Нам язык - Nam language
| Нам | |
|---|---|
| Область, край | Центральная Азия |
| Эра | ? |
Китайско-тибетский
| |
| Коды языков | |
| ISO 639-3 | Никто (мисс) |
| Glottolog | namm1235[1] |
Нам это несекретный вымерший язык, сохранившийся в Тибетские транскрипции в ряде Рукопись Дуньхуана фрагменты. Фрагменты рукописи в настоящее время хранятся в Британская библиотека и Национальная библиотека Франции.
Классификация
По словам Икеды Такуми, исследования Ф. В. Томас, опубликованный в 1948 году, пришел к выводу, что Нам "был одним из старых Цян [языки] говорят вокруг горного хребта Нам около Коко нор в Провинция Цинхай ", связанный со страной под названием Нам тиг который упоминается в некоторых исторических записях. Однако Икеда далее заявляет, что выводы Томаса подверглись широкой критике.[2]
Glottolog принимает, что это было по крайней мере Китайско-тибетский.[3]
Лексикон
Вэнь (1981: 18-19) перечисляет следующие основные словарные элементы, взятые у Томаса (1948: 399-451).
| Нет. | Китайский глянец | Английский глянец | Нам |
|---|---|---|---|
| 1 | 天 | небо | пн, нам |
| 2 | 云 | облако | Гмог, Мог, Мог |
| 3 | 日 | солнце | ньи |
| 4 | 月 | Луна | 'Ла, ла |
| 5 | 火 | Огонь | смэ / 'меня,' меня'и, меня, 'мой, ты |
| 6 | 水 | воды | ’Ldya,’ ldya |
| 7 | 山 | гора | ’Ri, gri, gri’i,’ ri’i |
| 8 | 石 | камень | 'Rto, rto |
| 9 | 虎 | тигр | чо |
| 10 | 熊 | медведь (животное) | gre |
| 11 | 牦牛 | як | Крепкий |
| 12 | 马 | лошадь | rta, rta ’,’ rta, ’rta’ |
| 13 | 驴 | осел | gzu, ’ju,’ zu, ’dzu,’ ju’u’gduz |
| 14 | 狗 | собака | 'Ки |
| 15 | 猪 | свинья | 'Фаг |
| 16 | 头 | голова | 'Бу,' ко |
| 17 | 眼 | глаз | 'Me’i, mei, mye |
| 18 | 齿 | зуб | swa |
| 19 | 手 | рука | 'Пьяг |
| 20 | 心 | сердце | syning, snyang |
| 21 | 盲 | слепой | клуб |
| 22 | 死 | мертвых | 'Ши, ши (гши, ши) |
| 23 | 箭 | стрелка | ’Da’, ’lda’? |
| 24 | 门 | дверь | rgo, go, ko (rgor) |
| 25 | 大 | большой | rbo, bo-bon, rbom, ’bom,’ rbom |
| 26 | 小 | маленький | бай, хби |
| 27 | 高 | высоко | шид, шид, хотя, хотя, stang, stang |
Рекомендации
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Нам». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Икеда Такуми. «В центре внимания расшифровки языка Нам». 41-я Международная конференция по китайско-тибетским языкам и лингвистике. п. Абстрактные. Получено 27 ноября, 2010.[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Нам». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- Чен Цзонсян 陳宗祥 (1994). 〈敦煌 古 藏文 拼 冩 的 “南 語” 手卷 的 名稱 問題〉 Dūnhuáng Gǔzàngwén pīnxiěde 'Nányǔ' shǒujuànde míngchēng wèntí [Свиток Zàngxué yánjiū 2. 中國 藏 學 子社 Zhngguó Zàngxué chūbǎnshè, 164–180 頁. (筆名 爲 寶 羊 與 王建民 合 冩)
- Чен Цзунсян 陳宗祥 (1997). 〈敦煌 古 藏文 拼 冩 的 «南 語» 手卷 的 有關 地名 考 釋〉 Dūnhuáng Gǔzàngwén pīnxiěde 'Nányǔ' shǒujuànde yǒuguān dìmíng kǎoshì [Объяснение названий языковых мест в древнем свитке Дунамгу藏學研究》 Sìchuān Zàngxué yánjiū 4. 四川 民族 կ社 Sìchuān mínzú chūbǎnshè. 684-698.
- Икеда Такуми (2012). Основные моменты в расшифровке языка Нам. Средневековые тибето-бирманские языки IV. Эд. Натан В. Хилл. Лейден: Брилл, стр 111-119.
- Лалу, Марсель (1939). «Sur la langue« nam »». Журнал Asiatique 231: 453.
- Томас, Фредерик Уильям (1928). «Язык Нам». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии 3: 630-634.
- Томас, Фредерик Уильям (1939). «Язык Нам». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии 2: 193-216.
- Томас, Фредерик Уильям (1948). Нам, древний язык китайско-тибетского пограничья. Лондон: Издательство Оксфордского университета.
- Вен Йоу 聞 宥 (1981). 〈論 所謂 南 語〉 Lùn suǒwèi Nányǔ (На языке «Нам») 《民族 語文》. Mínzú yǔwén 1: 16-25.
| Этот Сино-тибетские языки -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |