Откровение 1 - Revelation 1
Откровение 1 | |
---|---|
← Джуд Глава 2 → | |
Откровение 1: 13-2: 1 о оборотная сторона сторона Папирус 98 со второго века. | |
Книга | Книга Откровения |
Категория | Апокалипсис |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 27 |
Откровение 1 это первый глава из Книга Откровения или Апокалипсис Иоанна в Новый Завет из Христианин Библия. Книгу традиционно относят к Иоанн апостол,[1] но точная личность автора остается предметом научных дискуссий.[2] Эта глава содержит пролог книги, за которым следует видение и поручение Иоанна.[3]
Текст
Исходный текст написан на Койне греческий. Эта глава разделена на 20 стихов.
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы, среди прочего:[4][а]
- Папирус 98 (2 век; дошедшие до нас стихи 13-20)
- Папирус 18 (III / IV века; дошедшие до нас стихи 4-7)[6]
- Codex Sinaiticus (330-360)
- Александринский кодекс (400-440)
- Codex Ephraemi Rescriptus (ок. 450; сохранившиеся стихи 3-20)
Ссылки на Ветхий Завет
Среди Ветхий Завет ссылки в этой главе, около половины из них в стихах 7–20 взяты из Книга Даниила, особенно Даниил 7 и 10. Бил поэтому рассматривает эту часть главы как «мидраш». (Мидраш - это древний комментарий к еврейским писаниям.) Эти две главы Даниила описывают «Сына человеческого», который используется Иоанном в качестве образца в своих трудах:[7] как частично указано в следующей таблице:[8]
Откровение 1:13 -16 | Даниил 10:5-6 |
---|---|
1:13 один, как сын человеческий, в одежде до щиколотки, с золотым поясом на груди | 10: 5 человек в льняной одежде с поясом из чистого золота на талии |
1:14 его глаза были подобны огненному пламени | 10: 6 его глаза были подобны огненным факелам |
1:15 Его ноги были подобны полированной латуни, очищенной в печи. | 10: 6 его руки и ноги были похожи на полированную бронзу |
1:15 его голос был похож на звук текущей воды | 10: 6 звук его голоса был подобен реву множества |
1:16 его лицо сияло, как солнце при ярком свете | 10: 6 его лицо сияло как молния |
- Другие
Пролог (1: 1–8)
Пролог к этой книге, похожий на один из Евангелие от Иоанна, представляет собой своего рода увертюру, объявляющую основные темы, предоставляя читателям возможность интерпретировать последующие видения.[9] Эта часть имеет некоторые общие черты и образует inclusio с эпилогом (Откровение 22: 6 –21 ).[10]
Стих 1
- Откровение от Иисус Христос, которую Бог дал ему, чтобы показать своим слугам, что должно скоро произойти. Он сделал это известным, послав своего ангела своему слуге Иоанну,[11]
- «Откровение» (греч .: апокалупсис): или «апокалипсис» (ср. Даниил 2: 28–30, 45 ).[12] Этот термин используется библеистами для обозначения литературного жанра.[13] Значение этого греческого слова - «обнажиться, обнажиться, раскрыть истину, которая прежде была неизвестна», или «проявление или явление человека» (в данном случае явление Иисуса Христа; ср. Колоссянам 1:26 ).[14] В этом вступительном стихе говорится, что Бог-Отец послал своего посланника (участие святых ангелов, как в Торе; ср. Галатам 3:19 ), чтобы открыть апостолу Иоанну ранее нераскрытые истины о личности воскресшего Христа, что является основной темой книги.[14] Ангелы упоминаются более 70 раз в Книге Откровений и в каждой главе, кроме двух (4, 13 ).[14]
- «От Иисуса Христа»: греческая форма «Иисус Христос» является субъективным родительным падежом, обозначающим Иисуса как автора, а не как субъекта книги, и он показан как открывающий на протяжении всей книги.[15]
- «Должен скоро произойти»: ожидается, что эти ранее неизвестные события материализуются на мировой арене в ближайшее время (тахос) в соответствии с представлением о том, что «это последний раз» (1 Иоанна 2:18 ).[14]
- Для обсуждения личности «Джона» см. Авторство сочинений Иоанна.
