Кейтнесс - Caithness

Кейтнесс
Кейтнесс-Шотландия.svg
Суверенное государство объединенное Королевство
Страна Шотландия
Площадь советаХайленд
Уездный городФитиль
Площадь
• Общий618 квадратных миль (1601 км2)
 14 место из 34
Код Чепмена
CAI

Кейтнесс (Шотландский гэльский: Галлайб [ˈKal̪ˠɪv], Шотландцы: Кейтнес;[1] Древнескандинавский: Катаны[2]) это исторический округ, регистрационный округ и лейтенантский район из Шотландия.

Кейтнесс граничит с историческим графством Сазерленд на запад и в остальном ограничен морем. Сухопутная граница проходит по водораздел и пересекается двумя дорогами ( A9 и A836 ) и одной железной дорогой ( Линия Крайнего Севера ). Через Пентленд-Ферт, паромы связывают Кейтнесс с Оркнейские острова, и у Кейтнесса есть аэропорт в Фитиль. Остров Пентленд-Ферт Строма находится в Кейтнессе.

Это имя также использовалось для графство Кейтнесс (c. 1334 г.) и для Округ Кейтнесс из Парламент Соединенного Королевства (1708-1918). Границы не идентичны во всех контекстах, но площадь Кейтнесса по состоянию на 2019 год. полностью лежит в Хайленд район совета.

Топонимия

В Кейт элемент имени Кейтнесс происходит от имени Пиктиш племя, известное как Кот или же Catt люди, или Катти (видеть Королевство кошек ). В -несс элемент происходит из Древнескандинавский и означает «мыс». Норвежцы назвали эту местность Катаны («мыс народа Кэтт»), и со временем это стало Кейтнесс.[2]

В Гэльский имя для Кейтнесс, Галлайб, означает «среди чужеземцев» (в переводе с норвежского). Имя катти сохранилось в гэльском названии восточного Сазерленд, Катайб,[2] и в старом гэльском названии для Шетландские острова, Innse Chat.

География

Кейтнесс простирается примерно на 30 миль (50 км) с севера на юг и примерно на 30 миль (50 км) с востока на запад, с площадью примерно треугольной формы около 712 квадратных миль (1840 км).2). Рельеф обычно плоский, в отличие от большей части остальной части севера Шотландии. До конца ХХ века, когда большие площади были засажены хвойными деревьями, этот профиль уровня был еще более впечатляющим из-за почти полного отсутствия леса.

Кейтнесс пейзаж, глядя в сторону Халкирк от Beinn Freiceadain

Это земля открытых холмистых сельскохозяйственных угодий, болото и разрозненные поселения. Графство окаймлено живописными прибрежными пейзажами на севере и востоке и является домом для крупных, имеющих международное значение колоний морских птиц. Окружающие воды Пентленд-Ферт и Северное море содержат большое разнообразие морских обитателей. Примечательные особенности северного побережья: Sandside Bay, Thurso Bay и Даннет Бэй, Dunnet Head (самая северная точка Британии) и Дункансби Хед (северо-восточная оконечность Британии); вдоль восточного побережья можно найти залив Фресвик, Sinclairs Bay и Wick Bay. К северу в Пентленд-Ферт лежит Строма, единственный крупный остров графства. Вдали от побережья в ландшафте преобладают открытые вересковые пустоши и одеяла. болото известный как Страна потока что является самым большим пространством покровного болота в Европа, простираясь в Сазерленд. Это разделено на Straths (река долины ) более плодородной фермой и Крофт земельные участки. На крайнем юге ландшафт немного более холмистый, кульминацией которого является Морверн, самый высокий пик в округе на высоте 706 м (2316 футов).

В округе есть несколько озер, хотя они меньше по сравнению с остальной частью северной Шотландии. Наиболее известные из них - Лох-Хейлен, Лох-оф-Вестер, Лох-Скармклейт, Лох-Уоттен, Loch of Toftingall, Loch Stemster, Loch Hempriggs, Loch of Yarrows, Loch Sand, Loch Rangag, Loch Ruard, Loch an Thulachan, Loch More, Loch Caluim, Loch Tuim Ghlais, Loch Scye, Лох Шеррери, Лох Колдер и Лох-Мей.

Основная геология большей части Кейтнесса старый красный песчаник на расчетную глубину более 4000 метров. Он состоит из цементированных отложений Озеро Оркади, который, как полагают, простирался от Шетландские острова к Грампиан вовремя Девонский период, около 370 миллионов лет назад. Между слоями наносов находят окаменелые остатки рыб и растений. Более старые метаморфические (гранит ) рок проявляется в Скарабен и Ord области, в относительно высокой юго-западной части округа. Самая высокая точка Кейтнесса (Морвен ) находится в этой области.

