Английский рожок - Cor anglais
Деревянный духовой инструмент | |
---|---|
Классификация | |
Классификация Хорнбостеля – Сакса | 422.112-71 (Двойной язычок аэрофон с ключи ) |
Развитый | около 1720 г. гобой да какча |
Диапазон игры | |
Связанные инструменты | |
В английский рожок (Великобритания: /ˌkɔːrˈɒŋɡлeɪ/, нас: /-ɑːŋˈɡлeɪ/[1][2] или оригинал Французский:[kɔʁ ɑ̃ɡlɛ];[3] множественное число: корс английский), или же Английский рог в Северной Америке - это двойная трость деревянный духовой инструмент в гобой семья. Это примерно в полтора раза больше длины гобоя.
Английский рожок - это транспонирующий инструмент разбитый в F, а идеальный пятый ниже, чем гобой (инструмент C). Это означает, что музыка для английского рожка написана на идеальную пятую часть выше звуков инструмента. Аппликатура и техника игры, используемые для английского рожка, по существу такие же, как и у гобоя, и гобоисты обычно дублируют на английском рожке, когда это необходимо. У английского рожка обычно отсутствует самый низкий B♭ тональность большинства гобоев, поэтому его диапазон звучания простирается от E3 (написано B♮) ниже средний C в C6 на две октавы выше средней C.
Описание и тембр
Грушевидный раструб английского рожка придает ему более прикрытый вид. тембр чем гобой, ближе по тональности к гобой д'амур. В то время как гобой - инструмент сопрано в семействе гобоев, английский рожок обычно считается основным инструментом. альт член семьи, и гобой д'амур - поставленный между ними в тональности ля - как меццо-сопрано член.[4] У английского рожка более мягкий и жалобный тон, чем у гобоя. Разница в звуке в первую очередь связана с более широким язычком и коническое отверстие который распространяется на большее расстояние, чем у гобоя; хотя его тон темнее и ниже, чем у гобоя, его звук отличается (хотя и естественно сочетается с ним) со звуком гобоя. фагот семья. Его внешний вид отличается от гобоя тем, что инструмент заметно длиннее, трость прикреплена к слегка изогнутой металлической трубке, называемой бокальный, или криво, а колокольчик имеет выпуклую форму.
Английский рожок обычно записывается в высоких частотах. ключ, идеальная квинта выше звучания. Некоторые композиторы записали это в басовом ключе, когда постоянно использовался нижний регистр,[5] и исторически использовалось несколько других вариантов. Альтовый ключ, написанный на звучащей высоте, иногда используется даже такими поздними композиторами, как Сергей Прокофьев. В Италии конца XVIII и начала XIX веков, где на инструменте часто играли фаготисты, а не гобоисты, он записывался в басовом ключе на октаву ниже звучащей высоты (как в Россини Увертюра к Вильгельм Телль ). Французские оперные композиторы до Фроменталь Галеви записал инструмент на звучащей высоте в ключе меццо-сопрано, что позволяло игроку читать партию, как если бы она была в скрипичном ключе.[4]
Хотя инструмент обычно спускается только до (написано) low B♮, континентальные инструменты с расширением до low B♭ (звучит E♭) существуют с начала 19 века.[6] Примеры работ, требующих этого примечания (признавая его исключительный характер), включают: Арнольд Шенберг с Gurre-Lieder, Густав Малер с Das Lied von der Erde, Эитор Вилла-Лобос с Chôros No. 6, и Карлхайнц Штокхаузен с Zeitmaße. Антонин Дворжак, в его Скерцо Каприччиозо, даже записывает для английского рожка до нижнего A, хотя маловероятно, что такое расширение когда-либо существовало.[7]
Трости, используемые для игры на английском рожке, похожи на те, которые используются для гобоя, и состоят из куска трости, сложенного пополам. В то время как трость на тростнике для гобоя закреплена на небольшой металлической трубке (скобе), частично покрытой пробкой, на тростнике с английским рожком такой пробки нет, которая подходит непосредственно к бокалу. Тростниковая часть трости шире и длиннее, чем у гобоя. В отличие от тростей для гобоя в американском стиле, у тростей для английского рожка обычно есть проволока у основания, примерно в 5 мм (0,20 дюйма) от верха струны, используемой для прикрепления трости к скобе. Эта проволока служит для удержания двух лезвий трости вместе и стабилизации тона и высоты звука.