Стих 2
- Который засвидетельствовал слово Божье и свидетельство Иисуса Христа обо всем, что он видел.[16]
- Иоанн, за которым последнее слово в каноническом порядке Евангелия, также имеет последнее слово Нового Завета, поскольку он свидетельствует и свидетельствует о том, что он видимый и слышал, два слова, которые он часто использует во всех жанрах своих произведений, чтобы описать особую функцию в своем служении: его рассказы из первых рук о словах и делах Христа (Иоанна 21:24, 1 Иоанна 1: 2, Откровение 1: 2).[14]
- «Свидетельство Иисуса Христа» в книге Откровения - это по сути то же самое свидетельство. Иисус дал во время своего земного служения, которое в первую очередь касалось «его грядущего Царства» и «будущего народа Израиля».[14]
Стих 3
- Блажен тот, кто читает и те, кто слышат слова этого пророчества и соблюдают написанное в нем; время близко.[17]
- Это первое из «семи блаженств» в книге Откровения (ср. 14:13, 16:15; 19: 9; 20: 6; 22: 7, 14),[9] которые произносятся для читателей, слушателей (которым книга читается вслух, согласно обычаю в древности) и тех, кто прислушивается к посланию (Откровение 1: 3, 22: 7; ср. 1 Тимофею 4:13) .[12][14]
- «Время близко»: может относиться к Даниил 7: 22б о времени, когда «святые овладеют царством».[18]
Стих 4
- Джон, чтобы семь церквей в Азии:
- Благодать вам и мир от Того, Кто есть, и Кто был, и кто грядет, и от семь духов кто пред Его престолом, [19]
- Том Мейер отмечает, что, подобно Павлу, который писал семи церквям (в Риме, Коринфе, Галатии, Эфесе, Филиппах, Колоссах, Фессалониках), Иоанн также пишет семи церквям:[14] в Эфес, Смирна, Пергам, Фиатира, Сардис, Филадельфия и Лаодикии, которые находятся в провинция азия.[20]
- «Благодать»: в этом обычном апостольском приветствии Иоанн резюмирует Божий план искупления, распространяя благодать и мир на семь церквей, придавая завершенность (Шалом, переводится как «мир»), который во Христе.[14]
Стих 5
- и от Иисуса Христа верного свидетеля, первенца мертвых и правителя царей на земле.
- Тому, кто любит нас и Своей кровью освободил нас от наших грехов,[21]
- «Верный свидетель»: как Иисус свидетельствует об истине (Иоанна 18:37 ), чтобы быть образцом для христиан, умерших как «свидетели» (Откровение 2:13; 11:7; Откровение 17: 6 ).[12] Это первый из многих титулов, данных воскресшему Христу в Книге Откровений, который напомнил бы любому читателю, близко знакомому с еврейской Библией, о том же титуле, данном ЯХВЕ: «Господь будет истинным и верным свидетелем между нами» (Иеремия 42: 5); таким образом, Иоанн отождествляет божественность и единство Отца и Сына, пришедших «засвидетельствовать истину» (Иоанна 18:37).[14]
- Благословение в стихах 4–5 является тринитарным и имеет сложную основу.[9] Первый элемент отражает имя Бога, открытое Моисею (Исход 3:14 ) с интерпретацией современных евреев, которая расширяет «Я тот, кто Я» до «Я тот, кто есть, и кто был, и я тот, кто будет» (Иерусалим Таргум во Второзаконии 32:20).[9] Второй элемент в виде семь духов перед его троном обозначает Святой Дух (ср. Захария 4: 6, 10; Откровение 5: 6 ).[9] Третий элемент, Иисус, дается с подходящим описанием для верующих, то есть как «высший. свидетель за Бога, и он умер за свое свидетельство »(ср. Марка 14: 62–63; 1 Тимофею 6:13 ), тогда как греческий термин «свидетель» превратился в английское слово «мученик».[9]
