История еврейского алфавита - History of the Hebrew alphabet
Было предложено, чтобы эта статья была слился с Ктав Ашури. (Обсуждать) Предлагается с ноября 2019 года. |
В Еврейский алфавит это разработка из Арамейский алфавит происходит во время Персидский, Эллинистический и Римский периоды (ок. 500 г. до н.э. - 50 г. н.э.). Он заменил так называемый Палеоеврейский алфавит который использовался в самых ранних эпиграфических записях Иврит язык.
История
История создания Еврейский алфавит не следует путать с историей Палеоеврейский алфавит, названный так не потому, что он является предком еврейского алфавит но поскольку он использовался для написания самой ранней формы иврит язык.
"Палеоеврейский алфавит "современный термин (придуман Соломон Бирнбаум в 1954 г.[1]), используемый для сценария, иначе известного как Финикийский алфавит когда используется для написания на иврите, или когда встречается в контексте древних израильских царств. Этот сценарий использовался в царствах Израиля и Иудеи, а также повсюду Ханаан в более общем плане, в течение 10-7 веков до нашей эры.[2][3][4][5] К VI или V векам этот шрифт распался на множество национальных вариантов, наиболее успешным из которых был Арамейский шрифт, получивший широкое распространение в Персидской империи.
После Вавилонское изгнание, евреи постепенно перестали использовать палео-ивритское письмо, а вместо этого приняли «квадратную» форму арамейского алфавита. Похожий "квадратный арамейский шрифт "все еще используется для обозначения современных западных диалектов арамейского языка (Западный неоарамейский ).
Этот «квадратный» вариант арамейского языка превратился в собственно ивритский алфавит во время Период Второго Храма, в процессе, который не был завершен до I века нашей эры; например, письмо самех развил свою закрытую или круглую форму только посередине Хасмонеев период, около 100 г. до н.э., и этот вариант становится стандартной формой в начале Иродианский руки, в I веке н.э.[6]
В Самаритянский алфавит, с другой стороны, остается прямым потомком палео-иврита.[7]
Позднее еврейский алфавит был адаптирован для записи языков народов мира. Еврейская диаспора (Караим, Иудео-арабский, Ладино, идиш и т. д.), и все это время сохранялся в относительно неадаптированной форме по всей диаспоре на иврите, который оставался языком еврейских законов, священных писаний и науки. Еврейский алфавит также был сохранен в качестве алфавита, используемого для записи Иврит язык во время своего возрождение как повседневный современный язык с 18 по 19 век.
Талмудические взгляды
В Талмуде древнееврейское письмо известно как Libona'a,[8] связаны с самаритянской общиной, которая продолжала сохранять письменность, а еврейский сценарий известен как Ашурит, связанный с Ассирией.[9]
В Талмудические мудрецы не разделяют единой позиции по вопросу развития еврейского алфавита. Некоторые утверждали, что палео-иврит был первоначальным письмом, используемым израильтянами во время Исхода,[10] Согласно этой традиции,[11] блок-сценарий, который сегодня можно увидеть в свитках Торы на иврите, который в Талмуде называется «ассирийским письмом» (Kthav Ashurith), был оригинальным еврейским письмом, вырезанным на Десять заповедей.[12]
Другие считали, что палео-иврит служил лишь временным барьером в то время, когда якобы оригинальный шрифт (еврейский алфавит) был утерян.[13] Согласно обоим мнениям, Эзра Писец (ок. 500 г. до н. э.) ввел или повторно ввел ассирийский алфавит, который будет использоваться в качестве основного алфавита для Иврит язык.[10] Аргументы, приводимые в пользу обоих мнений, уходят корнями в еврейские писания и / или традиции.
Третье мнение[14] в Талмуде говорится, что сценарий никогда не менялся полностью. Казалось бы, мудрец, высказавший это мнение, не верил, что палео-иврит когда-либо существовал, несмотря на веские аргументы в его поддержку. Его позиция основана на библейском стихе,[15] который ссылается на форму буквы вав. Мудрец далее утверждает, что, учитывая заповедь копировать свиток Торы непосредственно из другого, сценарий, вероятно, не мог быть изменен в какой-либо момент. Это третье мнение было принято некоторыми ранними еврейскими учеными,[16] и отвергнут другими, частично потому, что было разрешено писать Тору на греческом языке.[17]
Родовые сценарии и варианты сценария
