Иеремия 12 - Jeremiah 12

Иеремия 12
Aleppo-HighRes2-Neviim6-Jeremiah (обрезка страницы 1) .jpg
Сканирование Кодекса Алеппо с высоким разрешением, показывающее Книга Иеремии (шестая книга в Невииме).
КнигаКнига Иеремии
Еврейская часть БиблииНевиим
Порядок в еврейской части6
КатегорияПоследние пророки
Христианская часть БиблииВетхий Завет
Порядок в христианской части24

Иеремия 12 это двенадцатый глава из Книга Иеремии в Еврейская библия или Ветхий Завет из Христианин Библия. Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророк Иеремия, и является одним из Книги Пророков. Эта глава включает в себя первый отрывок, известный как "Признания Иеремии " (Иеремия 11: 18-12: 6).[1]

Текст

Исходный текст написан на Иврит язык. Эта глава разделена на 17 стихов.

Текстовые свидетели

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы в иврит относятся к Масоретский текст традиция, которая включает Codex Cairensis (895), Петербургский Кодекс Пророков (916), Кодекс Алеппо (10 век), Codex Leningradensis (1008).[2] Некоторые фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди Свитки Мертвого моря, т.е. 4QJerа (4 квартал 70 г., 225–175 гг. До н. Э.[3][4]), с сохранившимися стихами 3-7, 13-17.[5][6]

Также есть перевод на Койне греческий известный как Септуагинта, созданный в последние несколько веков до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи Септуагинта версия включает Кодекс Ватикана (B; B; 4 век), Codex Sinaiticus (S; BHK: S; 4 век), Александринский кодекс (А; А; 5 век) и Кодекс Мархалиана (Q; Q; 6 век).[7]

Парашот

В парашах перечисленные здесь разделы основаны на Кодекс Алеппо.[8] Иеремия 12 является частью Пятое пророчество (Иеремия 11-13 ) в разделе Пророчества разрушения (Иеремия 1 -25 ). {P}: открыть парашах; {S}: закрыто парашах.

{S} 12: 1-3 {P} 12: 4-6 {S} 12: 7-12 {S} 12:13 {P} 12: 14-17 {S}

Плач Иеремии (12: 1–6)

В этой части записаны причитания или исповедь Иеремии (может быть в одной комбинации с 11:18–23;[9] ср. Иеремия 15: 1–21; Иеремия 17: 14–18; Иеремия 18: 18–23; Иеремия 20: 7–13 ), который получит божественный ответ в следующей части (12:56 ).[10] Из комментариев в прозе ясно, что Иеремия говорит.[10] В этих шести стихах используются перевернутые изображения и темы из 11: 18–23.[9]

Стих 1

Праведен Ты, Господи, когда я умоляю Тебя;
Но позвольте мне поговорить с вами о ваших суждениях.
Почему процветает путь нечестивых?
Почему счастливы те, кто так предательски поступает?[11]

На вопрос «Почему процветает путь нечестивых?» также тема в Иов 21; Псалом 37: 1; Псалом 73: 3,[12] Аввакум 1: 4 и Малахия 3:15.

Стих 5

Если ты бежал с лакеями, и они утомили тебя,
Как же тогда бороться с лошадьми?[13]

Возможно пресловутый выражение.[14]

Стих 6

Новая версия короля Джеймса:

Ибо даже твои братья, дом твоего отца,
Даже они вероломно поступили с вами;
Да, они призвали множество людей после вас.
Не верь им,
Даже если они говорят с вами гладкие слова.[15]

Иерусалимская Библия:

«Да, даже ваши собственные братья и ваша собственная семья обманывают вас. За вашей спиной они тоже открыто критикуют вас. Не полагайтесь на них, когда они кажутся дружелюбными».[16]

В Иерусалимская Библия вставляет этот стих сразу после Стих 18 в Глава 11.

Плач ЯХВЕ (12: 7–17)

В этой части ЯХВЕ продолжает свой предыдущий ответ Иеремии (12:5 -6 ) с плачем, «сначала тоном измученного горя, затем разрушительной ярости», но заканчивая взглядом в будущее в надежде на возвращение Израиля к своему наследию.[9]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Даймонд, А. Р. (1987), Признания Иеремии в контексте, JSOTSup 45, Шеффилд
  2. ^ Вюртвайн 1995 С. 35-37.
  3. ^ Кросс, Ф. апуд Freedman, D.N .; Мэтьюз, К. (1985). Свиток Левит на палео-иврите (11QpaleoLev). Озеро Вайнона, Индиана. п. 55
  4. ^ Суини, Марвин А. (2010). Форма и интертекстуальность в пророческой и апокалиптической литературе. Forschungen zum Alten Testament. 45 (переиздание ред.). Wipf и Stock Publishers. п. 66. ISBN  9781608994182. ISSN  0940-4155.
  5. ^ Ульрих 2010 С. 564–565.
  6. ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и связанной с ними литературе. Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 37. ISBN  9780802862419. Получено 15 февраля, 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
  7. ^ Вюртвайн 1995 С. 73-74.
  8. ^ Как отражено в Издание Еврейского издательского общества еврейской Библии на английском языке за 1917 год.
  9. ^ а б c О'Коннор 2007, п. 500.
  10. ^ а б О'Коннор 2007, п. 499.
  11. ^ Иеремия 12: 1 NKJV
  12. ^ Куган 2007, п. 1097-1098 Еврейская Библия.
  13. ^ Иеремия 12: 5 NKJV
  14. ^ Бенсон, Дж., Комментарий Бенсона на Иеремии 12, по состоянию на 13 января 2019 г.
  15. ^ Иеремия 12: 6 NKJV
  16. ^ Иерусалимская Библия (1966), Иеремия 11

Источники

внешняя ссылка

Еврейский

Христианин