Пожалуй, самыми известными производителями современного английского корса являются французские фирмы Ф. Лоре, Мариго, и Rigoutat, британская фирма Т. В. Ховарт, и американская фирма Продукты Fox. Инструменты небольших производителей, например А. Лаубин, также пользуются спросом. Инструменты обычно делают из Африканское черное дерево (он же Grenadilla), хотя некоторые производители предлагают инструменты из альтернативной древесины, например кокоболо (Howarth) или фиалковое дерево (Lorée), которые, как говорят, слегка изменяют голос английского рожка, производя более мягкий звук. Фокс недавно сделал некоторые инструменты из пластмассы и клена, последний - дерево, традиционно используемое для фаготов.
История и этимология
Период, термин английский рожок французский для Английский рог, но инструмент не из Англии и не связан с различными медными инструментами с коническим отверстием, называемыми «рогами», такими как валторна, то натуральный рог, то почтовый рог, или тенор рог. Инструмент возник в Силезия около 1720 г., когда на изогнутом гобой да какча -типа по семейству Вейгелей Бреслау. Двухклавишный, открытый, прямой теноровый гобой (французский Taille de Hutbois, "тенор гобой"), и, в частности, расклешенный гобой да какча, напоминали рога, играемые ангелами в средневековых религиозных образах. Это привело к появлению в немецкоязычной Центральной Европе Средневерхненемецкий имя Engellisches Horn, смысл ангельский рог. Потому что Engellisch также означал английский в просторечии того времени «ангельский рог» превратился в «английский рог». Из-за отсутствия лучшей альтернативы изогнутый гобой-тенор с выпуклым рожком сохранил свое название даже после гобой да какча вышла из употребления около 1760 года.[8] Имя впервые регулярно появлялось в итальянской, немецкой и австрийской партитурах с 1741 года, обычно в итальянской форме. corno inglese.[9]
Самая ранняя известная оркестровая партия специально для инструмента находится в венской версии Никколо Джоммелли опера Эцио датируется 1749 годом,[10] где ему было дано итальянское название Corno Inglese.[11] Глюк и Гайдн последовал их примеру в 1750-х годах,[12] и первый Концерты для английского рожка были написаны в 1770-х гг. Гармония ветра Шварценберга 1771 года использовала 2 английских рожка, а также 2 гобоя, 2 фагота и 2 рожка. Принц Джозеф Адам Иоганн Непомук Франц де Паула Иоахим Иуда Таддеус Авраам фон Шварценберг (1680–1732) был заядлым охотником на кабанов и, скорее всего, нанимал игроков на гобое да какча, что объясняет предпочтение нового английского рожка по сравнению с кларнетом.[требуется разъяснение ] Йохан Вент был первым английским рожком, а Игнац Теймер (отец братьев Теймер) был вторым английским рожком. Первые трио гобоев сочинил Йохан Вент для братьев Теймер.[требуется разъяснение ] Гобой и английский рожок в этих оригинальных богемно-венских трио Йохана Вента и Йозефа Трибензее составляют первую музыку, написанную гобоистами для гобоистов, и содержат первые образцы витиеватого виртуозного письма для английского рожка, прокладывая путь для витиеватых композиций Беллини, Доницетти, Паскули и Лист. В 1796 году Иоганн и Франц Теймер умерли. Первое записанное исполнение трио гобоев было в 1793 году (на котором присутствовал Бетховен). За этот короткий пятилетний период, когда братья Теймеры выступали в Вене и других дворцах Шварценбергов, было составлено более 20 трио гобоев. Филип Теймер продолжал играть на английском рожке в оперном театре Шикнадера в Вене до своей смерти в 1812 году. Он также спел некоторые роли с труппой из-за своего звучного басового голоса. Многие партии английского рожка были специально написаны для него Стенгелем, Зюссмайром, Паером, Винтером, Вейглем, Эберлем, Эйблером, Сальери, Хуммелем, Шахтом и Фишером.[13]
Учитывая название «английский рожок», парадоксально, что инструмент не использовался регулярно во Франции примерно до 1800 года или в Англии до 1830-х годов.[12] Это упоминается в Пенни Циклопедия с 1838 г. как «Английский рожок, или Corno Inglese, это гобой более глубокого тона [...]», в то время как первое идентифицированное печатное использование термина английский рожок на английском был в 1870 г.[14] В Великобритании инструмент в просторечии обычно называют «кор».[4] Местный эквивалент английского рожка используется в большинстве других европейских языков, в то время как в некоторых языках используется их эквивалент «альт-гобой».
