План Аннана - Annan Plan

В План Аннана, также известный как План воссоединения Кипра, был Объединенные Нации предложение разрешить Кипрский спор. Различные части предложения основывались на аргументации, выдвинутой каждой стороной (киприотами-турками и киприотами-греками) на встречах, проводимых под эгидой ООН. Предложение заключалось в реструктуризации Республика Кипр как «Объединенная Республика Кипр»; Другими словами, как федерация двух государств.[1] Он был пересмотрен несколько раз, прежде чем был передан народу Кипра в Референдум 2004 г., и его поддержали 65% киприотов-турок, но только 24% киприотов-греков.

Предложение

Предлагаемый флаг Объединенной Республики Кипр

План Аннана (назван в честь Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан ) претерпел пять изменений, прежде чем достиг своей окончательной версии. 5-я редакция[2] предложили создать Объединенную Кипрскую Республику, охватывающую остров Кипр полностью, за исключением Великобритании Суверенные базы. Этот новый страна должна была стать федерацией двух составляющие государства - кипрско-греческое государство и Кипрско-турецкое государство - объединены аппаратом федерального правительства.

Этот федеральный уровень, предположительно основанный на Швейцарская федеральная модель, будет включать в себя следующие элементы:

  • Коллективный Президентский совет, состоящий из шести членов с правом голоса, распределенных в соответствии с численностью населения (на нынешнем уровне, четыре Греки-киприоты и два Турки-киприоты ), и избран и проголосован парламентом. Еще трем членам без права голоса будет назначено 2: 1.
  • Президент и вице-президент, выбранные Президентским советом из числа его членов, по одному от каждой общины, для смены своих функций каждые 20 месяцев в течение пятилетнего срока полномочий совета.
  • А двухпалатный законодательный орган:
    • А Сенат (верхняя палата), состоящая из 48 членов, разделенная 24:24 между двумя общинами.
    • А Палата депутатов (нижняя палата), состоящая из 48 членов, разделенных пропорционально населению двух сообществ (не менее 12 для меньшего сообщества).
  • Верховный суд, состоящий из равного числа судей из числа киприотов-греков и киприотов-турок, а также трех иностранных судей; назначается Президентским советом.

План включал федеральный конституция, конституции каждого составляющего государства, ряд конституционных и федеральных законов, а также предложение о флаге Объединенной Кипрской Республики и Национальный гимн. Он также предусматривал создание комиссии по примирению, чтобы сблизить две общины и разрешить неурегулированные споры прошлого.

Также было бы установлено ограниченное право вернуться между территориями двух общин, и это позволило бы и Греции, и индюк для поддержания постоянного военного присутствия на острове, хотя и с большим, поэтапным сокращением численности войск.

Переговоры

Планы Аннана I и II

После Резолюция Совета Безопасности ООН 1250 от 29 июня 1999 года, в котором Генеральному секретарю было предложено пригласить двух лидеров общин на Кипре к переговорам, Альваро де Сото был назначен специальным советником Генерального секретаря по Кипру (1 ноября), Генеральный секретарь посетил Турцию и президент США Билл Клинтон посетил Турцию и Грецию (ноябрь),[3] и непрямые переговоры в Нью-Йорке были организованы с 3 декабря. Мотивом для этой новой попытки урегулирования на Кипре было предстоящее членство Кипра в ЕС и опасения, что это событие создаст препятствие для надежд Турции на присоединение. Эта перспектива вызвала особую озабоченность не только у Турции, но также у США и Великобритании, которые стремились продвигать членство Турции в ЕС.[4][5] Еще одной проблемой было будущее Британские военные базы и сооружения на Кипре, которые считались важными как в Великобритании, так и в США.

10–11 декабря Хельсинки Саммит ЕС В своих выводах приветствовали начало переговоров в Нью-Йорке и заявили, что «политическое урегулирование облегчит присоединение Кипра к Европейскому союзу». За этим последовало замечание о том, что «если не будет достигнуто урегулирование до завершения переговоров о присоединении, решение Совета о присоединении будет принято без вышеупомянутого предварительного условия». Однако ЕС оставил свои варианты открытыми, добавив: «При этом Совет учтет все соответствующие факторы».[6]

По итогам переговоров в Нью-Йорк в Женеве прошли еще четыре раунда непрямых переговоров: 31 января - 8 февраля, 24 июля - 4 августа, 12–26 сентября и 1–10 ноября 2000 г.[7] 24 ноября, в ответ на оценку переговоров Генеральным секретарем (8 ноября 2000 г.), которую лидер киприотов-турок Рауф Денкташ получив отказ, Денкташ объявил о своем выходе из переговоров, «потому что не может быть достигнуто никакого прогресса, пока не будут признаны два отдельных государства». Его решение поддержала Турция.[8]

После почти года отсутствия переговоров и, следовательно, небольшого прогресса, Альваро де Сото объявил 5 сентября 2001 года, что «от имени Генерального секретаря я передал его Превосходительству лидера киприотов-греков. Глафкос Клиридис и Рауф Денкташ, лидер киприотов-турок, приглашение возобновить поиск всеобъемлющего урегулирования кипрской проблемы под эгидой Генерального секретаря ... с отдельными встречами Генерального секретаря с каждым из двух лидеров 12 сентября 2001 года в Нью-Йорке . "[9] Денкташ отклонил приглашение Аннана в тот же день,[10] но визит на Кипр в октябре 2001 г. президента Европейская комиссия Романо Проди побудило его снова подумать. Во время своего визита Проди заявил, что Кипр станет членом ЕС с урегулированием или без него.[11] Вскоре после этого Денкташ вступил в переписку с Клиридисом, и встреча в присутствии Альваро де Сото была организована в Никосия 4 декабря 2001 г.[12] После встречи де Сото объявил, что лидеры двух стран договорились о нижеследующем:

  • Что Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, выполняя свою миссию добрых услуг, пригласит двух лидеров на прямые переговоры;
  • Эти переговоры будут проводиться на Кипре, начиная с середины января 2002 года в помещениях ООН;
  • Что не будет никаких предварительных условий;
  • Что все вопросы будут на столе;
  • Что они будут продолжать добросовестно вести переговоры до тех пор, пока не будет достигнуто всеобъемлющее урегулирование;
  • Что ничего не будет согласовано, пока не будет согласовано все.[13]

Новый раунд переговоров прошел в Никосии и продлится с 16 января. В сентябре место встречи было перенесено в Париж, а затем, в октябре, встречи прошли в Нью-Йорке. После встреч в Нью-Йорке Альваро де Сото зачитал сообщение Генерального секретаря о том, что «всеобъемлющее урегулирование должно быть комплексным, комплексным, юридически обязательным и самореализующимся соглашением, в котором права и обязанности всех заинтересованных сторон являются ясный, недвусмысленный и не подлежащий дальнейшим переговорам ».[14]

