящены эпохе Османский оккупация Сербии и борьба за освобождение. Благодаря усилиям этнографа Вука Караджича многие из этих эпосов и народных сказок были собраны и опубликованы в книгах в первой половине XIX века. До этого времени эти стихи и песни были почти исключительно устной традицией, передаваемой бардами и певцами. Среди опубликованных книг Караджича были:

  • Небольшой простой народный славяно-сербский песенник, 1814 г .; Сербский народный песенник (тт., I-IV, лейпцигское издание, 1823-8133; тт. I-IV, венское издание, 1841-1862)
  • Сербские народные сказки (1821 г., 166 загадок; 1853 г.)
  • Сербские народные пословицы и другие распространенные выражения, 1834 г.
  • "Женские песни" из Герцеговины (1866 г.) - собраны сотрудником и помощником Караджича. Вук Врчевич

Эти издания появились в Европе, когда романтизм был в полном расцвете, и был большой интерес к сербской народной поэзии, в том числе от Иоганн Готфрид Гердер, Джейкоб Гримм, Гете и Ерней Копитар.[12]

Гусл

В глоток (гусле) инструментально аккомпанирует героическим песням (эпической поэзии) на Балканах.[13] Инструмент держат вертикально между коленями, пальцы левой руки находятся на шее.[13] Струны никогда не прижимаются к грифу, что дает гармоничное и неповторимое звучание.[13] Нет единого мнения о происхождении инструмента, хотя некоторые исследователи полагают, что он был принесен славянами на Балканы, основываясь на византийском источнике VI века.[14] Теодосие Хиландарский (1246–1328) писал, что Стефан Неманич (годы правления 1196–1228) часто развлекал Сербское дворянство с музыкантами с барабанами и «гуслом».[15] Надежные письменные записи о глоток появляются только в 15 веке.[14] В воспоминаниях путешественников XVI века инструмент упоминается в Босния и Сербия.[14]

Известно, что сербы пели на глоток в период Османской империи. Известные сербские исполнители играли при польских королевских дворах в XVI и XVII веках, а затем на Украине и в Венгрии.[16] В сербо-хорватской литературе есть старое упоминание о том, что сербский гуслар присутствовал при дворе Владислав II Ягелло в 1415 г.[9] В стихотворении, опубликованном в 1612 году, Каспер Мясковский писал, что «сербский гусл и гайдас сокрушит Масленица ".[9] Юзеф Бартломей Зиморович использовал фразу «петь сербскому гуслу» в своем 1663 г. идиллия Śpiewacy («Певцы»).[9]

Корпус

Корпус сербской эпической поэзии разделен на циклы:

  • Неисторический цикл (Неисторијски циклус / Neistorijski ciklus) - стихи о Славянская мифология, характерно о драконы и нимфы
  • Цикл Неманича (циклус Немањића)
  • Предкосовский цикл (Преткосовски циклус / Pretkosovski ciklus) - стихи о событиях, предшествовавших Битва за Косово (1389)
  • Косовский цикл (Косовски циклус / Kosovski ciklus) - стихи о событиях, произошедших непосредственно до и после Битва за Косово
  • Пост-косовский цикл (Покосовски циклус / Pokosovski ciklus) - стихи о послевоенных событиях
  • Цикл Кралевич Марко (циклус Краљевића Марка / ciklus Kraljevića Marka)
  • Цикл Бранковича (циклус Бранковића)
  • Цикл Црноевича (циклус Црнојевића)
  • Цикл хайдук и Ускокс (хајдучки и ускочки циклус, Хајдучке и ускочке песме) - стихи о разбойниках и повстанцах
  • Стихи об освобождении Сербии и Черногории (циклус ослобођења Србије, Песме о ослобођењу Србије и Црне Горе) - стихи о битвах 19 века против Османы

Стихи с разной степенью точности изображают исторические события.

Косовская Дева к Урош Предич
Умирающий Павле Орлович получает воду от девушки, которая ищет своего жениха; он говорит ей, что ее любовь, Милан, и его два кровных брата Милош и Иван мертвы.
- взято из сербской эпической поэмы

Известные люди

Символы

Средневековая эпоха

Цикл хайдук

  • Огнен Хадзович, гайдук, главный герой в Enidba Hadzovic Ognjena.[18]
  • Србин Тукелия, хайдук, главный герой в Boj Arađana s Komadincima.[19]

Многие другие герои сербской эпической поэзии также основаны на исторических личностях:

Некоторые герои работают вместе со своими лошадьми, например Принц Марко —Шарац, Войвода Момчило - Ябучило (крылатый конь), Милош Обилич —Эдралин, Дамьян Югович —Зеленко, Банович Страхинья - Жогин, Хайдук-Велько —Кушля, Йован Курсула —Стрина, Srđa Zlopogleđa - Вранац.[20]

Выдержки

Там две сосны росли вместе,
и среди них одна ель тонкопустная;
И не было только двух зеленых сосен
ни одной ели тонкопустной среди них,
но эти двое были просто двумя родившимися братьями
один Павле, другой Радуле
и среди них младшая сестра Елена.

«Боюсь, что будет драка.
И если действительно будет драка,
Горе тому, кто рядом с Марко! "

  • «Дорогая рука, моё прекрасное зеленое яблоко,
    Где расцвел? Где теперь тебя схватила судьба?
    Горе мне! ты расцвел на моей груди,
    Увы, тебя сорвали Косово!"

  • «О моя птица, о мой милый серый сокол,[21]
    Как вы себя чувствуете с оторванным крылом? "
    "Я чувствую, что мое крыло вырвано
    Как брат, один без другого ".