Из-за более ранних изогнутых или угловатых форм было высказано предположение, что английский может быть коррупция Среднефранцузский угол (угловатая, или изогнутая под углом, Angulaire на современном французском языке),[15] но это было отклонено на том основании, что нет никаких доказательств термина Cor anglé до того, как это было предложено как возможное происхождение английский в конце 19 века.[16]
Репертуар
Концерты и концерты
До ХХ века было немного сольных произведений для инструмента с большим ансамблем (например, оркестр или же концертная группа ). Важными примерами таких концертов и концертных произведений являются:
- Уильям Алвин с Осенняя легенда для английского рожка и струнного оркестра (1954)
- Эммануэль Шабрие с Ламенто для английского рожка с оркестром (1875)
- Аарон Копленд с Тихий город для трубы, английского рожка и струнного оркестра (1940) †
- Мигель дель Агила, Сломанное Рондо для соло английского рожка с оркестром
- Гаэтано Доницетти Концертино соль мажор (1816)
- Артур Онеггер с Concerto da camera для флейты, английского рожка и струнного оркестра (1948)
- Гордон Джейкоб Рапсодия для английского рожка и струнных (1948)
- Аарон Джей Кернис ' Цветное поле (1994)
- Джеймс Макмиллан с Выкуп мира, для облигато английского рожка с оркестром (1995–96), партия оркестрового триптиха Тридуум (1995–97) †
- Уолтер Пистон Фантазия для английского рожка, арфы и струнного оркестра (1952)
- Нед Рорем Концерт для английского рожка с оркестром (1992)
- Питер Сибурн Концерт для английского рожка с оркестром (2013)
- Жан Сибелиус ' Лебедь Туонелы (1893) †
- Джек Стэмп с Элегия для английского рожка и оркестра (2004)
- Петерис Васкс 'Концерт для английского рожка с оркестром (1989)
- Эрманно Вольф-Феррари Концертино ля♭, op. 34 (1947)
† Несмотря на то, что по своей природе концертный, это просто оркестровые произведения с обширными соло, в которых игрок сидит в оркестре.