Из-за легкости, с которой песчаник раскалывается, образуя большие плоские плиты (каменная плита ) это особенно полезный строительный материал, и как таковой используется с Неолит раз.

Природное наследие

Лох Святого Иоанна рядом Dunnet Head отличается тем, что поддерживает самый северный люк Поденок на Британском острове.

Кейтнесс - один из Ватсонские округа, подразделения Британия и Ирландия которые используются в основном для целей биологической регистрации и сбора других научных данных. Вице-графства были представлены Хьюитт Коттрелл Уотсон, который впервые использовал их в третьем томе своей Кибела Британника, опубликовано в 1852 году. Он несколько усовершенствовал систему в более поздних томах, но вице-округа остались незатронутыми последующими реорганизациями местных органов власти, что позволило более точно сравнивать исторические и современные данные. Они обеспечивают стабильную основу для регистрации с использованием единиц аналогичного размера, и, хотя сеточная отчетность стала популярной, они остаются стандартом в подавляющем большинстве экологических обследований, позволяя легко сравнивать данные, собранные за длительные периоды времени.

Геология, суровый климат и долгая история человеческой деятельности сформировали природное наследие Кейтнесса. Сегодня разнообразный ландшафт включает в себя как обычные, так и редкие среды обитания и виды, и Кейтнесс является оплотом для многих когда-то обычных размножающихся видов, которые серьезно сократились в других местах, например, кулики, водяные полевки, и стаи зимовка птицы.

Многие редкие млекопитающие, птицы и рыбы были замечены или пойманы в водах Кейтнесса и вокруг них. Морские свиньи, дельфины (в том числе Риссо, носовой, общий, Атлантический белобокий, и белоклювые дельфины ), и норка и киты с длинными плавниками[3] регулярно видны с берега и с лодок. Обе серый и обычные печати подходить к берегу, чтобы покормить, отдохнуть и вырастить детенышей; Значительная часть населения зимует на небольших островах реки Турсо, всего в нескольких минутах ходьбы от центра города. Выдры можно увидеть недалеко от устьев рек в некоторых более тихих местах.

Большая часть центра Кейтнесса известна как Страна потока, большое, катящееся пространство торфяник и водно-болотное угодье это самое большое пространство одеяло болото в Европе. Около 1500 км2 (580 кв. Миль) страны потока защищена как Специальная зона защиты (SPA) и Особый заповедник (SAC) под названием Кейтнесс и Сазерленд Торфяники,[4][5] а часть далее обозначается как Национальный заповедник Форсинар-Флоу.[6]

В 2014 году 11 400 га (114 км2) восточного побережья Кейтнесса между Helmsdale и Фитиль был объявлен Природный заповедник Морской заповедник под заголовком Восточные скалы Кейтнесс.[7] Скалы также обозначены как Особый заповедник и Особый заповедник.[8][9]

Ранняя история

Пейзаж Кейтнесса богат остатками доисторической оккупации. К ним относятся Серые пирамиды Камстера, то Камень Луд, то Hill O Many Stanes, комплекс сайтов вокруг Loch Yarrows и более 100 брошюры. А доисторический наземный постройку в Кейтнессе сравнивают с открытиями в Мидгарт и дальше Шапинсей.[10] Многочисленные прибрежные замки (сейчас в основном руины) норвежский язык (Западно-норвежский ) в их основе.[11] Когда пришли норманны, вероятно, в 10 веке, графство населяли Пикты,[12] но с его культурой, подверженной некоторым Гойделич влияние со стороны Кельтская церковь. Название Пентланд-Ферт можно прочитать как означающее Пиктленд-фьорд.

Многочисленные отряды норвежских поселенцев высадились в графстве и постепенно обосновались вокруг побережья. На Latheron (южная) сторона, они расширили свои поселения до Берридейла. Многие названия мест имеют норвежское происхождение.[13] Кроме того, некоторые фамилии Кейтнесс, такие как Gunn, имеют норвежское происхождение.[14]

Долгое время суверенитет над Кейтнессом оспаривался между Шотландией и норвежский язык Графство Оркнейских островов. Около 1196 г., граф Харальд Маддадссон согласился выплатить Кейтнессу денежную дань уважения Вильгельм I. Норвегия признал Кейтнесс полностью шотландским со времен Пертский договор в 1266 г.