Современный образец сербского эпоса в записи 1992 года режиссером Павел Павликовски в документальном фильме для BBC Сербские былины; анонимный глоток певец сравнивает Радована Караджича, когда он готовится к отъезду в Женева для мирного разговора, чтобы Karađore, возглавивший Первое сербское восстание против турок в 1804 году:[22]

«Привет, Радован, стальной человек!
Величайший лидер со времен Караджордже!
Защищай нашу свободу и нашу веру,
На берегу Женевское озеро."

Цитаты

  • Баллады о Сербии занимают высокое, пожалуй, самое высокое положение в балладной литературе Европы. Если бы они были хорошо известны, они изумляли бы Европу ... В них дышит ясная и врожденная поэзия, которую вряд ли можно найти среди любого другого современного народа.

    Джейкоб Гримм
  • Все на Западе, кто знал эти стихи, провозгласили их литературой высочайшего уровня, которую следует знать лучше.

    Чарльз Симич

Современная сербская эпическая поэзия

Эпическая поэзия записывается и сегодня. Некоторые современные песни опубликованы в книгах или записаны, и под Авторские права, но некоторые в всеобщее достояние, и изменены последующими авторами, как и старые. Есть новые песни, имитирующие старую эпическую поэзию, но юмористические, а не эпические по своей природе; они также циркулируют, а автор неизвестен. Во второй половине XIX века один депутат каждый день выходил из сербского парламента и рассказывал о дебатах по законопроекту о денежной реформе в стиле эпической поэзии. Среди современных эпических героев: Радован Караджич, Ратко Младич и Воислав Шешель. Темы включают: Югославские войны, НАТОвские бомбардировки Югославии, а Гаагский трибунал.

Популярные современные сербские эпические исполнители, гуслари (Гуслары) включают: Миломир "Милян" Милянич, Джоко Копривица, Бошко Вуячич, Властимир Барак, Сава Станишич, Милош Шегрт, Саша Лакетич и Милан Мрдович.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Драгнич 1994 С. 29–30.
  2. ^ Венди Брейсуэлл (2003). "Гордое имя хайдуков". В Норман М. Наймарк; Холли Кейс (ред.). Югославия и ее историки: понимание балканских войн 1990-х годов. Stanford University Press. С. 25–. ISBN  978-0-8047-8029-2.
  3. ^ Матица Сербская Обзор сценического искусства и музыки. Matica. 2003. с. 109. ... родовског удруживања и кнежинске самоуправе, а према механизму фолклорне рецепци ^ е садржаја званичне културе, српске епске јуначке песме, посебно бугарштице, прва је забележена већ 1497. године, чувау успомене
  4. ^ Милошевич-Джорджевич, Нада (2001). Сербское народне эпске песне и балладе. Завод за удзбенике и наставна средств. п. 10. Крајем XV века, 1497. године, појављуе се за садом први познати одес десет бугарштичких стихов, које је у свом епу забележио италијански ... анка, ердељскогог племени унаследованных тампоседов унаследованных аношниспадов.
  5. ^ Шимунович, Петар (1984), "Склавунске насеобине у южной Италии и наша прва запись бугарщица", Narodna umjetnost: хорватский журнал этнологии и фольклористики (на хорватском языке), Институт этионологии и фольклорных исследований, 21 (1): 56–61 - via Hrčak - Portal znanstvenih časopisa Republike Hrvatske
  6. ^ Бошкович-Стулли, Майя (2004), «Бугарштице», Narodna umjetnost: хорватский журнал этнологии и фольклористики (на хорватском языке), Институт этионологии и фольклорных исследований, 41 (2): 38–39 - via Hrčak - Portal znanstvenih časopisa Republike Hrvatske
  7. ^ Пейович, Роксанда (1995). «Средневековая музыка». История сербской культуры. Растко.
  8. ^ Петрович 2008, п. 100.
  9. ^ а б c d е Георгиевич 2003.
  10. ^ Алан Дандес (1996). Замурованная жена: история болезни. Univ of Wisconsin Press. стр.3 –. ISBN  978-0-299-15073-0. Получено 1 марта 2013.
  11. ^ Павел Ранков Радосавлевич (1919). Кто такие славяне?: Вклад в расовую психологию. Барсук. п.332. Получено 1 марта 2013. Скадар.
  12. ^ Милошевич-Джорджевич 1995.
  13. ^ а б c Линг 1997, п. 87.
  14. ^ а б c Бьеладинович-Йергич 2001, п. 489.
  15. ^ Влахович 2004, п. 340.
  16. ^ Пейович, Роксанда (1995). «Средневековая музыка». История сербской культуры. Растко.
  17. ^ Павле Ивич (1996). История srpske kulture. Dečje novine. п. 160. Получено 9 сентября 2013. Бенедикт Курипечић. пореклом Словенаи, који измеу 1530. и 1531. путује као тумач аустријског посланства, у свом Путопису препричава део косовске легенде, спомиње епско певање о Милошу Обилиу у краевима настиха настиха, у краевика, Хабаровска и дога новинка
  18. ^ Караджич 1833 С. 265–271.
  19. ^ Караджич 1833 С. 271–276.
  20. ^ Политикин забавник 3147, стр. 4
  21. ^ Черный ягненок и серый сокол к Ребекка Уэст - это название одной из самых известных книг на английском языке по Югославии.
  22. ^ Иуда, Тим (1997). Сербы - история, мифы и разрушение Югославии. Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета.

Источники

дальнейшее чтение

внешняя ссылка

Аудио