11 ноября 2002 года Альваро де Сото представил всеобъемлющий план решения кипрской проблемы (План Аннана I). После получения отзывов, но без переговоров между двумя сторонами, 10 декабря (План Аннана II), за два дня до саммита ЕС в Копенгагене, была опубликована пересмотренная версия. В своем докладе Совету Безопасности от 1 апреля 2003 года Кофи Аннан раскрывает, что Копенгагенский саммит Совета Европы 12 и 13 декабря 2002 года рассматривался как крайний срок:

Мой Специальный советник помогал направлять дискуссии, и к середине 2002 года он вносил конкретные предложения по оказанию сторонам помощи в наведении мостов. Однако я воздерживался от внесения письменного существенного вклада до 11 ноября 2002 г., когда не было достигнуто никакого прорыва, и, полагая, что никакое другое направление действий не оставалось открытым, если бы эта возможность была использована, я выдвинул документ, который, как я считал, представляет собой прочная основа для достижения договоренности о всеобъемлющем урегулировании. После интенсивных консультаций я выдвинул 10 декабря 2002 года пересмотренное предложение, надеясь помочь сторонам вовремя прийти к соглашению к Копенгагенскому Европейскому совету 12 и 13 декабря 2002 года.[15]

В соответствии с Клэр Пэлли, поправки к Плану Аннана I «не были беспристрастными».

«... в целом, изменения к Аннану I, внесенные перед саммитом в Копенгагене, начали склонять чашу весов дальше, чем существующие« компромиссы »в« сводных предложениях », хотя, ради« лица », некоторые относительно незначительные изменения были внесены в ответ на заявления киприотов-греков ".[16]

До принятия решения Копенгагенской встречи на высшем уровне относительно заявки Кипра на членство, на обе стороны оказывалось сильное давление, чтобы они согласились на План Аннана II, но безрезультатно.[17] Тем не менее, саммит подтвердил, что весь Кипр станет его членом 1 мая 2004 года, но «в случае отсутствия урегулирования, применение acquis в северной части острова будет приостановлено».

Кипр будет принят в качестве нового государства-члена в Европейский Союз. Тем не менее, Европейский совет подтверждает свое твердое предпочтение присоединению объединенного Кипра к Европейскому союзу. В этом контексте он приветствует приверженность киприотов-греков и киприотов-турок продолжать переговоры с целью завершения всеобъемлющего урегулирования кипрской проблемы к 28 февраля 2003 года на основе предложений Генерального секретаря ООН. Европейский совет считает, что эти предложения предоставляют уникальную возможность для достижения урегулирования в ближайшие недели, и настоятельно призывает лидеров общин киприотов-греков и киприотов-турок воспользоваться этой возможностью ...

Европейский Совет постановил, что при отсутствии урегулирования применение acquis к северной части острова будет приостановлено до тех пор, пока Совет не примет единогласное решение об ином на основании предложения Комиссии. Тем временем Совет предлагает Комиссии, в консультации с правительством Кипра, рассмотреть пути содействия экономическому развитию северной части Кипра и приближения ее к Союзу.[18]

В то же время Турции сообщили, что решение о дате начала переговоров о присоединении будет отложено до присоединения Кипра.

Если в декабре 2004 года Европейский совет на основании отчета и рекомендации Комиссии решит, что Турция соответствует Копенгагенским политическим критериям, Европейский Союз незамедлительно начнет переговоры с Турцией о присоединении.[19]

План Аннана III

Затем последовала поспешная попытка со стороны Альваро де Сото и его команды предложить вариант Плана, который обе стороны могли принять до 28 февраля 2003 года.[20] крайний срок, который был установлен ЕС, чтобы весь процесс мог быть завершен до подписания Кипром договора о вступлении в ЕС, которое произошло 16 апреля 2003 года.

В своем Докладе от 1 апреля 2003 года Кофи Аннан написал, что, по его мнению, Аннан III, представленный обеим сторонам за два дня до крайнего срока, должен быть окончательной версией плана.

В течение последней недели февраля я посетил Турцию, Грецию и Кипр, и 26 февраля я официально представил третью и, по моему мнению, окончательную версию моего плана под названием «Основы для всеобъемлющего урегулирования кипрской проблемы». Перед моим визитом мой специальный советник внес свой вклад в описание важных изменений, которые я имел в виду. Этот вариант содержал дальнейшие уточнения, в частности, с учетом основных требований турецкой стороны при одновременном решении ряда проблем киприотов-греков с целью сохранения общего баланса. Я также заполнил все оставшиеся пробелы в основных частях плана, особенно те, которые касаются безопасности, по которым Греция и Турция не смогли договориться.[21]

По словам Клэр Пелли, группа ООН «снова внесла изменения, отвечающие интересам Турции», и в качестве подтверждения она цитирует фразу «в частности, учитывая основные требования турецкой стороны» из вышеприведенного абзаца.[22]

Представив «окончательный» вариант Плана, Кофи Аннан пригласил лидеров киприотов-греков и турок-киприотов 10 марта в Гаагу, где они должны были сообщить ему, готовы ли они «подписать обязательство представить план на утверждение в отдельные одновременный референдум 30 марта 2003 г. ".[23] Тем временем в План были внесены изменения с добавлением обширных "исправлений и уточнений", и в этой новой форме он был представлен руководству 7 марта 2003 года. Со стороны киприотов-греков произошла смена руководства после выборов 16 Февраль, в котором Тассос Пападопулос был избран президентом Республики Кипр. Он получил измененный План, когда ехал в Гаагу на встречу с Генеральным секретарем.[24]

10 марта 2003 г. в г. Гаага, Нидерланды, усилия ООН потерпели крах, когда Денкташ сказал Генеральному секретарю, что он не станет нарушать план Аннана. референдум. По данным BBC, «в конечном итоге именно кипрско-турецкая сторона отказалась даже говорить о дальнейшем разговоре и была обвинена в провале мирного процесса». В той же новостной статье цитируется слова Денкташа: «Этот план был для нас неприемлем. Это не был план, за который мы просили бы наших людей голосовать».[25]

В своем отчете Кофи Аннан назвал это концом пути:

11 марта в 05:30 и после переговоров с двумя лидерами и державами-гарантами, продолжавшихся более 19 часов, я объявил, что такого соглашения не было, и на этом этапе процесс, начатый в декабре 1999 года, подошел к концу. дорога. Офис моего Специального советника на Кипре, который открылся до начала прямых переговоров, должен быть закрыт в апреле.[26]

Планы Аннана IV и V

По мере того, как 2003 год подходил к концу и приближалась дата присоединения Кипра к ЕС, началась бурная дипломатическая активность, направленная на возобновление переговоров. Специальный координатор Государственного департамента США по Кипру Томас Уэстон встретился с министром иностранных дел Джордж Папандреу в Вашингтоне 17 сентября 2003 г. и сказал ему, что США хотят «немедленного возобновления переговоров между двумя сторонами на острове».[27]