Изучение предыстории Кейтнесса широко представлено в округе группами, включая Yarrows Heritage Trust,[15] Кейтнесс Горизонты[16] и Проект Caithness Broch.

Местное правительство

Ранняя гражданская история

Кейтнесс изначально входил в состав графства или шериф из Инвернесс, но постепенно завоевал независимость: в 1455 г. Граф Кейтнесс получил грант юстиции и шерифа области от шерифа Инвернесса. В 1503 г. действовать из Парламент Шотландии подтвердил отдельную юрисдикцию, с Дорнох и Фитиль названный как Burghs в котором шериф Кейтнесса должен был проводить суды. Площадь шерифа была объявлена ​​идентичной площади Епархия Кейтнесс. Однако до 1641 года шериф Инвернесса все еще сохранял власть над важными судебными делами. В том же году парламент объявил Уика главным бургом графства Кейтнесс, а граф Кейтнесс стал наследственным шерифом.[17] После Акт Союза 1707 г. термин "округ "начали применяться к графству, и этот процесс завершился отменой наследственных юрисдикций в 1747 году.[18][19] Графство стало называться Кейтнесс-Шир.[нужна цитата ]

Население к 1841 году достигло 36 343 человек.[20]

Уезд стал использоваться как единица местной администрации, а в 1890 году получил выборную совет округа под Закон о местном самоуправлении (Шотландия) 1889 г.. Хотя официально в округе, Burghs Вика и Thurso сохранили статус автономных территорий местного самоуправления; они уже прочно обосновались как автономные города со своими собственными городскими советами. Десять приход в 1894 были созданы советы, охватывающие сельские районы.

Фитиль Royal Burgh, служил административным центром округа.

В 1930 году приходские советы были упразднены согласно закону Закон о местном самоуправлении (Шотландия) 1929 года.

1975–96

В 1975 году Совет местного самоуправления и советы города были заменены Закон о местном самоуправлении (Шотландия) 1973 года когда Кейтнесс стал одним из восьми округов, каждый со своим «окружным советом», в новом двухуровневом Хайленде область, край. При создании округ включал в себя весь округ плюс Язык и Фарр районы соседних графство Сазерленд. Однако вскоре граница была изменена, чтобы соответствовать границе между графствами. Кейтнесс был одним из восьми округов в регионе Хайленд.

Район Хайленд был также создан в 1975 году как один из девяти двухуровневых регионов Шотландии с местным самоуправлением. Каждый регион состоял из нескольких округов, и как в регионах, так и в районах были свои избранные советы. Создание региона Хайленд и Кейтнесса как района повлекло за собой отмену двух Бург советы в Кейтнессе, Фитиль и Thurso, а также Кейтнесс совет округа.

Вик, который был административным центром округа, стал административным центром округа.

В 1996 году местное самоуправление в Шотландии было снова реформировано под руководством Закон о местном самоуправлении и т. Д. (Шотландия) 1994 г., создавать 32 унитарных муниципальных округа. Регион Хайленд стал областью унитарного совета Хайленда, и функции районных советов были поглощены Хайлендский совет.

1996 к 2007

Район Хайлендского совета 1996, чтобы представить

В 1996 году Кейтнесс и другие семь округов региона Хайленд были объединены в единый Хайленд. район совета, под Закон о местном самоуправлении и т. Д. (Шотландия) 1994 г.. Затем новый Хайлендский совет принял бывшие районы в качестве управленческих территорий и создал систему территориальные комитеты представлять области управления.

До 1999 года управление и комитеты Кейтнесса состояли из 8 из 72 Highland Council. палаты. Каждый приход избрал одного члена совета мажоритарной система выборов.

В 1999 году, однако, границы отделений были изменены, а границы административных территорий - нет. В результате, территориальные комитеты были названы в честь территорий, которые они точно не представляли, и принимали решения по ним. Новая территория комитета Кейтнесса, состоящая из десяти из 80 новых приходов Хайлендского совета, не включала деревню Reay, хотя эта деревня находилась в зоне управления Кейтнесс. Для представительства райкома село находилось в пределах Сазерленд комитет области.

Новые палаты были созданы для выборов в этом году, 2007, голосование состоялось 3 мая, и, когда палаты вступили в силу для представительских целей, были реорганизованы структуры управления и комитетов Совета Хайленда. Таким образом, территория управления Кейтнессом и комитет области Кейтнесса были упразднены.