- «Первенец из мертвых и правитель царей земных» - это второй и третий титулы, используемые в этой книге для описания воскресшего Христа, происходящие из Псалмов, таких как Псалом 89:27, который подчеркивает вечность Божьего завета с домом Давида: «И сделаю его моим первенцем, выше царей земных».[14]
- Последнюю строфу этого стиха можно процитировать из последнего сообщения Иакова в Бытие 49 из раздела, относящегося к Иуде (колену Христа): «Он омыл одежды свои в вине и одежды свои в крови винограда» (Бытие 49:11 ), поскольку Таргум Ионафана и Иерусалима, а также Вавилонский Талмуд (Berakoth 57a) интерпретируют это утверждение из Бытия 49 как относящееся к Мессии.[14]
Стих 6
- и сделал нас царством и священниками для служения своему Богу и Отцу - Ему слава и сила во веки веков! Аминь.[22]
- «Царство и священники»: «призвание, обещанное Израилю» (Исход 19: 6; Исайя 61: 6 ), который распространяется на церковь (1 Петра 2: 9 ).[12]
Стих 7
Вот, Он идет с облаками, и всякий глаз увидит Его, даже пронзившие Его. И все племена земли будут оплакивать Его. Тем не менее, аминь.[23]
- Этот стих является приложением к приветствию, в котором Иоанн резюмирует Второе пришествие Христа как божественного царя-воина, опираясь на хорошо известный еврейский мотив Мессии, грядущего на облаках, найденный в еврейской Библии (Даниил 7:13 ) и в Новом Завете (Матфея 24:30 ), а также относился к его отъезду в облаке: «и облако приняло его с глаз их» (Деяния 1: 9 ), что он вернется таким же образом.[14] Как в его Евангелии (Иоанна 19:37 ), Джон цитирует Захария 12:10: «Они посмотрят на Меня, Которого пронзили» в этом стихе.[14]
Стих 8.
- я Альфа и Омега, начало и конец,
- говорит Господь, Который есть, был и грядет Вседержитель.[24]
- Перекрестная ссылка: Исайя 44: 6
- Скривнера Textus Receptus: Греческий: Ἐγώ εἰμι τὸ Α καὶ τὸ Ω, эго эими к А кай к О; . Весткотт и Хорт: Греческий: Ἐγώ εἰμι τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ, эго эими к альфа кай к О.[25]
- Современное переводы сообщайте первые слова этого стиха как «Я есмь то Альфа и то Omega ", но слово" the "не появлялось в более старых версиях, таких как Женевская Библия и Версия короля Джеймса.[26]
- Бог впервые говорит здесь о своей вечной природе, цитируя Исаии 44: 6: «Так говорит Господь, Царь Израильский, и Искупитель его, Господь Саваоф. являюсь первый, а я являюсь последний; и рядом со мной есть нет Бога ». Тройное утверждение Иоанна о том,« кто есть, кто был и кто грядет », сопровождается раввинским заявлением:« Печать Бога есть Эмет, »(Йомба 69b; Эмет, Значение «истина» содержит первую, среднюю и последнюю буквы [еврейского] алфавита, как евреи рисуют Йомба 69b, чтобы сказать, что Бог есть начало, середина и конец всего сущего).[14] Иосиф Флавий также описал Бога как «начало, середину и конец всего» (Против Апиона 2.190).[14] Титул «Всемогущий» означает владычество над всем и переводится в LXX как «Владыка воинств».[14]
Видение и поручение Иоанна (1: 9–20)
Иоанн получил видение как повод для своего призвания получить и написать книгу Откровения, когда он был изгнан в Патмос из-за его проповеди слово Божие и свидетельство Иисуса Христа.[27] То, как он получал свои видения, было похоже на то, как ветхозаветные пророки Исайя (Исайя 6 ), Иеремия (Иеремия 1 ), Даниэль (Даниил 10 ), и Иезекииль (Иезекииль 1 ) получил их.[14]
Стих 9.