На встрече Европейский Совет в Брюсселе 12 декабря 2003 г. Совет подтвердил свое предпочтение, «чтобы воссоединенный Кипр присоединился к Союзу 1 мая 2004 г.» и призвал «все заинтересованные стороны, в частности Турцию и руководство киприотов-турок, решительно поддержать предложение Генерального секретаря ООН. усилия "по" немедленному возобновлению переговоров на основе его предложений ".[28]

В декабре Томас Уэстон посетил Грецию, Кипр и Турцию;[29][30] и президент США Джордж Буш написал премьер-министру Греции Костас Симитис 26 декабря, призывая его настаивать на урегулировании на Кипре: «Теперь у нас есть возможность достичь урегулирования, чтобы единый Кипр присоединился к Европейскому Союзу. Мы не должны позволить этому окну закрыться».[31]

В ответ Симитис похвалил кипрско-греческую сторону и указал, что «время уходит из-за нежелания турецкой стороны сотрудничать».[32]

В это время парламентские выборы на Северном Кипре (14 декабря 2003 г.) изменил политический ландшафт. Мехмет Али Талат возглавив коалицию партий, поддерживающих план Аннана, едва победил действующего премьер-министра Дервиш Эроглу. Выборы недавно привели к смене руководства и в Турции, и Реджеп Тайип Эрдоган стал премьер-министром 14 марта 2003 г.[33] В Партия справедливости и развития осуществили серьезный сдвиг в политике, поддержав мирный процесс на острове.[34]Эрдоган, стремящийся добиться прогресса в вопросе членства Турции в ЕС, «не поддерживал политику Кипра, которой придерживались последние 30-40 лет». Он раскритиковал Денкташа, заявив: «Это не личное дело г-на Денкташа», и добавил, что Денкташ «должен уделять больше внимания тому, что думают киприоты-турки, и растущему протесту против его правления».[35][36] Однако аналитики предположили, что он и Денкташ были не так уж далеки друг от друга в том, чего они хотели от урегулирования - они просто расходились во мнениях относительно тактики, а Эрдоган предпочитал это: «Ни Турция, ни турецкий Кипр не должны производить бескомпромиссное впечатление. Мы не должны быть на стороне держаться подальше от стола переговоров ".[37]

После вмешательства Эрдогана в результате поствыборных маневров на Северном Кипре Талат сформировал правительство в союзе с Демократической партией, возглавляемой сыном Рауфа Денкташа. Сердар Денкташ. Однако Рауф Денкташ остался президентом, поскольку президент избирается на отдельных выборах.

4 февраля 2004 г., после обсуждения вопросов с президентом Бушем,[38] Кофи Аннан направил обеим сторонам письмо, в котором 10 февраля 2004 года пригласил их в Нью-Йорк.[39] В своем письме Аннан предложил возобновить переговоры с целью доработки плана к 31 марта и проведения референдума 21 апреля. Он также оставил за собой задачу дополнить текст плана в случае необходимости:

«Совершенно очевидно, что в результате переговоров желательно, чтобы текст был завершен ... Однако, если этого не произойдет, я бы к 31 марта внес все необходимые предложения для завершения текста. Естественно, я бы сделал это только с величайшей неохотой ... »[40]

В Нью-Йорке на обе стороны было оказано давление с целью предоставить Генеральному секретарю полномочия арбитра или посредника, но кипрско-греческая сторона не согласилась. Совет Безопасности просил Генерального секретаря содействовать переговорам в рамках его "добрых услуг", и любое продление этого мандата следовало запрашивать у Совета Безопасности, где, однако, любой из его членов мог использовать право вето. отклонить запрос.

После интенсивных переговоров процедура, изложенная в письме Аннана, была разбита на этапы. На этапе 1 кипрские стороны будут вести переговоры «в рамках моей [Аннановской] миссии добрых услуг» в Никосии с 19 февраля, чтобы подготовить окончательный текст к 22 марта.[41] Переговоры должны были ограничиться вопросами, которые подпадали «под параметры Плана».[42]

В отсутствие договоренности на этапе 2 Генеральный секретарь созывает встречу двух сторон «с участием Греции и Турции, чтобы обеспечить их сотрудничество, в сосредоточенных усилиях по согласованию окончательного текста к 29 марта. "

На этапе 3 Генеральный секретарь будет использовать свое «усмотрение для доработки текста, который будет представлен на референдум, на основе моего плана».

Процедура расширила отведенную мне роль, от завершения любых незавершенных частей плана (заполнения пробелов) до разрешения любых продолжающихся и устойчивых тупиков в переговорах ...[43]

Когда началась фаза 1, два кипрских лидера, Рауф Денкташ и Тассос Пападопулос, почти каждый день встречались для переговоров, проводимых Альваро де Сото. Кроме того, многочисленные технические комитеты и подкомитеты собирались параллельно, чтобы проработать детали. В своем отчете ГСООН отметила, что Этап 1 усилий «не привел к значительному прогрессу на политическом уровне. Однако положительные результаты были достигнуты на техническом уровне экспертами с обеих сторон при содействии экспертов Организации Объединенных Наций».[44]

По словам Клэр Пелли, проблемы и задержки на этом этапе были созданы из-за того, что Денкташ настаивал на «выработке предложений, выходящих далеко за рамки параметров Плана». Например, турецкая сторона «требовала массовых отступлений от ЕС» и «настаивала на праве всех турецких поселенцев остаться».[45] Джеймс Кер-Линдсей отмечает, что: «Ситуация также осложнялась плохой атмосферой, созданной Рауфом Денкташем, который, казалось, был полон решимости сорвать процесс, проводя частые пресс-конференции, на которых он раскрывал все, что мог, средствам массовой информации».[46]

Вдобавок Денкташ вызвал «мини-кризис» (описанный в отчете Аннана), заявив, что не будет присутствовать на переговорах по Фазе 2. Фактически это был серьезный кризис. Технически переговоры по фазе 2 не могли бы состояться без тамошнего лидера киприотов-турок, который вел переговоры с лидером киприотов-греков, и Тассос Пападопулос имел бы право отказаться от участия в отсутствие лидера киприотов-турок. По сути, он просто «подчеркнул необходимость в надежном собеседнике, который представлял бы кипрско-турецкую сторону» и указал на последней встрече Фазы 1, что не было достигнуто никакого прогресса по существенным вопросам.[47]

Фаза 2 должна была пройти в Швейцарии. Бюргеншток 24 марта 2004 г. После консультации с правительством Турции Денкташ согласился передать все полномочия на ведение переговоров премьер-министру Талату и его сыну Сердару Денкташу, министру иностранных дел. По словам Клэр Пелли, на кипрско-греческую сторону оказывала давление «ООН и различные державы», чтобы они относились к Талату и Сердару Денкташ как к лидерам, но на самом деле Рауф Денкташ оставался лидером киприотов-турок, «способным в любой момент отозвать свои полномочия на переговорах или накладывать вето на решения ".[48]

В Бюргенштоке турецкая сторона хотела четырехсторонних встреч (две кипрские делегации плюс Греция и Турция), но киприоты-греки возразили, что это обсуждалось, и отвергли их на встречах в Нью-Йорке. Роль представителей Греции и Турции не предполагала прямого участия в переговорах.