Камерная музыка
Более известный камерная музыка для английского рожка включает:
- Йохан Вент Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Маленькая концертная серенада фа мажор ок. (1790)
- Йохан Вент Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Дивертисмент си-бемоль мажор ок. (1790)
- Йохан Вент Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Вариации на тему Паизиелло ок. (1790)
- Йохан Вент Трио для 2-х гобоев и английского рожка, вариации на тему Гайдна ок. (1790)
- Йохан Вент Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Pas de Deux до мажор де Синьор и Синьора Вигано ок. (1790)
- Франц Кроммер Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Трио фа мажор ок. (1794)
- Франц Кроммер Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Вариации на тему Плейеля ок. (1794–176)
- Антон Враницкий Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Трио до мажор ок. (1794–176)
- Франц Пессинджер Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Трио фа мажор ок. (1794–176)
- Йозеф Трибензее Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Трио фа мажор ок. (1794–176)
- Йозеф Трибензее Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Трио до мажор ок. (1794–176)
- Йозеф Трибензее Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Трио си-бемоль мажор ок. (1794–176)
- Йозеф Трибензее Трио для 2-х гобоев и английского рожка, Вариации на тему Гайдна ок. (1794–176)
- Людвиг ван Бетховен Трио для 2-х гобоев и английского рожка, соч. 87 (1795)
- Людвига ван Бетховена Вариации на тему "Là ci darem la mano", для 2-х гобоев и английского рожка, WoO 28 (1796)
- Эллиот Картер с Пастораль для английского валторны и фортепиано (1940)
- Феликс Дресеке "Сюита Кляйне" для английского валторны и фортепиано, соч. 87 (1911)
- Питер Варлок 'The Curlew' для певца, флейты, английского рожка и струнного квартета (1920–22).
- Пол Хиндемит Соната для английского рожка и фортепиано (1941)
- Чарльз Кёхлин с Монодия для английского рожка, Соч. 216, № 11 (1947–48)
- Винсент Персичетти с Притча XV для сольного английского рожка
- Карлхайнц Штокхаузен с Zeitmaße для флейты, гобоя, кларнета, английского рожка и фагота (1955–56)
- Игорь Стравинский с Пастораль для сопрано и фортепиано (1907), в аранжировках композитора для сопрано, гобоя, английского рожка, кларнета и фагота (1923), скрипки, гобоя, английского рожка, кларнета и фагота (1933)
- Августа Рид Томас с Душа пилигрима для английского рожка и двух скрипок (2011)
- Эитор Вилла-Лобос ' Квинтето (em forma de chôros) для флейты, гобоя, кларнета, английского рожка и фагота (1928)
- Карло Ивон Соната фа минор для английского рожка (или альта) и фортепиано (опубликована около 1831 г.), одна из немногих сонаты написано во время Романтическая эпоха для этой комбинации.
Соло в оркестровых произведениях
Тембр английского рожка делает его подходящим для исполнения выразительных меланхоличных соло в музыкальном стиле. оркестровый работает (в том числе оценка фильмов ), а также оперы. Известные примеры:
- Винченцо Беллини с Il Pirata (Акт II: Introduzione) (1827)
- Гектор Берлиоз с Гарольд в Италии (1834)
- Гектора Берлиоза Роб Рой Увертюра (1826)
- Гектора Берлиоза Римский карнавал увертюра (1844)
- Гектора Берлиоза Фантастическая симфония (в третьих движение ) (1830)
- Александр Бородин с В степях Средней Азии (1880)
- Александра Бородина "Половецкие танцы " из Князь игорь (1890)
- Эммануэль Шабрие "Ламенто" для оркестра (1875)
- Клод Дебюсси с Ноктюрны (1899) ("Nuages")
