Исландская литература - Icelandic literature
Часть серия на |
Культура Исландии |
---|
История |
Люди |
Языки |
Мифология и фольклор |
Кухня |
Фестивали |
Религия |
Изобразительное искусство |
Литература |
Музыка и исполнительское искусство |
Спорт |
Памятники |
|
Исландская литература относится к литературе, написанной в Исландии или исландцами. Он наиболее известен саги написано в средневековье, начиная с 13 века. В качестве исландский и Древнескандинавский почти одинаковы, и поскольку исландские произведения составляют большую часть древнескандинавской литературы, древнескандинавская литература часто ошибочно считается подмножеством исландской литературы. Однако в стандартной читалке произведения норвежцев присутствуют. Sýnisbók íslenzkra bókmennta til miðrar átjándu aldar, составленный Сигурдур Нордал на том основании, что язык был таким же.
Ранняя исландская литература
Средневековая исландская литература обычно делится на три части:
В Эддас
Была некоторая дискуссия о вероятной этимологии термина «Эдда».[нужна цитата ]. Большинство говорят, что это происходит от древнескандинавского термина Эдда, что означает прабабушка, но некоторые видят ссылку на Oddi, место, где Снорри Стурлусон (автор Прозаическая Эдда ) был воспитан.
В Старшая Эдда или же Поэтическая Эдда (первоначально приписывается Sæmundr fróði (хотя сейчас это отвергается современными учеными) представляет собой сборник древнескандинавских стихов и рассказов, возникших в конце 10 века.
Хотя эти стихи и рассказы, вероятно, происходят из Скандинавский на материке, они были впервые записаны в XIII веке в Исландии. Первой и оригинальной рукописью Поэтической Эдды является Кодекс Региус, найденный на юге Исландии в 1643 г. Бриньольфур Свейнссон, Епископ Скалхольт.
В Младшая Эдда или же Прозаическая Эдда был написан Снорри Стурлусоном и является основным источником современного понимания Норвежская мифология а также некоторых особенностей средневековой исландской поэтики, поскольку она содержит множество мифологических историй, а также несколько Кеннингс. Фактически, его главная цель состояла в том, чтобы использовать его как руководство по поэтике для исландского языка. скальды.
Скальдийская поэзия
Поэзия скальдов в основном отличается от поэзии Эддея тем, что поэзия скальдов была составлена известными скальды, норвежские и исландские поэты. Вместо того, чтобы говорить о мифологических событиях или рассказывать мифологические истории, поэзия скальдов обычно пела в честь дворян и королей, в память или высмеивание важных или любых текущих событий (например, битвы, выигранной их лордом, политическое событие в городе и т. Д.). В повествованиях обычно использовались стихи, чтобы приостановить рассказ и более внимательно изучить происходящее. Поэзия также использовалась для драматизации эмоций саги. Например, Сага об Эгиле содержит стихотворение о потере сыновей Эгиля, лирическое и очень эмоциональное.
Поэты-скальды были высоко оценены членами исландского общества и обычно делятся на четыре категории: 1) профессиональные поэты (для придворных или аристократов). сделок, и празднование его. Эти стихи обычно считаются исторически правильными.[1] потому что поэт не написал бы ничего ложного о царе; король воспринял бы это как насмешку поэта.
Правящие аристократические семьи также ценили поэзию, и поэты сочиняли стихи для важных событий своей жизни.
2) Частные поэты
Эти поэты писали не для финансовой выгоды, а, скорее, для участия в общественном поэтическом обмене.
3) Жрецы
Эти поэты сочиняли религиозные стихи.
4) Анонимные поэты
Этих поэтов анонимно цитируют и включают в саги. Анонимность позволила им скрыть комментарии, которые они делали своими стихами.[2]
Поэзия скальдов написана с использованием строгой метрической системы вместе со многими фигурами речи, такими как сложные Кеннингс, одобренный среди скальдов, а также с большим количеством «художественной лицензии» относительно порядка слов и синтаксиса, с предложениями, как правило, перевернутыми.
Саги
Саги - это прозаические рассказы, написанные на Древнескандинавский которые говорят об исторических аспектах германского и скандинавского мира; например, миграция людей в Исландию, путешествия Викинги в неизведанные земли, или ранняя история жителей Готланд. Поскольку Эдды содержат в основном мифологические истории, саги обычно реалистичны и имеют дело с реальными событиями, хотя есть некоторые легендарные саги о святых, епископах и переведенные романсы. Иногда добавляются мифологические отсылки или история становится более романтичной и фантастической, чем то, что произошло на самом деле. Саги являются основными источниками для изучения истории Скандинавии между IX и XIII веками.