2007 по настоящее время

В 2007 г. Хайлендский совет, который сейчас является органом местного самоуправления, создал Район управления палатой Кейтнесса, который имеет границы, аналогичные границам исторического графства. Он был разделен между тремя новыми районами, избирающими советников. единственный передаваемый голос система выборов, которая призвана производить форму пропорциональное отображение. В одном приходе избираются четыре члена совета. Каждый из двух других избирает трех членов совета. Кроме того, восемь областей управления совета были упразднены в пользу трех новых областей корпоративного управления, при этом Кейтнесс стала областью управления приходом в рамках нового совета. Зона оперативного управления Кейтнесс, Сазерленд и Истер Росс, который охватывает семь из 22 новых приходов совета. Границы административной зоны Кейтнесса не совсем совпадают с границами бывшей административной зоны Кейтнесса, но они включают деревню Реей.

Зона управления отделением является одной из пяти в рамках зоны корпоративного управления и до 2017 г. состояла из трех отделений: Палата Landward Caithness, то Терсо палата и Wick Ward. Каждая из остальных областей управления отделениями внутри корпоративной области управления состоит из одного отделения. В 2017 году три палаты Кейтнесса были сокращены до двух палат «города и округа», каждая из которых вернула четырех членов в Совет Хайленда.[21] это было сокращение на два члена Совета по сравнению с прошлыми выборами в 2012 году. Новые палаты - Терсо и Северо-Западный Кейтнесс.[22] и Уик и Ист-Кейтнесс.[23]

С 4 мая 2017 года Кейтнесс был представлен четырьмя независимыми советниками, двумя советниками от консерваторов Шотландии и двумя советниками национальной партии Шотландии. Нынешним председателем комитета Кейтнесса является Донни Маккей (независимый), а должность гражданского лидера занимает А.И. Вилли Маккей (независимый комитет), оба из которых будут назначены 16 июня 2017 года в первом комитете Кейтнесса нового совета.[24]

Приходы

До введения в действие Закона о местном самоуправлении (Шотландия) 1889 г. приходы гражданской администрации также входили в состав Церковь Шотландии, и один приход Кейтнесса, Рей, находился на границе между графством Кейтнесс и графство Сазерленд, а еще у Турсо был отдельный фрагмент, ограниченный Реем и Халкирком. Для целей гражданского управления реализация закона изменила границы округов, передав часть Рея приходу Сазерленд в Фарр и фрагмент Терсо приходу Халкирк.[25]

В случае двух приходов, Турсо и Вик, каждый включает в себя бург с тем же названием, что и приход. В целях гражданского управления каждый из этих приходов был разделен на бург и прилегающую (сельскую) часть прихода.

Гражданские приходы по-прежнему используются для некоторых статистических целей, и по ним публикуются отдельные данные переписи населения. Поскольку их площади практически не изменились с 19 века, это позволяет сравнивать численность населения за длительный период времени.

Карта гражданского прихода Кейтнесс Шир 1845 г.
Гражданский приходПлощадь в 1930 г.
(га)
Перепись
2001-03-27
Примечания
1 Беседка10,032633Имеет Камень Луд недалеко от своего географического центра
2 Canisbay10,098927Включает поселок Джон о'Гроутс и Остров Строма
3 Dunnet5,241582Включает поселок Dunnet и Dunnet Head
4 Халкирк38,4921,460Включает поселок Халкирк
5 Latheron49,0881,805Включает села Latheron, Lybster и Данбит
6 Olrig4,5471,269Включает поселок Castletown
7 Reay18,452694Включает поселок Reay
Одно время находился частично в графстве Сазерленд
8 Thurso Landward10,8719,112Сельская местность вокруг города Бург Thurso
9 Watten14,182749Включает поселок Watten
10 Фитиль Landward19,2629,255Сельская местность вокруг города Бург Фитиль
Итоги округа Кейтнесс180,26526,486 

Общественные советы, 1975 - 2008 гг.

Хотя создан под местное правительство законодательство ( Закон о местном самоуправлении (Шотландия) 1973 года ) общественные советы не иметь установленный законом полномочия или обязанности и не являются уровнем местное правительство. Однако они являются самым местным уровнем законодательного представительства.

Согласно Закону 1973 года, окружные советы были обязаны реализовывать схемы советов общин. Схема округа Кейтнесс была принята в 1975 году, разделив территорию округа между 12 советами сообщества.

Уставный статус общественных советов был сохранен в соответствии с Закон о местном самоуправлении и т. Д. (Шотландия) 1994 г., а за схему Кейтнесса теперь отвечает Хайлендский совет.