Письмо[18] | Имя | Скрипты | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
иврит | Предки | Связанный | |||||||||||||||||
Курсив | Раши | Шрифт Брайля[19] | Иероглифический основание из Прото-синайский (предполагается) | Прото-синайский (реконструирован)[нужна цитата ] | Финикийский | Палео-иврит | арамейский | Греческий | латинский | Кириллица | арабский | ||||||||
א | Алеф |
| Α α | Аа | А а | ا | |||||||||||||
ב | Держать пари, Ветеринар |
| Β β | Bb | Б б В в | ﺑ ﺏ | |||||||||||||
ג | Гимель |
| Γ γ | Копия Gg | Г г | ﺟ ﺝ | |||||||||||||
ד | Далет |
| Δ δ | Дд | Д д | دذ | |||||||||||||
ה | Привет |
| Ε ε | Ee | Е е Є є | ه هـ ـهـ ـه | |||||||||||||
ו | Вав |
| Υ υ Ϝ ϝ | FfUuVv WwYy | Ѵ ѵ У у | ﻭ | |||||||||||||
ז | Заин |
| Ζ ζ | Zz | З з | ﺯ | |||||||||||||
ח | Het |
| Η η | Чч | И и | ﺣﺡ или же خ | |||||||||||||
ט | Тет |
| Θ θ | – | Ѳ ѳ | ﻁ | |||||||||||||
י | Юд |
| Ι ι | Jj II | Ј ј І і | ﻳ ﻱ | |||||||||||||
כ | ך | Каф, Khaf |
| Κ κ | Kk | К к | ﻛ ﻙ | ||||||||||||
ל | Ламед |
| Λ λ | Ll | Л л | ﻟ ﻝ | |||||||||||||
מ | ם | Mem |
| Μ μ | Мм | М м | ﻣ ﻡ | ||||||||||||
נ | ן | Монахиня |
| Ν ν | Nn | Н н | ﻧ ﻥ | ||||||||||||
ס | Самех |
| Ξ ξ Χ χ | SS или же Хх | Ѯ ѯ Х х | ص или же س | |||||||||||||
ע | Айин |
| Ο ο | Оо | О о | ﻋ ع غـ غ | |||||||||||||
פ | ף | Пей, Фэй |
| Ππ | Пп | П п | ﻓ ﻑ | ||||||||||||
צ | ץ | Цади |
| , | Ϻ ϻ | – | Ц ц Ч ч | ﺻ ص ضـ ض | |||||||||||
ק | Куф |
| Ϙ ϙ | Ҁ ҁ | ﻗ ﻕ | ||||||||||||||
ר | Рейш |
| Ρ ρ | Rr | Р р | ﺭ | |||||||||||||
ש | Шин, Грех |
| Σ σς | SS | С с Ш ш | سـ س شـ ش | |||||||||||||
ת | Тав |
| Τ τ | Тт | Т т | ﺗ ﺕ ﺛ ﺙ |
Галерея
Еврейская стела возле археологических раскопок раннесредневековых стен Сердика
Реплика календаря Гезер в Музей Израиля в Иерусалиме.
Смотрите также
- Курсив на иврите
- Сценарий раши
- Вайбертайтш
- Солитрео
- Прото-синайский алфавит
- Финикийский алфавит
- Палеоеврейский алфавит
- Арамейский алфавит
Рекомендации
- ^ Еврейские письма, Том 2, Саломо А. Бирнбаум, Палеография, 1954 г. «Применять термин финикийский к письму евреев вряд ли подходит. Поэтому я ввел термин палео-иврит».
- ^ Дим, Рич (июнь 2006 г.). «Ранние (10 век до н. Э.) Свидетельства письменности на иврите в Тель-Заите, Израиль». Бог и Science.org.
- ^ «Иврит - (12 век до н.э.? - сегодня)». Мнамон Древние системы письма в Средиземноморье Критическое руководство по электронным ресурсам.
- ^ Роллстон, Кристофер (апрель 2018 г.). «Самый старый еврейский алфавит и язык». Общество библейской археологии.
- ^ Благородный Уилфорд, Джон (ноябрь 2005 г.). «А означает древний, описывающий алфавит, найденный недалеко от Иерусалима». Нью-Йорк Таймс.
- ^ Фрэнк Мур Кросс, Листки из записной книжки эпиграфа: сборник статей на иврите и западносемитской палеографии и эпиграфике (2018), п. 30.
- ^ Еврейская энциклопедия: алфавит, иврит: самаритянский алфавит: «В то время как евреи приняли арамейский алфавит, постепенно отказываясь от своего собственного, самаритяне твердо придерживались первоначальных форм, чтобы показать себя настоящими наследниками древнего гебраизма ... Это тот же символ, который используется во всех самаритянских книгах. на сегодняшний день, и остается единственным ответвлением древнееврейского алфавита, в то время как современный еврейский алфавит имеет арамейское происхождение ».
- ^ Это название, скорее всего, происходит от Lubban, т.е. сценарий называется "ливанский" (из Ливан ), хотя также предполагалось, что это имя является искаженной формой от «Неаполитанский», т.е. Наблус. Джеймс А. Монтгомери, Самаритяне, самая ранняя еврейская секта (1907), п. 283.
- ^ Кляйн, Реувен Хаим, Лашон ха-Кодеш: история, святость и иврит. Mosaica Press 2014. стр. 185–205. ISBN 978-1937887360.
- ^ а б Синедрион 21b
- ^ «Писание Торы». Иерусалим, Израиль: Айшдас. 2002 г., Санхедрин 21б-22а
- ^ Вавилонский Талмуд, Трактат Шаббат 104а, Трактат Мегилла 2б. «Рав Чисда говорит, что (последние) мем и самех в скрижалях чудесным образом висели в воздухе». Это может произойти только в Ктав Ашурит, но не в Ктхав Иври.
- ^ Мегилла 3а, Шаббат 104а
- ^ Синедрион 22а
- ^ Исход 27, 10
- ^ Раббейну Шананель на Синедрионе 22а
- ^ Маймонид. "Mishne Torah Hilchos Stam 1:19".
- ^ Вторая печатная буква - это форма в конце слова.
- ^ Вторая буква Брайля соответствует напечатанной букве плюс дагеш (точка).