Исихий Иерусалимский - Hesychius of Jerusalem
Часть серия на |
Восточная Православная Церковь |
---|
Мозаика из Христос Вседержитель, Собор Святой Софии |
Обзор |
Автокефальный юрисдикции Автокефальные церкви, официально входящие в общину: Автокефалия признана повсеместно де-фактонекоторыми автокефальными церквями де-юре: Автокефалия признана Константинополем и 3 другими автокефальными церквями: |
Неканонические юрисдикции |
|
|
Исихий Иерусалимский был христианином пресвитер и экзегет, действовавший в первой половине пятого века. Ничего определенного не известно ни о датах его рождения и смерти (450-е годы?), Ни о событиях его жизни. Поскольку он носит титул πρεσβύτερος «священник», его не следует путать с епископом Иерусалимским Исихием, современником Григорий Великий.
Атрибуция
Писания Исихия Иерусалимского были частично утеряны, частично переданы и отредактированы как работы других авторов, а некоторые до сих пор похоронены в библиотеках в рукописи. Кто бы ни собирал и систематизировал дошедшие до нас фрагменты Исихия, должен вернуться к рукописям; для в Минь издание отцов[1] Произведения различных писателей по имени Исихий без оглядки на порядок объединены под заголовком «Исихий, пресвитер Иерусалимский». Примерно половину содержания «Исихия» нужно отбросить. Однако комментарий к Левит[2]), который полностью сохранился только на латыни, является подлинным, хотя его библейский текст был приведен в соответствие с Вульгата текст, а не Септуагинта. Его подлинность подтверждена публикацией греческого фрагмента, который, кроме того, свидетельствует о плохом состоянии латинского текста.[3] Сборник аскетических изречений[4] это работа Исихий Синайский, а не его тезки Иерусалима. Мишель Обино опубликовал исчерпывающее критическое издание проповедей, как подлинных, так и ложных, переданных на греческом языке под именем Хесихия.[5]
Метод и важность его экзегетических сочинений
Судя по сохранившимся фрагментам - разрозненным и переведенным на Армянский, Грузинский, и латинский[6]- Исихий, должно быть, был очень плодовитым писателем по библейским, особенно Ветхий Завет, экзегетика. Уведомление в Греческая менология под 28 марта, в котором упоминается экспозиция всего Священного Писания, не может относиться ни к кому другому, кроме Исихия Иерусалимского. В герменевтика он строго придерживается аллегорическо-мистического метода александрийцев; он находит в каждом предложении Библии тайну догмы и вчитывает в тексты Ветхого Завета весь комплекс идей в Новый. Он следует Ориген Александрийский в выборе формы высказывания экзегезы как можно более короткого маргинального блеска (paratheseis).
Его комментарий к Исайя, XIX, 1, «Господь взойдет на облаке быстром и войдет в Египет» есть »Христос в объятиях девственник ". Вода всегда представляет для него" мистическую воду "( крещение ), и хлеб, «мистический стол» ( Евхаристия ). Именно этот гипераллегорический и глоссарийный метод составляет особую характеристику его экзегезы и оказывается ценным подспорьем для литературного критика в отличии подлинной Исихианской от недостоверной.
В антисемитский тон многих схолия может найти объяснение в местных условиях; также географические и топографические ссылки на святые места Палестина можно ожидать от экзегета, живущего в Иерусалим. Важность Исихия для текстуальной критики заключается в том, что многие из его пересказов перекликаются с формулировкой его примера, и еще больше в его частом цитировании вариантов из других столбцов книги. Hexapla или же Тетрапла, особенно чтения Симмах, благодаря чему сохранил множество редких вариантов.
Он также важен в библейских стихометрия. Его "Capitula"[7] и комментарии показывают раннее христианское разделение на главы, по крайней мере, Двенадцать малых пророков и Исайя, что лучше соответствует внутренней последовательности идей соответствующих книг, чем современное разделение. Что касается некоторых отдельных книг, Исихий ввел в действие оригинальный стилизованный раздел Священного текста - для "гражданина Священного города" (hagiopolites), цитируемого в древнейших рукописях катены из Псалмы, а Песни, не кто иной, как Исихий Иерусалимский. Это было обнаружено Джованни Меркати что в некоторых рукописях начальная буква каждого подразделения по Исихию обозначена цветом. Исихий, должно быть, был широко известен как авторитет, потому что он цитируется просто как Hagiopolites или, в другом месте, столь же лаконичным выражением «он из Иерусалима» (tou Hierosolymon).