Территория бывшего района Кейтнесс в настоящее время покрыта 12 зонами общественных советов, которые пронумерованы и описаны ниже в документе Совета Хайленда. Схема создания общественных советов в Кейтнессе, Октябрь 1997 г. Текущие названия и контактные данные общественных советов приведены на веб-сайте Совета Хайленда.[26]

1. Роял Бург из Вика
2. Залив Синклера (включая Кейсс, Рейсс и часть Вика)
3. Даннет и Канисбей
4. Бауэр (за исключением района Гелшфилд)
5. Уоттен (включая часть Бауэра, то есть район Гелшфилд)
6. Вик на юго-востоке, Вик на юго-западе и часть Клайта (т.е. Бруан) (Таннах и округ)
7. Лэтерон, Лайбстер и остальные члены Клит (включая Оккумстера, Ростера и Камстера)
8. Берридейл и Данбит
9. Турсо
13. Халкирк на юге, Халкирк на северо-востоке, Халкирк на северо-западе (исключая районы Лиеурари, Форси и Вестфилд)
14. Каслтаун, Ольриг, восток Турсо (исключая территорию на западном берегу реки Турсо)
15. Кейтнесс-Уэст (только эта часть на западном берегу реки Турсо), Турсо-Уэст, Рей и часть Халкирка на северо-западе (эта часть включает в себя районы Лиеурари, Форси и Вестфилд)

Парламентский округ

В Округ Кейтнесс из палата общин из Парламент Великобритании (1708-1801) и Парламент Соединенного Королевства (1801-1918) представлял в основном уезд с 1708 по 1918 год. Однако в то же время уездный город Фитиль был представлен как составная часть Tain Burghs до 1832 г. и Уик Бургс до 1918 г.

Между 1708 и 1832 годами избирательный округ Кейтнесс был объединен с Buteshire в качестве чередующиеся округа: один округ избрал Член парламента (МП) в один парламент, а затем другой избирает депутата в следующий. Между 1832 и 1918 годами Кейтнесс избирал депутата в каждый парламент.

В 1918 году округ Кейтнесс и Уик были объединены в новый на тот момент избирательный округ Кейтнесс и Сазерленд. В 1997 году Кейтнесс и Сазерленд были объединены в Кейтнесс, Сазерленд и Истер Росс.

В Шотландский парламентский избирательный округ Кейтнесс, Сазерленд и Истер Росс был создан в 1999 году, и теперь его границы немного отличаются от границ избирательного округа Палаты общин. Он был заменен более широким округом Кейтнесс, Сазерленд и Росс в 2011.

Современные округа можно рассматривать как больше подразделений области Хайленд, чем как представителей округов (и бургов). Однако для своих собственных целей Совет Хайленда использует более консервативные подразделения, названия которых относятся к эпохе окружных советов и, в некоторых случаях, советов графств.

в Шотландский парламент Кейтнесс также представлен как часть Хайлендс и острова избирательный округ.

Города и села

Джон о'Гроутс
Thurso
Фитиль

В 2011 году в Кейтнессе проживало 26 486 человек (в 2001 году - 23 866 человек). Основные населенные пункты включают:

Транспорт

Железнодорожный вокзал Турсо, самый северный вокзал Великобритании.

Кейтнесс обслуживается Железнодорожная линия Крайнего Севера, который проходит с запада на восток через центр округа, обслуживающий Altnabreac и Скотскалдер перед разделением на две части Georgemas Junction, откуда восточная ветвь продолжается Фитиль в то время как северная ветвь заканчивается в Thurso.

Группа дилижансов обеспечил автобусный транспорт между крупными городами и Инвернесс через Сазерленд и Россшир.[27]

Паромный порт в Scrabster предоставляет регулярные услуги Стромнесс на Оркнейских островах. Паромы также ходят из Gills Bay к Надежда Святой Маргариты на Южный Роналдсей. Летний паром курсирует от John o 'Groats до Burwick на Южный Роналдсей.

Вик аэропорт обеспечивает регулярные рейсы в Абердин и Эдинбург.[28]

Язык

В начале письменной истории Кейтнесс был населен Пикты, чей язык Пиктиш считается, что это связано с Brythonic языки говорит Британцы На юг. В Норнский язык был завезен в Кейтнесс, Оркнейские острова и Шетландские острова в результате норвежской оккупации, которая обычно считается ок. 800 г. н.э.[29] Хотя об этом норнском диалекте мало что известно, часть этого языкового влияния все еще присутствует в некоторых частях графства, особенно в географических названиях. На норн в Кейтнессе говорили, возможно, до пятнадцатого века.[30] и просуществовала до конца 18 века в Северные острова.