- Я, Иоанн, твой брат и соратник в скорби, царстве и терпении Иисуса Христа, был на острове, который называется Патмос для слова Божьего и для свидетельства Иисуса Христа.[28]
- "Патмос ": нынешний Патино, небольшой остров в Эгейское море.[12] Плиний Старший в его Естественная история говорит, что это место «около тридцати миль в окружности; и оно лежало рядом с церквями (Малой Азии) на континенте, и, как говорят, было примерно в сорока милях к юго-западу от Эфеса, откуда Иоанн пришел туда и в какую церковь он пишет первым; как он сюда попал, он не говорит, скрывая скромностью свои страдания, он пришел сюда не по собственной воле ".[14] В древних писаниях можно найти не так много информации о конкретном обвинении, которое поместило Иоанна в изгнание здесь, помимо его собственного свидетельства «из-за свидетельства об Иисусе», за исключением нескольких писаний отцов церкви: Игнатий в его Послание к Тарсу говорит, что Иоанн был сослан на Патмос римским императором Домицианом и Ириней в его Против ересей говорит, что это произошло в конце правления Домициана, примерно в 95 или 96 году.[14]
Стих 10.
- Я был в Духе в День Господень, и я услышал позади себя громкий голос, подобный трубе,[29]
- Иоанн, подобно ветхозаветным еврейским пророкам, говорит пророчества Бога в Духе, подобно Ветхому Завету (ср. Захария 7:12 ).[14]
- «День Господень»: относится к воскресенье, еженедельный день христианского богослужения.[30] Этот день также может быть переведен как «день Господа» и назван «Скорбью», устроением (временем), в течение которого Бог будет иметь дело с нечестивыми людьми прямо и драматично в суде, за которым следует время мира с Христос физически правит из Иерусалима.[14] События Дня Господня: окончательное ниспровержение врагов Бога (Исайя 2:12 ), день национального избавления народа Израиля (Захария 12: 9 ), и день спасения для Израиля (Захария 12:10 ), и Скорбь (Матфея 24:31; ср. Иеремия 30: 7, Иоиль 2: 2, Даниил 12: 1 ), который не будет кратким, поскольку он сопоставим с родами женщины до родов (Исайя 13: 8, Михей 4: 9, Матфея 24: 8 ), предшествовавшего явлению Христа (чего не произойдет, пока этот период не пройдет; ср. Глава 6 Откровение -19 )."[14]
Стих 11.
- говоря: «Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний», и: «То, что вы видите, напишите в книгу и пошлите ее семи церквям в Азии: в Эфес, в Смирну, в Пергам, в Фиатиру, в Сарды, в Филадельфию и в Лаодикию.[31]
- «Первый и последний»: от Исаия 41: 4.[14] Иоанн двенадцать раз отмечает в книге, что он написал эту книгу по божественному повелению (Откровение 1:11 ).[14] Семь церквей названы в правильном порядке, начиная с Эфеса, ближайшего к Патмосу, и продолжая по кругу вдоль римского почтового маршрута.[14]
Стих 12.
- Затем я повернулся и увидел голос, говоривший со мной. И, обернувшись, увидел семь золотых светильников,[32]
- Образ семь золотых светильников относится к семисвечник в Иерусалимском храме (Исход 25:31; Захария 4: 2 ).[27]
- Сценарий, в котором Иоанн слышит послание Бога, начинающееся позади него, перекликается с встречами с Богом из Исайя 30:21, "и уши твои услышат слово позади тебя", и Иезекииль 3:12, "и я слышу позади себя голос большой спешки".[14] Эти семь светильников подобны тем, что украшали внутреннюю часть скинии: «и сделай семь светильников» (Исход 25:37 ) сопоставимы с видениями Захарии: «и его семь лампад» (Захария 4: 2 ), как и в скинии, естественный свет был исключен, и только светильники могли излучать свет.[14]
Стих 13.