Первая встреча для переговоров между кипрскими сторонами была назначена на 24 марта, но была отменена де Сото по просьбе Талата, за два часа до ее проведения. Никаких дальнейших официальных встреч не проводилось.[нужна цитата ] Вместо этого де Сото попытался уговорить Тассоса Пападопулоса дать ему список желаний по приоритетам. Греки-киприоты опасались, что если они представят такой список, он будет использован для оправдания «компромиссов» и, таким образом, позволит радикально изменить план на этапе 3 за пределами уже согласованных параметров.

25 марта де Сото попытался убедить кипрские стороны подписать документ об обязательствах, но ему было указано, что это не является частью согласованной процедуры.

26 марта посол Угур Зиял Министерство иностранных дел Турции передало де Сото список «конечных точек» с требованием, чтобы изменения, запрошенные в нем, были внесены командой ООН. Когда премьер-министр Турции Эрдоган прибыл в Бюргеншток 29 марта, Аннан сообщил ему, что девять из его одиннадцати «пунктов» были согласованы командой ООН, а два других практически выполнены.[49] То, что это так, стало ясно, когда 29 марта обеим сторонам был представлен план Аннана IV, и турецкая сторона утекла в документ Зияла.[50]

Аннан попросил делегации предоставить ему свои комментарии по поводу Аннана IV, которые содержали «многочисленные поправки, включая изменения по ключевым вопросам и возобновляющие существенные компромиссы, ранее согласованные», менее чем за 24 часа, чтобы он мог окончательно доработать план.[51] Окончательный план, План Аннана V, был представлен 31 марта. Он отвечал всем требованиям Турции. Представляя его, Кофи Аннан сказал:

Позвольте мне пояснить. Выбор не между этим планом поселения и каким-либо другим волшебным или мифическим решением. На самом деле на данном этапе выбор стоит между этим поселением и отказом от него ... Это справедливый план. Он создан для работы. И я считаю, что это дает киприотам надежную основу для общего будущего. В конце концов, конечно, не имеет значения, что я думаю. Важно то, что думают люди. Они решают - и это правильно.[52]

Позиция основных политических партий

ВыборСтороныЛидеры
проверитьY даДемократическое ралли
Объединенные демократы
☒N Нетдемократическая партия
Движение за социал-демократию
Прогрессивная партия трудящихся

Референдум

Отдельные одновременные референдумы, проведенные на Кипре 24 апреля 2004 г., привели к тому, что большинство киприотов-греков проголосовало против Плана ООН (75,38% против), тогда как меньшинство киприотов-турок проголосовало за План (64,91% за). Явка была высокой: 89,18% для киприотов-греков и 87% для киприотов-турок.

Политические лидеры обеих сторон (Тассос Пападопулос и Рауф Денкташ) проводили кампанию за голосование «против», но Талат проводил кампанию за голосование «за» при решительной поддержке Турции.

В ходе экзит-поллов 75% киприотов-греков, проголосовавших «против», назвали «соображения безопасности» основной причиной своего выбора.[53] Турции не только снова было предоставлено право на одностороннее военное вмешательство, но и было разрешено держать большое количество войск на Кипре после урегулирования, в то время как Национальная гвардия должна была быть распущена.[54]

В академическом исследовании реакции электората на план Аннана говорится, что он был обречен на отказ на выборах, потому что он был разработан в результате «плохо продуманного процесса тайной дипломатии», не учитывающего взгляды кипрской общественности. В исследовании рекомендуется, чтобы будущие усилия включали консультации с общественностью в переговорный процесс.[53]

После референдума

После План Аннана На референдумах ООН приветствовала голосование киприотов-турок и в ответ возобновила призывы отменить эмбарго и восстановить прямое экономическое, политическое и социальное взаимодействие с Северным Кипром, причем немедленно. В докладе Генерального секретаря ООН от 28 мая 2004 года (S / 2004/437) конкретно излагается призыв Аннана «... устранить ненужные ограничения и барьеры, которые приводят к изоляции турок-киприотов и препятствуют их развитию».[55]и призвала к тому, что «если киприоты-греки готовы разделить власть и процветание с киприотами-турками в рамках федеральной структуры, основанной на политическом равенстве, это необходимо продемонстрировать не только на словах, но и на деле» в ответ на обширные контраст между голосами. [56]

Международные мнения

Поддержка плана

Объединенные Нации

  • В Советник по безопасности... уважает результаты обоих референдумов ... разделяет разочарование Генерального секретаря в связи с тем, что с 1999 года усилия по воссоединению острова не увенчались успехом, и сожалеет о том, что была упущена исключительная и историческая возможность урегулировать кипрский вопрос. Совет Безопасности вновь заявляет о своей решительной поддержке общего политического урегулирования на Кипре.
    • Заявление Совета Безопасности по Кипру, 30 апреля 2004 г.[57]
  • Я по-прежнему убежден, что выдвинутый мною план является единственной реальной основой для воссоединения острова, что, я считаю, является искренним желанием большинства киприотов в обеих общинах. Я надеюсь, что вскоре киприоты-греки получат возможность более спокойно рассмотреть этот план и судить о его истинных достоинствах.
    • Кофи Аннан, Генеральный секретарь ООН, пресс-конференция, штаб-квартира ООН, Нью-Йорк, 28 апреля 2004 г.[58]
  • Вместе с широким кругом представителей международного сообщества Генеральный секретарь по-прежнему убежден в том, что план урегулирования, предложенный обеим сторонам на сегодняшних референдумах, представляет собой справедливый, жизнеспособный и тщательно сбалансированный компромисс, который соответствует давно согласованным параметрам для решение и с видением Совета Безопасности для урегулирования, и отвечает минимальным требованиям всех заинтересованных сторон.
    • Заявление, приписываемое пресс-секретарю Генерального секретаря Альваро де Сото, 24 апреля 2004 г.[59]

Евросоюз

За несколько дней до референдума, в среду, 21 апреля 2004 г. Европейский парламент приняла резолюцию по Кипру, которая включала следующие заявления:

Европейский парламент

  • 2. выражает свою поддержку и приветствует инициативу Генерального секретаря Организации Объединенных Наций ...
  • 3. Признает - хотя безоговорочно приветствует объединение Кипра в качестве члена Европейского Союза - право киприотов самостоятельно принимать решение по плану на референдуме без давления извне и будет уважать такое решение, но указывает, что по-прежнему необходима широкая информационная кампания, основанная на фактах;
  • 4. Считает, что этот заключительный документ представляет собой исторический компромисс, который положит конец одному из самых затяжных конфликтов в Европе и может служить ярким примером решения столь же сложных международных проблем;
  • 5. Считает, что окончательный пересмотренный план институционализирует функциональную федеральную систему правления, которая способна гарантировать, что объединенный Кипр может говорить единым голосом и в полной мере играть свою роль в рамках европейских институтов, и призывает все стороны выполнять свои обязательства честно и открыто;[60]