Иногда ошибочно утверждают, что на гэльском никогда не говорили в Кейтнессе, но это результат языковой сдвиг к Шотландцы,[31][32][33][34][35][36] а затем в сторону Standard Шотландский английский в течение последних веков.[37] Гэльское название региона, Галлайб, переводится как "Страна Галла (не-гэлы) ", имя, которое отражает историческое норвежское правило. Гэльский спикеры, кажется, впервые фигурируют на ранней стадии скандинавской колонизации Кейтнесса, постепенно увеличивая числовое значение с XII века и далее.[38] Гэльский в ограниченном виде сохранился в западных частях графства.[37]

Шотландцы, часто называемый английский, начал вытеснять Норн в начале 14 века во времена Войны за независимость Шотландии.[39] Возникающий Северные шотландцы диалект попал под влияние как гэльского, так и норнского языков.[40] и обычно говорят в низинах к востоку от линии, проведенной от Клит Несс примерно в 4 милях (6 км) к западу от Thurso.[41] Диалект шотландского языка, на котором говорят в окрестностях Джон о'Гроутс до некоторой степени напоминает Оркнейские острова. С 17 века Стандартный шотландский английский все чаще заменяет гэльский и шотландский.

Записи, показывающие, на каких языках говорили, по-видимому, не существуют до 1706 г., но к тому времени "[я] если вы предполагаете, что параллель гипотенузе, взятой из Неделю до Терсо жители восточного побережья говорят по большей части на английском, а жители Вестсайда - на ирландском; а у последних есть служители, которые проповедуют им на обоих языках ». Аналогичным образом, в то время сказано, что было« семь приходов [из 10 или 11] в [пресвитерии] Кейтнесса, где используется ирландский язык ».[42]

Как указывалось ранее, языковая смесь или границы менялись со временем, но Новый статистический рекорд в 1841 году говорится: «На восточной стороне [Ожога Восточного Клита] почти не было произнесено или понято гэльское слово, а на западной стороне английский постигла та же участь». В других источниках говорится:

  • "В [пресвитерии] Кейтнесса есть семь приходов, где используется ирландский язык, а именно: Турсо, Халкриг [Халкирк], Рэй [Рей], Латрон [Латерон], Ффар [Фарр], Уик [Вик], Дюирнесс [ Дернесс]. Но люди Недели понимают и английский язык ». (Пресвитерия Кейтнесса, 1706 г.)[42]
  • «В протоколе пресвитерии 1727 года говорится о 1600 человек, которые« достигли совершеннолетия », 1500 могли говорить только на гэльском языке, а всего пять умели читать. Гэльский в то время был основным языком в большинстве приходов, кроме Бауэра, Канисбая, Даннета и Ольрига. ".[43]
  • << Было обнаружено, что 1685 человек со знанием гэльского языка в графстве Кейтнесс (на 1911 год) составляют 6,7 процента всего населения в возрасте от трех лет и старше. Из них 1248 родились в Кейтнессе, 273 - в Сазерленду, 77 в Росс и Кромарти и 87 в других местах .... Анализируя возрастное распределение говорящих на гэльском, выяснилось, что только 22 из них моложе 20 лет ".[44]

Согласно переписи населения Шотландии 2011 года, 282 (1,1%) жителя Кейтнесса в возрасте трех лет и старше могут говорить по-гэльски, а 466 (1,8%) владеют этим языком. Процентные показатели почти такие же, как и для всей Шотландии (1,1% и 1,7% соответственно).[45] Почти половина всех говорящих на гэльском языке в графстве проживает в гражданском приходе Турсо. Город Thurso размещает единственное во всем Кейтнессе подразделение начальной школы с гэльским языком обучения (см. Язык в Турсо ).

Политика двуязычных дорожных знаков Совета региона Хайленд вызвала некоторые противоречия в регионе. В 2008 году восемь из десяти представителей Кейтнесса в Хайлендский совет пытался предотвратить введение двуязычных англо-гэльских дорожных знаков в графстве.[46] Первая двуязычная вывеска в Кейтнессе была установлена ​​в 2012 году.[47] В 2013 году двуязычный дорожный знак на дороге A99 рядом с Вик аэропорт был поврежден огнестрельным оружием в течение 24 часов после установки. Говорящий на гэльском языке советник Алекс МакЛауд, в то время представлявший Ландвард Кейтнесс в Совете Хайленда, назвал это «крайне антигэльским инцидентом».[48]

Местные СМИ

Газеты

Журнал Джона О'Гроута и Курьер Кейтнесса еженедельно газеты опубликовано Scottish Provincial Press Limited[49] торгуются как газеты North of Scotland[50] и используя офисы на Юнион-стрит, Фитиль (но с общественной приемной через Cliff Road) и Olrig Street, Thurso.