- и посреди семи светильников Один, подобный Сыну Человеческому, одетый в одежду до ног и опоясанный по груди золотой лентой.[33]
- Семь светильников у семи маслонаполненных каналов (как менора) могут относиться к золотому светильнику Захария 4: 1–7.[14]
- «Сын Человеческий»: используется авторами Ветхого Завета и наиболее часто используется Иисусом в Новом Завете для называния себя (более 30 раз).[14]
- «Одеяние»: ту же самую одежду, которую носил Первосвященник во время устроения Моисея, носит Христос; то же греческое слово используется для "ефод " в LXX (Исход 28: 4 ), а также Иосифом, который также утверждает, что одежда первосвященника «дошла до ног» (Древности 1.3.7.4).[14]
- «Опоясанный… золотой лентой»: такой же, как пояс ефода для священника: «и странный пояс ефода… будет из золота» (Исход 28: 4 ).[14] Согласно Талмуду, священники не опоясывались в том месте, где они потели, то есть они не подпоясывались ни ниже чресл, ни над подмышками, а только поперек груди (Зевахим 18б), как Христос. здесь, подчеркивая, что «воскресший Христос теперь действует как Первосвященник своего царства священников».[14]
Стих 14.
- Его голова и волосы были белыми, как шерсть, белыми, как снег, а глаза - как пламя огня;[34]
- Христос в своем воскресшем состоянии все еще отождествляет себя с человечеством, а также со своей очевидной божественной природой, поскольку Иоанн описывает его языком, характерным для ветхозаветных описаний Бога, таких как Ветхий днями, чьи волосы были подобны чистой шерсти: «и волосы его голова как чистая шерсть »(Даниил 7: 9 ) и посланник в видении Даниила, у которого были глаза, как светильники огненные: «и глаза его были как светильники огненные» (Даниил 10: 6 ).[14]
Стих 15.
- Его ноги были подобны тонкой меди, словно очищены в печи, и Его голос был подобен шуму многих вод;[35]
- Пророки Ветхого Завета также говорят о ногах Господа, которые обнажены и подобны светящейся меди (Даниил 10: 6 ), поскольку священник также будет босиком в Святом месте (Вавилонский Талмуд Сота 40а), а также голос Всевышнего, «подобный шуму вод многих» (Иезекииль 1:24, 43:2 ).[14]
Стих 16.
- В правой руке у Него было семь звезд, из уст Его вышел острый обоюдоострый меч, и лик Его был подобен солнцу, сияющему своей силой.[36]
- «Правая рука» - это чистая рука (Псалом 118: 16) для надежной защиты руководителей церквей.[14]
Стих 17.
- Когда я увидел его, я упал к его ногам, как мертвый. Затем он возложил на меня правую руку и сказал: «Не бойся. Я Первый и Последний».[37]
- Реакция Иоанна на «видение превознесенного Господа» подобна реакции тех, кто пережил такой опыт (ср. Исайя 6: 5 ).[38] Маной боялся, что он умрет, но не упал мертвым (Судей 13:22 ); Иезекииль упал лицом вниз, но все еще имел чувства (Иезекииль 1:28 ); Даниил потерял силы, упал в обморок и заснул глубоким сном (Даниил 10: 8–9 ); но Иоанн сразу же упал мертвым.[39] Эта паника этих хороших людей возникла из-за представления о том, что люди умрут, когда они когда-либо увидят Бога; вот почему Иаков удивляется и благодарен за то, что он видел Бога лицом к лицу, но остался жив (Бытие 32:30 ).[39] Такую же позицию занимали, когда хотели выказать уважение (ср. 1 Царств 25:23 ).[14]
- «Первые и последние»: виртуальная экспозиция Альфы и Омеги в стих 8 (ср. Исайя 44: 6; 48:12 ).[38]
- «Не бойся»: так же, как здесь, Христос однажды сказал Иоанну не бояться, когда он успокаивал бурю: «Это Я, не бойся» (Иоанна 6:20 ), что также отражает те же слова утешения пророку Даниилу: «Не бойся Даниила» (Даниил 10:12 ),[14] а также часто используется в Ветхий Завет чтобы утешить народ Израиля и избавить его от страха: «Я Господь первый и последний» (Исаия 41: 4 )."[14]
Стих 18.