- Фредерик Делиус с Люкс "Флорида" (1887)
- Антонин Дворжак с Симфония № 9 (1893), Из Нового Света (Ларго)
- Сезар Франк с Симфония ре минор (1888) (2-я часть)
- Йозеф Гайдн с Симфония № 22 «Философ» (1764) (два английских рожка)
- Дивертисмент Йозефа Гайдна фа для двух скрипок, двух валторн, двух валторн и двух фаготов Hob. II: 6 (1760)
- Винсент д'Инди с Симфония на французском горном воздухе (1886)
- Золтан Кодай с Летний вечер (1906)
- Густав Малер с Ich bin der Welt abhanden gekommen из Rückert-Lieder (1901), Венн деин Мюттерляйн из Kindertotenlieder (1905)
- Жюль Массне с Ле Сид Балетная сюита (Мадрилен) (1885)
- Оливье Мессиан с L'ascension (1932–33) (2-я часть)
- Теа Масгрейв с Восхождение Феникса (1997)
- Василий Поледурис с Конан-варвар партитура - «Загадка стали» (1982)
- Амилкаре Понкьелли с Voce di donna из Джоконда
- Гаэтано Пуньяни с Вертер Двухчастная мелодрама, (Часть II No. 21 Largo assai) (1790)
- Сергей Рахманинов с Симфонические танцы (1940)
- Сергея Рахманинова Колокола (1913) (4-я часть)
- Морис Равель с Концерт для фортепиано с оркестром соль мажор (1931) (2-я часть)
- Мориса Равеля Балет Дафнис и Хлоя (1912)
- Мориса Равеля Испанская рапсодия (1908)
- Альфред Рид с Русская рождественская музыка (1944)
- Отторино Респиги с Lauda per la Natività del Signore (1930)
- Отторино Респиги Pini di Roma (1924)
- Николай Римский-Корсаков с Capriccio Espagnol (1887) (2-я часть)
- Николая Римского-Корсакова Шахерезада Соч. 35 (1888)
- Хоакин Родриго с Консьерто де Аранхуэс (1939) (2-я часть)
- Джоачино Россини с Увертюра Вильгельма Телля (1829)
- Говард Шор с Властелин колец кинотрилогия (оценка фильм)
- Дмитрий Шостакович с Симфония № 4 до минор (1936) (1-я часть)
- Дмитрия Шостаковича Симфония № 6 си минор (1939) (1-я часть)
- Дмитрия Шостаковича Симфония № 8 до минор (1943) (1 часть)
- Дмитрия Шостаковича Симфония № 10 ми минор (1953) (3-я часть)
- Дмитрия Шостаковича Симфония № 11 соль минор (1957) (4-я часть)
- Жан Сибелиус ' Карелия Люкс (1893) и Pelléas et Mélisande (1905)
- Роберт В. Смит Симфония № 2 «Одиссея» (3 часть, «Остров Калипсо»)
- Рихард Штраус с Эйн Хелденлебен (1898)
- Игорь Стравинский с Обряд весны (1913) В основном во вступлении к Части I и предпоследнем танце в Части II, Ритуальные действия предков
- Петр Ильич Чайковский с Ромео и Джульетта Увертюра в жанре фэнтези (1870) (Тема любви, экспозиция)
- Петра Ильича Чайковского Щелкунчик (1892)
- Ральф Воан Уильямс с В стране болот (1904)
- Симфония № 2 Ральфа Воана Уильямса Лондонский симфонический оркестр (2-я часть)
- Ральф Воган Уильямс Симфония No. 5 ре мажор (1943) (3-я часть)
- Ральф Воган Уильямс Симфония No. 6 ми минор (1946–47) (2-я часть)
- Эитор Вилла-Лобос с Chôros No. 6
- Рихард Вагнер с Тристан и Изольда (1859) (Акт 3, Сцена 1)
- Джон Уильямс с Гарри Поттер и философский камень (оценка фильма) (2001)
- Джона Уильямса Список Шиндлера (оценка фильма) (1993)
Без сопровождения
- Андриссен, Хендрик, Элегия (1967)
- Ауэрбах, Лера, Священник
- Банкарт, А., Сонатина
- Бентзон, Дж., Рапсодический этюд, соч. 10
- Беркли, Майкл, Змея (1990)
- Брэндон Дж. В ночном городе
- Кальдини, Ф., Abendstück, Op. 12
- Кальдини, Ф., Ария Элиогабало, соч. 18
- Кантальбиано, Р., Соната
- Карбон, Дж., Четыре экспромта
- Картер, Э., 6-буквенное письмо
- Черный Б. Эпитафия
- Чайлдс, Барни, Четыре инволюции
- Дагер, Абдо, Новый египетско-арабский
- Дэвис, Кен, Темная река
- Дуглас, Пол Маршалл, Люке
- Дауни, Джон В., Монолог
- Филиппи А. Уравнения.
