Соединенные Штаты против Мартинеса-Фуэрте - United States v. Martinez-Fuerte
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Сентябрь 2008 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Соединенные Штаты против Мартинеса-Фуэрте | |
---|---|
Аргументирован 26 апреля 1976 г. Решено 6 июля 1976 г. | |
Полное название дела | Соединенные Штаты против Мартинес-Фуэрте и др. |
Цитаты | 428 НАС. 543 (более ) 96 S. Ct. 3074; 49 Вел. 2d 1116 |
История болезни | |
Прежний | 514 F.2d 308 (9-й Cir. 1975); сертификат. предоставляется, 423 НАС. 822 (1975). |
Держа | |
Регулярная остановка Пограничным патрулем транспортного средства на постоянном контрольно-пропускном пункте, расположенном на главной автомагистрали вдали от мексиканской границы, для краткого опроса пассажиров транспортного средства, соответствует Четвертой поправке, а остановки и допросы могут производиться на разумно расположенных контрольно-пропускных пунктах в отсутствие каких-либо индивидуальных подозрений в том, что в данном транспортном средстве находятся иностранцы-нелегалы. | |
Членство в суде | |
| |
Мнения по делу | |
Большинство | Пауэлл, к которому присоединились Бургер, Стюарт, Уайт, Блэкмун, Ренквист, Стивенс |
Несогласие | Бреннан, к которому присоединился Маршалл |
Применяемые законы | |
Конст. США исправлять. IV |
Соединенные Штаты против Мартинеса-Фуэрте, 428 U.S. 543 (1976), было решением Верховный суд США что позволило Пограничный патруль США для создания постоянных или фиксированных контрольно-пропускных пунктов на дорогах общего пользования, ведущих к мексиканской границе или от нее, и чтобы эти контрольно-пропускные пункты не нарушали Четвертая поправка.[1][2]
История
Ответчик, Мартинес-Фуэрте, согласился перевезти двух нелегальных мексиканских иностранцев, которые въехали в Соединенные Штаты через порт Сан-Исидро в Сан Диего, Калифорния. Они поехали на север и были остановлены на постоянном блок-посту на Межгосударственный 5 между Оушенсайд и Сан-Клементе а потом допросили. Два пассажира признали свой статус, и ответчику было предъявлено обвинение по двум пунктам обвинения в незаконном провозе иностранцев. Он потребовал сокрытия улик на том основании, что остановка на контрольно-пропускном пункте нарушила Четвертую поправку. Ходатайство было отклонено, и он был признан виновным по обоим пунктам.[1]
Решение
Суд постановил 7-2, что внутренние контрольно-пропускные пункты не являлись нарушением Четвертая поправка. Далее суд заявил, что для офицеров было бы неосуществимо требовать ордера на каждую обыскиваемую машину, и что это устранит любые сдерживающие факторы в отношении контрабанды и нелегальной иммиграции. Суд посчитал, что любое вмешательство в жизнь автомобилистов было минимальным и что интересы правительства и общества перевешивали конституционные права человека.[1]
Суд также постановил, что остановки были конституционными, даже если в значительной степени основывались на очевидном мексиканском происхождении:[2]
«Как мы отмечали ранее, ожидание конфиденциальности в автомобиле и свободы в его эксплуатации значительно отличается от традиционных ожиданий конфиденциальности и свободы в месте проживания. United States v. Ortiz, 422 US at 422 US 896 n. 2 ; см. Cardwell v. Lewis, 417 US 583, 417 US 590-591 (1974) (мнение большинства) ".
"И разумность процедур, применяемых при выполнении этих остановок на контрольно-пропускных пунктах, сводит результирующее вмешательство в интересы автомобилистов к минимуму. С другой стороны, цель остановок является законной и отвечает общественным интересам, и необходимость в этой методике обеспечения соблюдения что подтверждается документами по рассматриваемым нами делам. Соответственно, мы считаем, что остановки и допросы, о которых идет речь, могут быть произведены при отсутствии каких-либо индивидуальных подозрений на разумно расположенных контрольно-пропускных пунктах. [Сноска 15] "
Таким образом, агент пограничного патруля, который отправляет автомобиль второстепенному, не нарушает Четвертую поправку даже без вероятной причины или даже разумного подозрения:
«Мы также считаем, что выборочно направлять автомобилистов в зону вторичного досмотра на контрольно-пропускном пункте Сан-Клементе является конституционным законом на основании критериев, которые не выдерживают остановки передвижного патруля». (Суд имел в виду Терри против Огайо требование передвижного патруля).
«Таким образом, даже если предположить, что такие направления делаются в основном на основе очевидного мексиканского происхождения, [сноска 16] мы не видим нарушения конституции. См. Дело United States v. Brignoni-Ponce, 422 US at 422 US 885-887 . Поскольку вторжение здесь достаточно минимально, и не существует конкретной причины для его оправдания, мы думаем, что из этого следует, что офицеры пограничного патруля должны иметь широкую свободу действий при выборе автомобилистов, которых следует отвлечь для проведения краткого допроса ».
Особое мнение
справедливость Уильям Дж. Бреннан-младший., написал в своем несогласии, что это решение было новым радикальным посягательством на права граждан и "отменяет требование разумности поправки":
<< Схема Четвертой поправки приобретает смысл только тогда, когда есть уверенность в том, что в какой-то момент поведение лиц, отвечающих за соблюдение законов, может быть подвергнуто более беспристрастной и нейтральной проверке со стороны судьи, который должен оценить разумность конкретного расследования или конфискация в свете конкретных обстоятельств. И при проведении такой оценки крайне важно, чтобы факты оценивались по объективным стандартам ... Все меньшее повлекло бы за собой посягательства на конституционно гарантированные права, основанные не на чем-либо более существенном, чем нечленораздельные догадки, в результате Суд постоянно отказывался от санкций ".[1]
Часть жалобы судьи Бреннана заключалась в том, что это было девятое решение, вынесенное против защиты Четвертой поправки за этот срок.[2]
Смотрите также
- Департамент государственной полиции штата Мичиган против Зитца (1990)
- Иллинойс против Лидстера (2004)
- Осет, Хесус А., Преторианцы: анализ контрольно-пропускных пунктов пограничной службы США после "Мартинеса-Фуэрте". 93 Вашингтон. У. Л. Rev. 803 (2016). [1]
Рекомендации
внешняя ссылка
- Текст Соединенные Штаты против Мартинеса-Фуэрте, 428 НАС. 543 (1976) доступно по адресу: Justia Библиотека Конгресса Ойез (аудио устного выступления)