- Я Живой; Я был мертв, а теперь посмотри, я жив во веки веков! И я держу ключи от смерти и ада.[40]
- "Аид ": здесь как синоним Смерть (5:25–29 ).[30]
- «Удерживайте ключи» означает полную власть, как и в Матфея 16:19; ср. Псалом 116: 3 ).[14]
Стих 19.
- Напиши то, что ты видел, и то, что есть, и то, что произойдет после этого.[41]
Этот стих содержит краткое изложение содержания книги Откровение, то есть записать то, что Иоанн ранее видел в видении воскресшего Христа (глава 1), а затем текущее объясненное состояние апостольских церквей (главы 2 -3 ), и, наконец, кульминация истории, о которой еще предстоит рассказать в следующих главах (главы 4 -20 ).[14]
Стих 20.
- Тайна семи звезд, которые ты видел в Моей деснице, и семи золотых светильников: семь звезд суть ангелы семи церквей, и семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей.[42]
- Звезды и светильники - это священное толкование символики небесного и земного света.[14]
- «Семь звезд»: здесь относятся к семи церквям в Малой Азии, тогда как «двенадцать звезд» в других частях Библии (Бытие 37: 9; Откровение 12: 1 ) представляют «двенадцать колен Израилевых», а не церковь.[43] Буллингер отмечает, что в синагогах был офицер, которого звали Шелах Циббур или «Ангел собрания» (Циббур означают «собрание»; Шелиах означает «ангел; легат» или «посланный; посланник»[14]) и функционирует в качестве кантора или рупора общины, лидера богослужения.[44] Его обязанностью было возносить публичную молитву Богу за все собрание, то есть как посланник собрания он говорил с Богом за них.[44] Эта должность ниже главного офицера или Archisynagogos («Хозяин синагоги»).[44] Использование слова «синагога» в двух из семи букв (Откровение 2: 9 и 3:9 ) поддерживает эту интерпретацию.[14]
Смотрите также
- Деяния апостолов
- Иоанн апостол
- Греческий алфавит: Альфа, Чи, Омега, Ро
- Имена и титулы Иисуса в Новом Завете: Альфа и Омега
- Семь духов Бога
- Видение Иоанном Сына Человеческого
- Семь церквей Азии
- Связанный Библия части: Даниил 7, Захария 12, Откровение 2, Откровение 3, Откровение 21, Откровение 22
Примечания
- ^ Книга Откровения отсутствует в Кодекс Ватикана.[5]
Рекомендации
- ^ Эванс, Крейг А (2005). Крейг А. Эванс (ред.). Комментарий к библейскому знанию: Иоанн, Евреям-Откровение. Колорадо-Спрингс, Колорадо: Виктор. ISBN 0781442281.
- ^ Ф. Л. Кросс, Оксфордский словарь христианской церкви, (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1997), 45
- ^ Бокхэм 2007 С. 1288–1289.
- ^ Эллиотт, Дж. К. «Откровения аппаратной критики Книги Откровений: как текстовая критика может помочь историкам». Ежеквартальный обзор Union Seminary 63, нет. 3-4 (2012): 1-23.
- ^ Коптская энциклопедия Клермонта, Кодекс Ватикана, по состоянию на 29 сентября 2018 г.
- ^ Артур С. Хант. Oxyrhynchus Papyri Часть VIII. Лондон: Egypt Exploration Fund, 1911, стр. 5 и 13.