- Холл, Юлиана, Определенная мелодия
- Head, Raymond, No Nights are Dark Enough достаточно
- Исааксон М., Тихая молитва
- Кёхлин, Чарльз, Моноди
- Кёхлин, Чарльз, Сюита
- Лоуренс, Эхо в пустыне
- Персичетти, Винсент, Притча XV
- Пфиффнер, Миниатюра Умбрии I
- Рудин Р. Речитатив и арье
- Silvestrini, Paysage avec Pyrame и Thisbe
- Томази, Х., Воспоминания
- Турок П., Партита
Рекомендации
- ^ Кембриджский словарь английского произношения, английский рожок, Cambridge University Press, 2011, стр. 110
- ^ Словарь произношения Longman, 3-е издание, Pearson Education Limited, 2008 г., стр.185
- ^ английский рожок в Оксфордский словарь английского языка
- ^ а б c Норман Дель Мар, Анатомия оркестра (Беркли: Калифорнийский университет Press, 1981): 143. ISBN 0-520-04500-9 (ткань); ISBN 0-520-05062-2.
- ^ Уильям Александр Барретт, Введение в формы и инструменты для начинающих в композиции (Лондон, Оксфорд и Кембридж: Ривингтонс, 1879): 55.
- ^ Гектор Берлиоз, Трактат Берлиоза об оркестровке: перевод и комментарий, перевод с французского Хью Макдональда (Кембриджские музыкальные тексты и монографии. Кембридж и Нью-Йорк: Cambridge University Press, 2002): 108. ISBN 0-521-23953-2.
- ^ Норман Дель Мар, Анатомия оркестра (Беркли: Калифорнийский университет Press, 1981): 158–59. ISBN 0-520-04500-9 (ткань); ISBN 0-520-05062-2.
- ^ Майкл Финкельман, "Гобой: III. Большие и маленькие европейские гобои, 4. Теноровые гобои, (iv) Английский рожок", Словарь музыки и музыкантов New Grove, второе издание, под ред. Стэнли Сэди и Джон Тиррелл (Лондон: Macmillan Publishers, 2001); также в Grove Music Online (Доступ по подписке).
- ^ Вилли Апель, "Английский рожок", Гарвардский музыкальный словарь, второе издание (Кембридж: издательство Гарвардского университета, 1969). ISBN 0-674-37501-7.
- ^ История английского рожка / английского рожка в Венской симфонической библиотеке
- ^ Адам Карс, Музыкальные духовые инструменты: история духовых инструментов, используемых в европейских оркестрах и духовых оркестрах, с позднего средневековья до наших дней (Лондон: Macmillan and Co., 1939): 144.
- ^ а б Майкл Финкельман, "Die Oboeinstrumente in teferer Stimmlage - Teil 5: Das Englischhorn in der Klassik", в Большеберцовая кость 99 (1999): 618–24. (на немецком)
- ^ [1]
- ^ Английский рожок на www.oed.com
- ^ Майкл Кеннеди, "Английский рожок", Оксфордский словарь музыки, второе издание, исправленное, Джойс Борн, помощник редактора (Оксфорд и Нью-Йорк: Oxford University Press, 2006); А. Дж. Греймас, Dictionnaire de l'ancien français jusqu'au milieu du XIV siècle, второе издание (Париж: Librarie Larousse, 1968): 31. OCLC 802019668
- ^ Адам Карс, Музыкальные духовые инструменты: история духовых инструментов, используемых в европейских оркестрах и духовых оркестрах, с позднего средневековья до наших дней (Лондон: Macmillan and Co., 1939): 143; Сибил Маркузе, "Английский рожок", в Музыкальные инструменты: большой словарь, исправленное издание, Библиотека Нортона (Нью-Йорк: В. В. Нортон, 1975). ISBN 0-393-00758-8.