Отдельные комментарии
Несомненно, что Исихий был автором последовательных комментариев к Левит, Псалмы, Песнь песнопений, Двенадцать малых пророков, Исайя и Люк (Глава I?). Его имя встречается в катенах в связи с редкими схолиями к текстам из других книг (Бытие, 1 и 2 Царств, Иезекииль, Даниэль, Мэтью, Джон, Акты, то Католические послания ), которые, однако, помимо вопроса об их подлинности, не обязательно взяты из полных комментариев к соответствующим книгам. Точно так же цитаты из Исихия в аскетическом флорилегия[8] взяты из экзегетических сочинений. Самая загадочная проблема - это связь Исихия с тремя приписываемыми ему комментариями к Псалтам. Многочисленные цитаты из Исихия в катенах Псалмов и экзегетические сочинения по псалмам, переданные от его имени, особенно в оксфордских и венецианских рукописях, настолько сильно расходятся друг с другом, что исключают любые вопросы о простых вариациях в различных транскрипциях. один оригинал; Либо Исихий был автором нескольких комментариев к Псалтири, либо вышеупомянутые комментарии следует приписать нескольким авторам, возможно, по имени Исихий. На самом деле испанские рукописи четко различают Исихия-монаха, автора комментариев к псалмам и песнопениям, и Исихия-священника. В 1900 году комментарий к псалмам вошел в число произведений Святой Афанасий[9] было объяснено, как глоссарий Исихия выпущен под псевдонимом. Эта гипотеза с тех пор была подтверждена дополнительными доказательствами.[10]
Полный комментарий Исихия к Песнопениям Ветхого и Нового Завета, которые, как известно, составляли отдельную книгу в раннехристианской Библии, сохранился в рукописи; любое издание этого должно быть основано на Bodl. Разн., 5, сб. 9. Другой кодекс, который был бы особенно ценным для этого издания и для решения проблемы Исихия, Туринский манускрипт B. VII. 30, сб. 8-9, к сожалению, сгорел. В Мехитаристы из Сан-Лазаро имеют в своем распоряжении армянский комментарий к Работа над именем Исихия Иерусалимского, которое было опубликовано с французским переводом Шарля Мерсье и Шарля Рену в 1983 году.[11] Шолия Исихия Двенадцати Малым Пророкам, которая хранится в шести рукописях в Риме, Париже и Москве, была опубликована Матсом Эриксоном.[12] Его комментарий к Исайе был обнаружен в 1900 году в анонимных заметках на полях к рукописи Ватикана XI века (Ватик., 347) и опубликованы с помощью факсимиле;[13] Подлинность этих 2860 схолий позже была подтверждена бодлеанской рукописью IX века (Miscell., 5).
Схолии к Магнификат, в катены песнопений и рукописей в Париже и Гора Афон не подлежит сомнению, что Исихий оставил комментарий к Евангелию от Луки, по крайней мере, к первой главе. Для подтверждения подлинности «Евангельской гармонии»[14] трактат о Воскрешение сначала необходимо изучить. Он существует в двух формах, более длинном (под Григорий Нисский[15] и более короткий, последний является сокращением первого и еще не опубликован. В рукописях первого, десятого, одиннадцатого и двенадцатого веков к «Исихийскому пресвитеру Иерусалимскому» добавлен титул «богослов».[16]
Рекомендации
- ^ Patrologia Graeca, XCIII, 787-1560
- ^ Patrologia Graeca, XCIII, 787-1180
- ^ А. Венгер, Hésychius de Jérusalem. Le fragment grec du commentaire "In Leuiticum", в Revue des études augustiniennes, 2, 1956, стр. 464-470.
- ^ Patrologia Graeca, XCIII, 1479-1544 гг.
- ^ М. Обино, Les homélies festales d'Hésychius de Jérusalem. Я. Les homélies I-XV; II. Les homélies XVI-XXI и таблицы из двух томов, Брюссель 1978-80 гг. (Subsidia hagiographica, 59). См. Также М. Обино, Index verborum homiliarum festalium Hesychii Hierosolymitani, Хильдесхайм, 1983.
- ^ Каждан, Александр П., изд. (1991). «Исихий Иерусалимский». Оксфордский словарь Византии. Издательство Оксфордского университета. п. 925. ISBN 0-19-504652-8.
- ^ Patrologia Graeca, XCIII, 1345-86.
- ^ Как в Bodl. Barocc. 143, saec. 12.
- ^ П.Г., XXVII, 649-1344.
- ^ Escorial, psi, I, 2, saec. 12.
- ^ Гл. Мерсье - гл. Рену, Hésychius de Jérusalem, Homélies sur Job, Париж 1983 (Patrologia orientalis, 42, 1-2 = 190-191).
- ^ М. Эрикссон, Схолия Исихия Иерусалимского о малых пророках, Уппсальский университет 2012.
- ^ М. Фаульхабер, Hesychii Hierosolymitani интерпретация Isaiae prophetae, Фрайбург i. Br. 1906 г.
- ^ П.Г., XCIII, 1391-1448.
- ^ P.G., XLVI, 627-52.
- ^ К настоящему времени опубликованные работы Исихия Иерусалимского можно найти в P.G., XCIII, 787-1560 (см. Также loc. Cit., 781-88 для более старых литературных и исторических заметок). Майкл Фолхабер, "Hesychii Hierosolymitani интерпретация Isaiae prophetae nunc primum in lucem edita" (Фрайбург, 1900), и Ватрослав Ягич, "Ein unedierter griechischer Psalmenkommentar" (Вена, 1906), также Mercati, "Studi e Testi".
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Герберманн, Чарльз, изд. (1913). Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Отсутствует или пусто | название =
(помощь)