- ^ Бил 1999, п. 220.
- ^ Смотрите также Давид Гузик. Учебное пособие для Даниила 10 Обстоятельства последнего видения
- ^ а б c d е ж Бизли-Мюррей 1994, п. 1425.
- ^ Осборн 2002, п. 50.
- ^ Откровение 1: 1 NKJV
- ^ а б c d е Куган 2007, п. 422 Новый Завет.
- ^ Бокхэм 2007, п. 1289.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг ах ай эй ак аль являюсь ан ао ap водный ар Мейер, Том (2017). Книга Откровения: комментарий стих за стихом. Независимая издательская платформа CreateSpace. ISBN 9781540688170
- ^ Осборн 2002, п. 52.
- ^ Откровение 1: 2 NKJV
- ^ Откровение 1: 3 NKJV
- ^ Бил 1999, п. 222.
- ^ Откровение 1: 4 NKJV
- ^ Бизли-Мюррей 1994, стр. 1424–5.
- ^ Откровение 1: 5 ESV
- ^ Откровение 1: 6 NKJV
- ^ Откровение 1: 7 NKJV
- ^ Откровение 1: 8 KJV
- ^ Откровение 1: 8 Анализ греческого текста, по состоянию на 3 октября 2018 г.
- ^ BibleGateway.com, Откровение 1: 8, по состоянию на 3 октября 2018 г.
- ^ а б Бизли-Мюррей 1994, п. 1426.
- ^ Откровение 1: 9 NKJV
- ^ Откровение 1:10 NKJV
- ^ а б Куган 2007, п. 423 Новый Завет.
- ^ Откровение 1:11 NKJV
- ^ Откровение 1:12 NKJV
- ^ Откровение 1:13 NKJV
- ^ Откровение 1:14 NKJV
- ^ Откровение 1:15 NKJV
- ^ Откровение 1:16 NKJV
- ^ Откровение 1:17 NKJV
- ^ а б Бизли-Мюррей 1994, п. 1427.
- ^ а б Изложение всей Библии Джона Гилла - Откровение 1:17
- ^ Откровение 1:18 NKJV
- ^ Откровение 1:19 NKJV
- ^ Откровение 1:20 NKJV
- ^ Гирлянда 2007, п. 196.
- ^ а б c Буллингер, Этельберт (2007). Комментарий к Откровению: Или Апокалипсис. Cosimo, Inc., стр. 66–67. ISBN 9781602061125.
Источники
- Баукхэм, Ричард (2007). «81. Откровение». В Бартон, Джон; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первая (мягкая обложка) ред.). Издательство Оксфордского университета. С. 1287–1306. ISBN 978-0199277186. Получено 6 февраля, 2019.
- Бил, Г. К. (1999). Книга Откровения. Комментарий к Новому международному греческому завету. Том 21. Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. ISBN 9780802821744.
- Бизли-Мюррей, Джордж Р. (1994). "Открытие". В Карсон, Д.А.; Франция, Р. Т.; Мотьер, Дж. А.; Уэнам, Дж. Дж. (ред.). Новый библейский комментарий: издание XXI века (4, иллюстрировано, переиздание, под ред.). Межвузовская пресса. С. 1421–1455. ISBN 9780851106489.
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими / второканоническими книгами: новая пересмотренная стандартная версия, выпуск 48 (Дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810.
- Гарленд, Энтони Чарльз (2007). Свидетельство об Иисусе Христе - Том 2: Комментарий к Книге Откровения. Том 1 (иллюстрировано, переработанное ред.). SpiritAndTruth.org. ISBN 978-0978886417.
- Осборн, Грант Р. (2002). Открытие. Комментарий Бейкера к Новому Завету. Том 27. Baker Academic. ISBN 9780801022999.
внешняя ссылка
- Откровение 1 Библия Короля Иакова - Википедия
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Библия онлайн на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском)
- Несколько версий Библии на Библейский портал (NKJV, NIV, NRSV и др.)