По итогам референдума Европейская комиссия сделал следующее заявление для печати:

Европейская комиссия глубоко сожалеет о том, что община киприотов-греков не одобрила всеобъемлющее урегулирование кипрской проблемы, но уважает демократическое решение народа. Была упущена уникальная возможность добиться решения давней кипрской проблемы. Европейская комиссия хотела бы тепло поздравить киприотов-турок с их голосованием «за». Это свидетельствует о явном желании сообщества решить проблему острова. Комиссия готова рассмотреть пути дальнейшего содействия экономическому развитию северной части Кипра ...[61]

объединенное Королевство
  • Теперь мы должны действовать, чтобы положить конец изоляции северного Кипра. Это означает отмену санкций на торговлю и поездки. Это также означает обеспечение фактического распыления средств ЕС, имеющихся в настоящее время для рассредоточения.
  • Правительство Великобритании считает, что необходимо как можно скорее предпринять шаги, чтобы положить конец изоляции турок-киприотов.
  • Киприоты-турки могут обоснованно требовать, чтобы они не стали жертвами этой неудачи; и тем не менее именно они остаются в подвешенном состоянии за пределами Европейского Союза. Но сейчас, безусловно, необходимо устранить всю дискриминацию в отношении людей, которые, в конце концов, являются гражданами Европейского Союза, и подготовить киприотов-турок, их законодательство и административную практику к возможному членству в Европе.
  • Я считаю, что было большим позором, что греки-киприоты проголосовали против, и что было ошибкой отвергнуть план Аннана. Мы твердо убеждены в том, что киприоты-турки, проголосовавшие за мирное решение кипрской проблемы, не должны подвергаться наказанию за то, что киприоты-греки отвергли планы урегулирования ООН. Киприоты-турки продемонстрировали свое желание быть в ЕС, как часть единого острова ... Явное большинство голосов турок-киприотов на референдуме 24 апреля за принятие плана Генерального секретаря ООН по урегулированию кипрской проблемы не остался незамеченным. Правительство Великобритании считает, что необходимо как можно скорее предпринять шаги, чтобы положить конец изоляции турок-киприотов.

Соединенные Штаты

<< Мы, безусловно, изучаем меры по ослаблению изоляции кипрско-турецкой стороны. Наш посол на Кипре на прошлой неделе объявил о шаге в отношении продления срока действия виз для киприотов-турок, что облегчит им поездки, особенно для студенты, которые могут приехать в Соединенные Штаты. Об этом мы уже объявили. Мы будем рассматривать другие шаги, которые мы можем предпринять, и сделать их известными в подходящее время ».

«Мы разочарованы тем, что большинство киприотов-греков проголосовало против плана урегулирования. Провал референдумов в общине киприотов-греков является неудачей для надежд тех на острове, кто голосовал за урегулирование, и международного сообщества».

<< Мы считаем, что голосование киприотов-греков против урегулирования означает, что уникальная историческая возможность была упущена. Мы считаем, что урегулирование было справедливым. Оно было принято кипрско-турецкой стороной. Лучшего урегулирования не будет. Другого урегулирования нет. Сделка. Лучшей сделки не существует. И мы надеемся, что киприоты-греки поймут это в свое время.

У нас нет ничего, кроме похвалы отважным туркам-киприотам, проголосовавшим за это урегулирование ... Нет нового плана переговоров, нет плана пересмотра. Это сделка.

Мы действительно думаем, что лидеры киприотов-греков совершили множество манипуляций в преддверии выборов; что результат был прискорбным, но не удивительным, учитывая эти действия. Я думаю, что европейцы также ясно дали понять - заявления комиссара по внешним связям Крис Паттен, Председатель Европейского парламента Пэт Кокс, Комиссар по вопросам расширения Ферхойген - что у них также есть серьезные опасения по этому поводу ».

Другой

 Германия Правительство Германии сожалеет о том, что голосование «за» было получено только в северной части острова на сегодняшних референдумах на Кипре. Вызывает разочарование то, что граждане на юге острова не воспользовались прекрасной возможностью для воссоединения, которую Аннан Предлагается план. К сожалению, воссоединенный Кипр не присоединится к Европейскому Союзу 1 мая ».

 Франция «Франция надеется, что Комиссия, в соответствии с выводами Копенгагенского Совета Европы от декабря 2002 г., предложит принять надлежащие меры для содействия экономическому развитию северной части острова и сближения ее с Европейским Союзом».

 Бангладеш "Бангладеш выражает глубокое разочарование в связи с отклонением Плана ООН по воссоединению Кипра одной общиной на Кипре ... Бангладеш считает, что тем, кто голосовал за план ООН на Кипре, теперь должна быть предоставлена ​​возможность немедленно восстановить свое экономическая и торговая деятельность на международном уровне без каких-либо ограничений ".

  • Пресс-релиз Министерства иностранных дел Бангладеш от 25 апреля 2004 г.[нужна цитата ]

 Чехия «1 мая 2004 года Кипр станет членом ЕС. Турецкие жители Кипра выразили на референдуме свою волю к объединению Кипра. Они не должны становиться заложниками ситуации, с которой они столкнутся после 1 мая в результате отказа План Аннана в южной части острова. МИД Чехии считает, что ЕС и международное сообщество найдут способ помочь северной части Кипра преодолеть экономические и социальные последствия десятилетий международной изоляции ».

  • Заявление Министерства иностранных дел Чехии, 24 апреля 2004 г.[нужна цитата ]

 Швеция «Мы ценим инициативу премьер-министра Эрдогана и правительства Турции по воссоединению Кипра. Теперь ЕС должен оценить, как он может способствовать и облегчить торговлю на острове и пограничные переходы между двумя частями».

 Австрия "Министр иностранных дел Австрии Бенита Ферреро-Вальднер выразила сожаление по поводу негативного исхода референдума на греческой стороне Кипра.

Тот факт, что референдум привел к положительному голосованию турецкой стороны Кипра, должен быть должным образом отмечен международным сообществом ".

  • Министр иностранных дел Австрии Ферреро-Вальднер 2004 г.[нужна цитата ]

 Организация Исламская конференция «Наш долг - положить конец изоляции турок-киприотов».

  • Генеральный секретарь Организации исламских стран (ОИК) г-н Белкезиз 2004.[нужна цитата ]

«То, что произошло на Кипре с планом Аннана, на самом деле не имеет ничего общего с турками-киприотами, но главным вопросом было вступление Турции в Европейский Союз, и псевдогосударство было использовано в качестве залога».

  • Эсер Каракас, профессор Университета Бахчешехир в Турции, цитируется в газете Haravgi (кипрско-греческий) от 27 октября 2004 г.[нужна цитата ]

«Если греки-киприоты скажут« нет »плану Аннана, мы проведем их на новый референдум, пока они не скажут« да »».