Освещение новостей, как правило, сосредоточено на бывших округах Кейтнесс и Сазерленд. Журнал Джона О'Гроута обычно публикуется по пятницам и Курьер Кейтнесса по средам. У двух газет есть общий веб-сайт.[51]

Исторически это были независимые газеты, Крупа как бумага с центром в фитиле и Курьер как бумага с центром по Турсо. Даже сейчас Крупа хранится в публичной библиотеке в Уике, а Курьер аналогично архивируется в библиотеке в Турсо. В Курьер до начала 60-х годов был напечатан почти вручную в небольшом магазине на Хай-стрит, Терсо, мистером Дочерти и его дочерью. В Курьер традиционно охватывает судебные дела шерифа той недели.

Радио

Кейтнесс FM вещает с 1993 г. и Оркнейское коммерческое радио, Суперстанция Оркни из Киркволла с 2004 по 2014 год.[52]

Смотрите также

Округа

Другой

Рекомендации

  1. ^ «Индекс: C». Британская история онлайн. Институт исторических исследований и истории парламента трест. Получено 4 июля 2017.
  2. ^ а б c Гэльский и норвежский в пейзаже: топонимы в Кейтнессе и Сазерленде В архиве 21 сентября 2011 г. Wayback Machine. Шотландское национальное наследие. С. 7–8.
  3. ^ АЛИСТАИРМУНРО. 2017 г. ВИДЕО: Потрясающие кадры с пилотскими китами и дельфинами Риссо у побережья Кейтнесса.. Пресса и журнал. 30 сентября 2017 г.
  4. ^ "Кейтнесс энд Сазерленд Торфяники СПА". Шотландское природное наследие. Получено 30 января 2019.
  5. ^ "Кейтнесс и Сазерленд Торфяники SAC". Шотландское природное наследие. Получено 30 января 2019.
  6. ^ «Национальный природный заповедник Форсинард-Флоу». Шотландское природное наследие. Получено 29 января 2019.
  7. ^ "Восточный Кейтнесс Клифф MPA (Северная Каролина)". Шотландское природное наследие. Получено 30 августа 2019.
  8. ^ "Ист Кейтнесс Клифс СПА". Шотландское природное наследие. Получено 27 сентября 2019.
  9. ^ "Восточный Кейтнесс Клифс САС". Шотландское природное наследие. Получено 27 сентября 2019.
  10. ^ К. Майкл Хоган, Замок кровавый, Мегалитический портал, изд. А. Бернхэм, 2007 г.
  11. ^ Научные очерки в J.R. Baldwion и I.D. Уайт, ред. Эпоха викингов в Кейтнессе, Оркнейских островах и в Северной Атлантике (Edinburgh University Press) 1993, дайте обзор.
  12. ^ "Жрецы и пикты". Кейтнесс археология. Архивировано из оригинал 20 декабря 2016 г.. Получено 7 августа 2016.
  13. ^ Логан, Ф. Дональд (2005). Викинги в истории (3-е изд.). Нью-Йорк: Рутледж. п. 28. ISBN  9781136527098. Получено 7 августа 2016.
  14. ^ МакБейн, Александр (1922). Географические названия Хайлендс и острова Шотландии. Стирлинг: Маккей. п. 21. ISBN  978-1179979427. Получено 7 августа 2016.
  15. ^ "Тысячелистник Наследие Траст - Дом". www.yarrowsheritagetrust.co.uk. Получено 16 марта 2018.
  16. ^ «Музей горизонтов Кейтнесса». Архивировано из оригинал 4 февраля 2017 г.. Получено 3 февраля 2017.
  17. ^ Кэмпбелл, HF (1920). Кейтнесс и Сазерленд. Географии округа Кембридж. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр.1 –2.
  18. ^ Уэтстон, Энн Э. (1977). «Реформа шотландских шерифов в восемнадцатом и начале девятнадцатого веков». Альбион: Ежеквартальный журнал, посвященный британским исследованиям. Североамериканская конференция по британским исследованиям. 9 (1): 61–71. Дои:10.2307/4048219. JSTOR  4048219.
  19. ^ Уотли, Кристофер А (2000). Шотландское общество 1707–1820 гг.. Издательство Манчестерского университета. п. 147. ISBN  978-0-7190-4540-0.