Литература женщин
Маленькие средневековые исландские письма надежно засвидетельствованы женщинами. Теоретически анонимные саги могли быть написаны женщинами, но нет никаких доказательств, подтверждающих это, а известные авторы саг - мужчины.[3] Довольно большое количество стихотворных строф скальдов приписывается исландским и норвежским женщинам, в том числе Хильдр Хролфсдоттир, Йорунн скальдмур, Гуннхильдр Конунгамодир, Bróka-Aur, и Órhildr skáldkona. Однако стихи, приписываемые женщинам, как и большая часть стихов, приписываемых мужчинам, вероятно, были сочинены более поздними (мужчинами) авторами саг. Тем не менее, этот материал предполагает, что женщины иногда сочиняли стихи.[4]
Однако авторский голос XV века Римур -цикл Ландрес Римур описывает себя грамматически женскими прилагательными, и, соответственно, предполагается, что это стихотворение является самым ранним исландским стихотворением, достоверно приписываемым женщине.[5]
Среднеисландская литература
Реформация эпоха литературы |
---|
Важные произведения времени с 15 по 19 век включают священные стихи, наиболее известные из которых Гимны страсти из Халльгримур Петурссон; Римур, рифмованные эпические стихи с аллитерирующий стих состоящие из двух-четырех стихов в строфе, популярные до конца 19 века; и автобиографические прозаические произведения, такие как Писларсага из Йон Магнуссон. Первая книга напечатанный на исландском языке был Новый Завет в 1540 году. Полный перевод Библии был опубликован в шестнадцатом веке, а популярная религиозная литература, такая как Sendibréf frá einum reisandi Gyðingi í fornöld, был переведен с немецкого или датского или составлен на исландском. Самый выдающийся поэт восемнадцатого века был Эггерт Олафссон (1726–1768), а Йон Торлакссон Бонгиса (1744–1819) осуществил несколько крупных переводов, в том числе Paradísarmissir, перевод Джона Мильтона потерянный рай. Саги продолжали составляться в стиле средневековья, особенно романсы и не в последнюю очередь священником Йон Оддссон Хьялталин (1749-1835).[6]
Современная исландская литература
Литературное возрождение
В начале 19 века произошло лингвистическое и литературное возрождение. Романтизм прибыл в Исландию и был доминирующим, особенно в 1830-х годах, в творчестве таких поэтов, как Бьярни Тораренсен (1786–1841) и Йонас Халльгримссон (1807–45). Йонас Халльгримссон, также первый автор современных исландских рассказов, оказал влияние Йон Тороддсен (1818–68), который в 1850 году опубликовал первый исландский роман, поэтому его считают отцом современного исландского романа.
Этот классический исландский стиль XIX - начала XX веков был продолжен главным образом Гримур Томсен (1820–96), написавший много героических стихов и Маттиас Йохумссон (1835–1920), написавший множество пьес, которые, среди многих других, считаются началом современной исландской драмы. Короче говоря, этот период был большим возрождением исландской литературы.
Реализм и натурализм последовал романтизм. Известные писатели-реалисты включают рассказчика Гестур Палссон (1852–91), известный своими сатирами, и исландско-канадский поэт Стефан Г. Стефанссон (1853–1927), известный своим деликатным обращением с языком и иронией. Эйнар Бенедиктссон следует упомянуть здесь как одного из первых сторонников Неоромантизм. Он во многих отношениях одинок в исландской поэзии, но в целом признан одним из великих деятелей «Золотого века» в поэзии.[7]
В начале 20 века несколько исландских писателей начали писать на датском языке, в том числе Йоханн Сигурьонссон, и Гуннар Гуннарссон (1889–1975). Писатель Halldór Laxness (1902–98), выиграл 1955 г. Нобелевская премия по литературе, и был автором множества статей, очерков, стихов, рассказов и романов. Среди широко переводимых произведений экспрессионист романы Независимые люди (1934–35) и Исландский колокол (1943–46).
После Первая Мировая Война возродился классический стиль, в основном в поэзии, с такими авторами, как Давид Стефанссон и Томас Гудмундссон, который позже стал представителем традиционной поэзии в Исландии в 20 веке. Современные авторы, с конца Вторая Мировая Война, как правило, сочетают классический стиль со стилем модерн.
Совсем недавно криминальный романист Арнальдур Индриасон Работы художника (р. 1961) имели успех за пределами Исландии.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Насколько это возможно. Поэт не станет придумывать неправдивых поступков, но он также не учитывает отрицательные стороны.
- ^ Нордал, Гудрун. Инструменты грамотности: роль скальдического стиха в исландской текстовой культуре двенадцатого и тринадцатого веков. Торонто: Университет Торонто Пресс, 2001.
- ^ Хаукур Торгейрссон, 'Skáldkona frá 15. öld В архиве 2016-04-04 в Wayback Machine '.
- ^ Сандра Баллиф Штраубхаар, Древнескандинавская женская поэзия: голоса женщин-скальдов (Кембридж: Брюэр, 2011), ISBN 9781843842712.
- ^ Хаукур Торгейрссон, 'Skáldkona frá 15. öld В архиве 2016-04-04 в Wayback Machine '.
- ^ Мэтью Джеймс Дрисколл, Немытые дети Евы: производство, распространение и восприятие популярной литературы в постреформационной Исландии (Enfield Lock: Hisarlik Press, 1997), стр. 6, 35.
- ^ Эйнар Бенедиктссон и Стефан Г. Стефанссон разделяют, несмотря на все различия, этот определенный статус «одиночки». Возможно, они не повлияли на многих других поэтов напрямую, но их читал каждый поэт, они присутствуют во всех соответствующих антологиях, и обе их необходимо читать в школах.
дальнейшее чтение
- Эйнарссон, Стефан (1957). История исландской литературы. Нью-Йорк: Издательство Университета Джона Хопкинса.
внешняя ссылка
- База данных исландских саг - Исландские саги в переводе
- Древнескандинавская проза и поэзия
- Из онлайн-энциклопедии
- Northvegr.org
- Nat.is: небольшая, но хорошая страница об исландской литературе
- Электронный шлюз для исландской литературы (EGIL)
- Sagnanetið - цифровые изображения исландских рукописей и текстов
- Исландская литература Информация о современных авторах
- Netútgáfan Литературные произведения на исландском языке.
- Полные саги об исландцах
- Исландский онлайн-словарь и литература из Центра цифровых коллекций Университета Висконсина. Коллекция включает интерактивный исландский словарь; двуязычные чтения об Исландии и исландской истории, обществе и культуре; чтения на исландском о современной Исландии и исландцах; и исландская литература.