Против плана

  • "Я считаю, что план Аннана в корне ошибочен. Говоря простым языком, я считаю, что этот план провалился. Он настолько несовместим с международным правом и международными нормами в области прав человека, что шокирует то, что организация поддался бы политическому давлению и политическим интересам со стороны моей страны гражданства [США] и Великобритании, чтобы удовлетворить интересы партнера по НАТО ... Я думаю, что это не спасти, честно говоря. думаю, что его нельзя спасти, и если бы его спасти, я думаю, это было бы большой медвежьей услугой не только кипрскому народу, но и международному праву; потому что все, что мы в ООН пытались построить более 60 лет, нормы международное право, которое появилось в международных договорах, в резолюциях Совета Безопасности, было бы ослаблено, если бы не сделалось смешным из-за договоренности, которая по существу игнорирует их, делает их неактуальными или действует полностью вопреки букве и правилам. дух этих договоров и резолюций ". Альфред де Заяс, ведущий эксперт в области прав человека, а также бывший высокопоставленный чиновник ООН.[63]
  • «Выяснилось, что ООН и ЕС стремились узаконить по крайней мере некоторые последствия турецкого вторжения 1974 года, потому что ЕС хотел снять кипрский вопрос с повестки дня, чтобы облегчить переговоры по вступлению Турции в ЕС. .. Киприоты-греки не имели бы свободы передвижения в своей стране. В некотором смысле киприоты-греки оказались бы в гетто ». Шломо Авинери, Профессор Еврейский университет Иерусалима и бывший генеральный директор Министерство иностранных дел Израиля.
  • "... если бы он [Аннан] был более тесно вовлечен в детали, [он] не хотел бы, чтобы его имя исторически ассоциировалось с такими отходами от международного права и стандартов в области прав человека. ... значительная возможность для достижения цели согласованное урегулирование было потеряно в результате поведения Секретариата ООН, рекомендованного США и Соединенным Королевством .... Секретариат стремился ввести в заблуждение международное сообщество с помощью отчетов Генерального секретаря и подготовленных им брифингов, чтобы оказать давление на маленькое государство эффективно принять последствия агрессии со стороны большого соседнего государства, являющегося союзником двух постоянные члены Совета Безопасности." Клэр Пэлли, Советник по конституционному праву при правительстве Кипра с 1980 г., в книге «An International Relations Debacle», 2005 г.
  • "Условия плана Аннана фактически внесли бы нестабильность в суть кипрского урегулирования и неизбежно привели бы к усилению трений и дестабилизации. Это подчеркивается положениями, касающимися положения иностранных граждан, имеющих эффективный контроль над ключевыми областями правительственная деятельность на Кипре. Примеры, когда не киприоты (в случае разногласий между равным числом киприотов-греков и киприотов-турок) имели бы эффективный контроль, как представляется, включают Комиссию по примирению; Верховный суд наделил законодательной и исполнительной властью; Центральный банк ; Совет по переселению; Суд по имущественным вопросам и органы Совета по имуществу. С учетом опыта периода 1960–1963 годов критически важно обеспечить стабильность в упорядочивании деятельности правительства. Кроме того, соответствующие иностранные граждане не будут демократически подотчетны народу Кипра ". Международная группа юридических экспертов (Андреас Ауэр, Швейцария, профессор конституционного права Женевского университета; Марк Боссайт Бельгия, профессор международного права, Антверпенский университет; Питер Т. Бернс, Канада, бывший декан юридического факультета UBC, профессор права, Университет Британской Колумбии, Ванкувер; Альфред де Заяс, США, Женевская школа дипломатии, бывший секретарь Комитета ООН по правам человека; Сильвио-Маркус Хельмонс, Бельгия, почетный профессор Католического университета Лувена, международное публичное право и права человека; Георгий Касиматис, Греция, почетный профессор Афинского университета конституционного права, почетный президент Международной ассоциации конституционного права; Дитер Оберндёрфер, Германия, почетный профессор политологии Фрайбургского университета; Малькольм Н. Шоу Королевский адвокат, Великобритания, профессор международного права сэра Роберта Дженнингса, Лестерский университет.)[64]
  • «Что касается референдумов на Кипре, то основная цель парламента должна заключаться в применении к себе принципов, которые он кричит с крыш: соблюдение прав человека и уважение демократии. По первому пункту план Аннана вызывает серьезные возражения. может ли Европейский парламент одобрить предлагаемое урегулирование, которое лишает беженцев права на возвращение отобранного у них имущества, что представляет собой постоянное ограничение свободы передвижения и проживания людей, которое увековечивает присутствие оккупационных войск и которое не дает никаких средств защиты от нарушений прав человека в Страсбургском суде? По второму пункту, парламент не должен мириться со скандальным давлением, которое оказывают на киприотов-греков как Соединенные Штаты, так и Европейская комиссия, и в частности комиссар Ферхойген, один из самых горячих сторонников вступления Турции в Европейский Союз. Верховенство демократии означает, что решение о f народ должен уважаться, особенно если это выражается самым неоспоримым образом в этом отношении: референдум ». Доминик Суше, Член Европейский парламент, Франция.[65]
  • "Стороны переговоров в ООН, Греция, Турция, правительство (греческого) киприота и (все еще не признанная на международном уровне) администрация киприотов-турок встретились в апреле в Бюргенштоке в Швейцарии, что позволило Кофи Аннану заранее принять свои собственные арбитражные решения по любым нерешенные вопросы после завершения переговоров; на их заключительных стадиях турецкие военные выдвинули в последний момент транш дополнительных требований, которых киприоты-турки не просили и не хотели. По настоянию ЕС и США, Аннан принял их все, включая предложение о том, чтобы турецкие войска оставались на острове на неограниченный срок. Эта уступка была рассчитана на то, чтобы сгладить путь Турции к членству в ЕС (крайний срок переговоров по которому назначен на конец 2004 года) и демонизировать киприотов-греков. в качестве козлов отпущения, если политическое решение не материализовалось. В краткосрочной перспективе эта часть заговора сработала. Киприоты-турки "да" и киприоты-греки "нет" в последующем исх. erenda выдвинула тщательно продуманные обвинения в адрес киприотов-греков в «демократической безответственности», нежелании воссоединения острова и ставке под угрозу членство Турции в ЕС ». Кристофер Прайс, бывший лейбористский политик в Соединенном Королевстве.[66]