  20. ^ Национальная циклопедия полезных знаний, том IV, (1848), Лондон, Чарльз Найт, стр.16
  21. ^ Батлин, Хизер. "Подопечные совета". www.highland.gov.uk.
  22. ^ Батлин, Хизер. "Информация о палате совета". highland.gov.uk.
  23. ^ Батлин, Хизер. "Информация о палате совета". highland.gov.uk.
  24. ^ Таррант, Сильвия. «Назначены председатель комитета Кейтнесса и общественный лидер». www.highland.gov.uk.
  25. ^ Граничные изменения, как описано в Границы графств и приходов в Шотландии, Хай Шеннан, 1892 г.
  26. ^ "Сообщество 03 марта 2008 г., по состоянию на 3 марта 2008 г. " (PDF). Веб-сайт Совета Хайленда. Архивировано из оригинал (PDF) 24 октября 2007 г.. Получено 3 марта 2008.
  27. ^ «Дилижанс Северная Шотландия - Путеводитель по Кейтнессу и Сазерленду с 20 августа 2018 года» (PDF). Получено 23 июн 2019.
  28. ^ «Направления». HIAL. Получено 1 ноября 2019.
  29. ^ Эпоха викингов в Кейтнессе, Оркнейских островах и в Северной Атлантике, Edinburgh University Press ISBN  0-7486-0430-8, стр.121
  30. ^ Джонс, Чарльз (1997). Эдинбургская история шотландского языка. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. п. 394.
  31. ^ Джеймисон, Дж. (1808), Этимологический словарь шотландского языка.
  32. ^ Новый статистический отчет Шотландии (1845 г.) Vol. XV
  33. ^ Труды Археологического общества Хавика (1863 г.)
  34. ^ Мюррей, Джеймс А. Х. (1873) Диалект южных графств Шотландии, Труды Филологического общества, Часть II, 1870–72. Лондон-Берлин, Asher & Co.
  35. ^ Грант, Уильям; Диксон, Джеймс Мэйн (1921) Руководство современных шотландцев. Кембридж, University Press.
  36. ^ В Шотландский национальный словарь (1929–1976) т. я
  37. ^ а б http://www.linguae-celticae.org/dateien/Gaelic_1901-2001.ppt
  38. ^ Эпоха викингов в Кейтнессе, Оркнейских островах и в Северной Атлантике, Edinburgh University Press ISBN  0-7486-0430-8, стр.125
  39. ^ Майри Робинсон (главный редактор), The Concise Scots Dictionary, Aberdeen University Press, 1985 p.x
  40. ^ Макколл Миллар. 2007. Северные и островные шотландцы. Эдинбург: University Press Ltd. стр. 191
  41. ^ «Введение в SND». Архивировано из оригинал 17 мая 2013 г.. Получено 8 марта 2011.
  42. ^ а б Каитнесс гаэлей и жителей низин В архиве 8 сентября 2008 г. Wayback Machine
  43. ^ Оманд, Д. От викингов до сорока пяти, в Книга Кейтнесса.
  44. ^ Дж. Паттен Макдугалл, генеральный регистратор, 1912 г.
  45. ^ Перепись 2011 года в Шотландии, Таблица QS211SC.
  46. ^ "Заявка на исключение гэльских знаков не выполняется ", BBC News, 6 марта 2008 г.
  47. ^ Гордон Колдер "Новый двуязычный знак вызвал новые споры, "John O'Groat Journal, 10 августа 2012 г.
  48. ^ Алисдайр Манро ""Антигэльские боевики" расстреляли дорожный знак в Кейтнессе ", The Scotsman, 5 сентября 2013 г.
  49. ^ "Веб-сайт Scottish Provincial Press Limited". Архивировано из оригинал 29 июня 2007 г.. Получено 28 июн 2007.
  50. ^ "Services North - Поиск местного бизнеса на севере Шотландии". Кейтнесс-курьер. Архивировано из оригинал 11 октября 2007 г.. Получено 28 июн 2007.
  51. ^ "Журнал Джона О'Гроута - Главная". www.johnogroat-journal.co.uk. Архивировано из оригинал 20 октября 2017 г.. Получено 28 октября 2017.
  52. ^ "Кейтнесс FM".

внешняя ссылка

Координаты: 58 ° 25′N 3 ° 30 ′ з.д. / 58,417 ° с. Ш. 3,500 ° з. / 58.417; -3.500