  • «Окончательный вариант плана - это не пакет, по которому стороны когда-либо соглашались. Это масса принуждения, написанная помощниками генерального секретаря ООН, которые говорят:« Это идет вам навстречу », а затем доводятся до сведения сторон. Во-вторых, , в международном праве нет прецедента вынесения такого плана на референдум. Референдум должен основываться на определенном тексте, подготовленном властями, или это должен быть текст, по которому стороны согласованы, чтобы люди знали, что соглашение будут приняты, если они проголосуют за него. Ни одно из этих условий в настоящее время не существует. Генеральный секретариат ООН, чьи полномочия являются спорными, выполнил свою «миссию доброй воли» [миссию добрых услуг], предоставленную Советом Безопасности, и заставил стороны принять ее через угрозы и обман. Текст лишен компромиссов. В-третьих, если оставить в стороне судебные разногласия по различным вопросам, эта «карта зон» представляет собой карту, предоставляемую тем, кто будет там жить без каких-либо обсуждений ». Мюмтаз Сойсал в «Ошибках и обмане», Джумхуриет, 2 апреля 2004 г.[67]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Полный текст плана Аннана от 26 февраля 2003 г. По состоянию на 3 июля 2011 г.
  2. ^ «Последние события по кипрской проблеме». Республика Кипр - Информационное бюро. В архиве из оригинала 17 ноября 2008 г.. Получено 25 ноября 2008.
  3. ^ «Президент Клинтон начал свой визит с похвалы Турции за« впечатляющий импульс »в« углублении ее демократии и укреплении прав человека »и призвал Турцию к вступлению в Европейский Союз». Из Зунес, Стивен. «США, Греция и Турция». Получено 11 октября 2011.
  4. ^ «Очевидная цель [плана Аннана V] заключалась в том, чтобы обеспечить сделку любого рода до вступления Кипра в ЕС по такой формуле, которая помогла бы декриминализовать позицию Турции на Кипре и облегчить ей путь к вступлению в ЕС». Из Паккард, Мартин (2008). Совершенно неправильно: фрагменты кипрского дневника, 1964 год.. Милтон Кейнс: AuthorHouse. ISBN  1-4343-7065-8., п. 366.
  5. ^ «США сильно настаивали на присоединении Турции к ЕС, и эта страна уже является стратегически важным членом НАТО. Президент Билл Клинтон посетил Турцию и Грецию в прошлом месяце ...» Марсден, Крис. «Саммит в Хельсинки знаменует собой агрессивный поворот Европы». Получено 11 октября 2011.
  6. ^ «Хельсинкский Совет Европы, 10 и 11 декабря 1999 г., выводы председательства». Получено 11 октября 2011.
  7. ^ Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X.. Клэр Пэлли описала эти раунды как «Пять коротких сессий». (Стр. 33.)
  8. ^ Мигдаловиц, Кэрол. «Кипр: статус переговоров с ООН» (PDF). Исследовательская служба Конгресса США. Получено 11 октября 2011.
  9. ^ "Пресс-конференция г-на Альваро де Сото". ООН. Архивировано из оригинал 12 мая 2009 г.. Получено 11 октября 2011.
  10. ^ Хоффмайстер, Франк (2006). Правовые аспекты кипрской проблемы: план Аннана и вступление в ЕС. Мартинус Нийхофф. стр.289. п. 107.
  11. ^ Suvarierol, Semin. «Кипрское препятствие на пути Турции к членству в Европейском Союзе» (PDF). Получено 11 октября 2011.
  12. ^ Смит, Хелена (26 января 2002 г.). «Переговоры открывают судьбоносный год для Кипра». Лондон: The Guardian. Получено 11 октября 2011.
  13. ^ «Возобновление межобщинных переговоров, план Аннана». Кипр PIO. Получено 11 октября 2011.
  14. ^ Йохансон, Элейн. «Переговоры по Кипру завершаются без существенного прогресса». Мировой новостной сайт. Получено 11 октября 2011.
  15. ^ Аннан, Кофи. «Доклад Генерального секретаря о его миссии добрых услуг на Кипре, 1 апреля 2003 года». ООН. Получено 12 октября 2011.
  16. ^ Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X., стр. 37–8.
  17. ^ «Вторжение Турции на греческий Кипр». Получено 11 октября 2011.
  18. ^ "Заключения председательства, Копенгагенский Совет Европы, 12 и 13 декабря 2002 г.". Европа. Получено 12 октября 2011.
  19. ^ "Заключения председательства, Копенгагенский Совет Европы, 12 и 13 декабря 2002 г.". Европа. Получено 12 октября 2011.
  20. ^ Клэр Пэлли описывает этот этап как «второй беспорядочный рывок ...»Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X., стр.61.
  21. ^ Аннан, Кофи. "Доклад Генерального секретаря о его миссии добрых услуг на Кипре 1 апреля 2003 г.". ООН. Получено 12 октября 2011.
  22. ^ Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X., п. 61. См. Также страницы 62–3.
  23. ^ Аннан, Кофи. "Доклад Генерального секретаря о его миссии добрых услуг на Кипре 1 апреля 2003 г.". ООН. Получено 12 октября 2011.
  24. ^ Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X., п. 63. Пелли называет эту версию Annan III 1/4.
  25. ^ «Кипрский мирный процесс рушится». Новости BBC. 11 марта 2003 г. В архиве из оригинала 17 декабря 2008 г.. Получено 25 ноября 2008.
  26. ^ Аннан, Кофи. "Доклад Генерального секретаря о его миссии добрых услуг на Кипре 1 апреля 2003 г.". ООН. Получено 12 октября 2011.
  27. ^ «Уэстон говорит, что США хотят возобновления переговоров по Кипру как можно скорее». Архивировано из оригинал 5 августа 2011 г.. Получено 12 октября 2011.
  28. ^ «Брюссельский Совет Европы, 12 декабря 2003 г., выводы председательства». Европа. Получено 12 октября 2011.
  29. ^ «Г-н Томас Уэстон поддерживал контакты в Турции». Получено 12 октября 2011.
  30. ^ «Встреча Папандреу-Вестона на Кипре». Получено 12 октября 2011.
  31. ^ «Буш призывает Грецию добиваться урегулирования кипрского конфликта». Архивировано из оригинал 25 апреля 2012 г.. Получено 12 октября 2011.
  32. ^ «Буш вовлекается в кипрский вопрос». Получено 12 октября 2011.
  33. ^ "Реджеп Тайип Эрдоган, премьер-министр Турецкой Республики". SETimes.com. Получено 13 октября 2011.
  34. ^ Мустафа Айдын и Джихан Диздароглу, «Левантийские вызовы внешней политике Турции», Uluslararasi Iliskiler, 15 (60), 2018 г. См. На https://www.jstor.org/stable/pdf/26605037.pdf
  35. ^ Чифтчи, Седа. «Кипр: другое трудное решение Турции» (PDF). CSIS. Получено 13 октября 2011.
  36. ^ «Президент поддерживает Денктаса после спора с Эрдоганом». Hurriyet Daily News. Получено 13 октября 2011.
  37. ^ Беловачикли, Мет. «Что Эрдоган хочет иметь в виду ...» Hurriyet Daily News. Получено 13 октября 2011.
  38. ^ Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X., п. 100.
  39. ^ «Политические события в период 2003–2004 годов». Получено 13 октября 2011.
  40. ^ Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X., п. 350. Полную версию письма можно найти на страницах 346–351.
  41. ^ «Вступительное заявление Генерального секретаря ООН Кофи Аннана и заявление, согласованное всеми сторонами после трехдневных переговоров в ООН, прочитанное Генеральным секретарем». UNO. Архивировано из оригинал 12 мая 2009 г.. Получено 17 октября 2011.
  42. ^ См. Письмо Аннана Пападопулосу от 4 февраля 2004 г .: «Премьер-министр Турции и вы [Тассос Пападопулос] заверили меня, что изменения, к которым стремятся обе стороны, будут ограничены небольшим числом участников и останутся в рамках план. Я приветствую это и указал, что, если переговоры возобновятся, я сделаю все возможное, чтобы помочь сторонам быстро прийти к соглашению об изменениях в плане, с тем чтобы улучшить его для обеих сторон при сохранении общего баланса, поскольку нельзя было ожидать, что какая-либо из сторон примет изменения, которые изменили план в ее пользу ". Полный текст письма находится на стр. 346–351 в г. Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X.
  43. ^ "Доклад Генерального секретаря о его миссии добрых услуг на Кипре, 28 мая 2004 г.". ООН. Получено 17 октября 2011. Такую процедуру предложила турецкая сторона. В отчете от 28 мая 2004 г. Аннан заявляет, что Эрдоган сказал ему в Давосе 24 января 2004 г., что «что касается Турции, она не возражает против того, чтобы я заполнял пробелы» в плане, если стороны не смогут согласовывать все вопросы ». Затем на встречах в Нью-Йорке Аннан отмечает, что: «После того, как я попросил стороны поразмышлять в течение ночи, г-н Денкташ изменил свою позицию 11 февраля. Он предложил трехэтапную процедуру, которую, как он сообщил мне, поддержала Турция и которая в целом соответствует параметрам, которые я предложил. Процедура расширила отведенную для меня роль, от завершения любых незавершенных частей плана (заполнение пробелов) до разрешения любых продолжающихся и устойчивых тупиков в переговорах ... »
  44. ^ "Доклад Генерального секретаря о его миссии добрых услуг на Кипре, 28 мая 2004 г.". ООН. Получено 17 октября 2011.
  45. ^ Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X., п. 113.
  46. ^ Кер-Линдси, Джеймс. «От У Тана до Кофи Аннана: миротворчество ООН на Кипре, 1964–2004» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 6 сентября 2011 г.. Получено 17 октября 2011., п. 26.
  47. ^ «Пападопулос подчеркивает необходимость надежного собеседника». CNA. Получено 17 октября 2011. См. Также «Президент Кипра заявляет, что в переговорах не достигнуто принципиального прогресса» на той же веб-странице.
  48. ^ Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X., п. 122.
  49. ^ Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X., п. 128.
  50. ^ «... через пару дней эта газета просочилась самими турками, чтобы точно показать, что они получили все, что хотели. Возможно, они сделали это снова по внутренним причинам, потому что г-н Эрдоган хотел показать военным, что план хорош для Турции. Но факт остается фактом: у них было одиннадцать запросов, десять целых пять десятых были удовлетворены к 30 марта, последний из которых имел отношение к турецкой просьбе об отступлениях и Акту об адаптации решения. для Европейского Союза Acqui, ставший основным законом Европейского Союза, не был полностью удовлетворен в первой версии плана, представленной нам 30-го числа, но он был удовлетворен в конце за нашими спинами, и они получили одиннадцать из одиннадцати ». Из «Интервью Постоянного представителя Кипра при ООН Андреаса Мавроянниса телеканалу Aktina TV». МИД Кипра. Получено 17 октября 2011.[постоянная мертвая ссылка ]
  51. ^ «29 марта 2004 года Генеральный секретарь представил пересмотренный вариант своего плана, содержащий многочисленные поправки, включая изменения по ключевым вопросам и возобновление существенных компромиссов, согласованных ранее, и запросил комментарии сторон в течение менее 24 часов.В дополнение к Основному соглашению, пересмотренная версия содержала более 9000 страниц, включая 131 закон, охватывающий, например, важные вопросы гражданства / поселенцев, Федерального центрального банка, международных договоров и т. Д. "«Дополнительные письменные доказательства, представленные Министерством иностранных дел Республики Кипр». Палата общин, Великобритания. Получено 17 октября 2011.
  52. ^ «Генеральный секретарь представляет окончательный план урегулирования для Кипра, заявляет, что» предлагает наилучшие и самые справедливые «шансы на мир». Получено 17 октября 2011.
  53. ^ а б Лордос, Александрос. «От тайной дипломатии к публичной дипломатии». Архивировано из оригинал 28 мая 2013 г.. Получено 17 октября 2011.
  54. ^ Пелли, Клэр (2006). Катастрофа в международных отношениях: миссия добрых услуг Генерального секретаря ООН на Кипре: 1999 - 2004 гг. (отв. ред.). Оксфорд [u.a.]: Hart Publ. ISBN  1-84113-578-X., п. 223.
  55. ^ «КИПРСКИЙ ВЫПУСК (резюме)». Архивировано из оригинал 20 марта 2015 г.. Получено 30 октября 2018.
  56. ^ «КИПРСКИЙ ВЫПУСК (резюме)». Архивировано из оригинал 20 марта 2015 г.. Получено 30 октября 2018.
  57. ^ «Συμβούλιο Ασφαλείας-Δήλωση Προέδρου προς τον Τύπο». Кипр P.I.O. Получено 21 сентября 2011.
  58. ^ «Пресс-конференция Генерального секретаря - Заявления относительно Кипра». ООН Архивировано из оригинал 13 мая 2009 г.. Получено 21 сентября 2011.
  59. ^ «Заявление, приписываемое пресс-секретарю Генерального секретаря». ВСООНК, 24 апреля 2004 г. Архивировано из оригинал 16 апреля 2013 г.. Получено 18 сентября 2011.
  60. ^ «Резолюция Европарламента по Кипру». Европейский парламент. Получено 19 сентября 2011.
  61. ^ «Заявление комиссии по итогам референдума на Кипре». Европейская комиссия. Получено 19 сентября 2011.
  62. ^ Что сказал мир после реферады
  63. ^ «Эксперт в области права и бывший чиновник ООН осуждает план Аннана». Cyprus Weekly, 14 сентября 2005 г.. Получено 16 сентября 2011.
  64. ^ «Принципиальная основа для справедливого и прочного урегулирования на Кипре в свете международного и европейского права». Диалог «Агора», 12 октября 2005 г. Архивировано с оригинал 2 апреля 2012 г.. Получено 16 сентября 2011.
  65. ^ «Заседание в среду, 21 апреля, Европейский парламент» (PDF). Евросоюз. Получено 17 сентября 2011.
  66. ^ «Письменные доказательства, представленные Кристофером Прайсом». Палата общин, Великобритания. Получено 16 октября 2011.
  67. ^ Сойсал, Мюмтаз. «Ошибки и обман». Джумхуриет. Получено 16 октября 2011.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка