Тирувасагам - Thiruvasagam

Тирувасагам (Тамильский: திருவாசகம், романизированный:тирувачакам, горит  'священное высказывание') представляет собой том Тамильский гимны девятого века Шиваит бхакти поэт Manikkavasagar. Он содержит 51 сочинение и составляет восьмой том Тирумураи, священная антология тамильского Шайва Сиддханта.

Легенда гласит, что Маниккавасакар был назначен министром королем Аримарттанаром и отправлен на закупку 10000 лошадей у Араб торговцы[1] но потратил деньги на строительство храма в Тирупперунтурай.

Как гласит легенда, Тирувасагам это единственное произведение, которое подписано и написано Господом Шивой в образе тамила, когда его передает Маниккавасагар. Поэт преследовал писателя, но безуспешно, но рукопись из пальмовых листьев была замечена внутри запертого святилища Тиллай Натараджа с подписью Господа.

Поэт

Маникавасагар с Тирувасагам и Тируковаяр составлены как восьмой Тирумурай и полон видений, божественной любви и настойчивого стремления к истине.[2] Хотя он не считается одним из 63 шайвов. Наянарс, он считается одним из Нальварс («Четверка»), состоящий из себя и первых трех Наянарс а именно Appar, Самбандхар и Сундарар.[3] Он родился в православной брамин семья в Тируватавуре недалеко от Мадурая. Его отец был адивсором царя Пандьи, и он пошел по стопам отца, став королевским министром.[3] Считается, что он находится в 10 или 11 веке, но доктор Поуп относит его к 7 или 8 веку. Маникавасгар был премьер-министром царя и отказался от своего поста в поисках божественности.[2] Царь поручил своему министру купить лошадей, но он был доведен до божественности видением Шивы со своими святыми.[4] Министр потратил всю свою сумму денег на строительство храма в Тируперунтурайсчитается архитектурным чудом среди индуистских храмов. С тех пор святой поэт скитался по разным храмам и посвящал гимны Шиве. Его обращение приписывается Шивагьяна бодхам, шиваитское произведение Мейкандара.[4] Он был ортодоксальным шиваитом и представлял бхакти в высшей форме в его возрасте.[5]

Тирупперунтурай (Тамильский: திருபெருந்துறை), также известный как Авудаяр Койл, это храм Шивы, где, как полагают, возник Тирувасагам. Говорят, что Маниккавасагар обратил царя в Шиваизм и построил храм на деньги, предназначенные для боевых коней.[6]

Работа

Храм Авудаяр Койл
Ом символ
Тирумураи
Ом символ
Двенадцать томов Тамильский Шайва гимны шестидесяти трех Наянарс
ЗапчастиИмяАвтор
1,2,3ThirukadaikkappuСамбандар
4,5,6ТеварамТирунавуккарасар
7ТирупаатуСундарар
8Тирувасакам &
Тирукковайяр
Manickavasagar
9Thiruvisaippa &
Тируппаллаанду
Разные
10ТирумандирамТирумулярный
11Разные
12Перия ПуранамСеккижар
Паадал Петра Стхалам
Паадал Петра Стхалам
Раджараджа I
Намбияндар Намби

Большинство порций в Тирувасагам впервые поется в Храм Тиллай Натараджа в Чидамбарам.[3] Считается одним из глубоких произведений Тамильская литература и обсуждает каждую фазу духовного пути от сомнений и страданий до совершенного понимания в Шива, от земного опыта к отношениям учитель-ученик и, в конечном итоге, к свободе от перерождения.[7] В произведении 658 стихотворений, а также 400 стихотворений в Тируковаяр того же автора сделать его 8-м томом Тирумарай - 12-томный канон Шайвы.[7] Автор находит как теистические, так и пантеистические идеи, соответствующие средневековой Индии, но отождествляет Бога со вселенной. Маникавасагар часто оказывается недостойным того, чтобы господин Шива был его спасителем. «கருணையினால் கலந்து, ஆண்டுகொண்ட விடையவனே». Говорят, что это заставило Господа Шиву пожалеть Васагара и благословить его.[8] Как религиозная литература, она находит альтернативу между радостью и печалью.[9]

Тирувемпаваи

"Тирувемпавай" - песни для пробуждения ранним утром, поетые для Господа Шивы в тамильский месяц Маргажи, являются частью Тирувасакама. Песни Тирувемпаваи были составлены в Храм Аннамалайяр.[10]

В Таиланде ежегодный Гигантские качели церемония известна как Триямпаваи-Трипаваи проводился в крупных городах до 1935 года, когда был отменен по соображениям безопасности.[11] Название церемонии произошло от имен Тирувемпаваи и Тируппаваи (гимн вайшнавов, автор Андал ). Известно, что Тирувемпаваи стихи - поэт прату сивалай («открытие порталов дома Шивы») - произносились на этой церемонии, а также церемония коронации из Тайский король.[12] По словам Т. Минакшисундарам, название фестиваля указывает на то, что Тируппавай, возможно, также читался.[13]

Компиляция

Раджа Раджа Чола I (985-1013 гг. Н.э.) приступил к миссии по поиску гимнов, услышав короткие отрывки из Теварам в его суде.[14] Он обратился за помощью к Намби Андар Намби, который был священником в храме.[15] Считается, что благодаря божественному вмешательству Намби обнаружил присутствие письменностей в виде листьев кадиджама, наполовину съеденных белыми муравьями, в камере во втором участке в Храм Тиллай Натараджа, Чидамбарам.[14][15] В брахманы (Дикшитары ) в храме воспротивились миссии, но вмешался Раджараджа, освящая изображения святых-поэтов на улицах Чидамбарама.[14][16] Таким образом, Раджарадж стал известен как Тирумураи Канда Чолан имеется в виду тот, кто спас Тирумураи.[16] До сих пор в храмах Шивы были только изображения божественных форм, но после прихода Раджараджи изображения святых Наянаров также были помещены внутри храма.[16] Намби расположил гимны трех святых поэтов Самбандхара, Аппара и Сундарара как первые семь книг, Manickavasagar с Тируковаяр Тирувасагам как 8-я книга, 28 гимнов девяти других святых, как 9-я книга, Тирумандирам из Тирумулярный как 10-я книга, 40 гимнов 12 других поэтов как 10-я книга, Тирутотанар Тирувантхати - священная Антахи о трудах 63 наянарских святых и добавил свои собственные гимны в качестве 11-й книги.[17] Первые семь книг позже были названы Теварам, и весь канон Шайвы, к которому был добавлен, как 12-я книга, Секкижар с Перия Пуранам (1135 г. н.э.) полностью известен как Тирумураи, священная книга.

Перевод работает на Тирувасагам

Маниккавачакар, автор Тирувасагама

Есть известная поговорка

"திருவாசகத்துக்கு உருகார் ஒரு வாசகத்திற்கும் உருகார்"

переводится как "Тот, чье сердце не тает Тирувасагам не может быть растоплен никакими васагам (говоря)".[8] Джордж Углоу Поуп родился 24 апреля 1820 г. Остров Принца Эдуарда в Канада. Он заинтересовался Тамильский и выучил язык во время шестимесячного плавания на корабле в Индию. Его magnum opus, английский перевод Тирувасагам, появился в 1900 году. Д-р Поуп обнаружил близкую близость к высказываниям об искренней преданности в таких стихах, как «Тоска по одной только преданности», «Без твоего присутствия я томлюсь», «Мертвость души», «Бог во всем», «Я твой, спаси меня», «Его любовь требует всего меня».[18] Он также сравнил Manickavasgar с подобными св. Павел и Святой Франциск Ассизский.[8]

Перевод G.U.Pope

Г.У. Поп перевел Тирувасагам.

Победа ноге Короля, который успокоил беспокойство моей души и сделал меня Своей!
Победа усыпанной драгоценными камнями стопы Пиннагана, прерывающего рождение ребенка!
Победа цветочной ноге Того, Кто далеко от тех, кто снаружи!
Победа на щиколотках Короля, радуясь посреди тех, кто складывает руки благочестивого!
Победа браслетам славного, возносящего преклонивших голову! (10)

[19]

И кое-где Гуопе упоминает о трудности перевода этих тамильских стихов в надлежащее значение на английском языке. Он заявляет: «Строки 66-95 почти непереводимы, поскольку они содержат тонкую и замысловатую аллегорию, с помощью которой благодать изложен проявленный Шиван, которого прославляют под названием «Облако». Идея состоит в том, что Бесконечное море восторженного высшего счастья - это Чиван, но - как Облако в сезон дождей всасывает воду из моря и поднимается в черных массах, покрывающих небо, в то время как все явления чудесной вспышки благотворных, но также и пугающих, муссонов проявляются - так же Всевышний проявляет Себя как Гуру, Объект Любви и Дает милость Своим поклонникам ... "[19]

Другие работы

В 1921 году английский перевод гимнов А. Самбандхар, Аппарсвами, Сундарамурти был выполнен Фрэнсисом Кингсбери и Дж. Э. Филлипс, оба Объединенный теологический колледж, Бангалор (Отредактировано Фред Гудвилл ) и опубликованы в книге как Гимны тамильских шиваитских святых, издано Oxford University Press.[20]

Известный тамильский композитор, музыкальный фильм Илаяраджа составил Тирувасагам в симфонии из стихов Тирувасакама Маниккавасагара как дань уважения святому и Тамильский сам. Все песни представляют собой оркестровые исполнения стихов Тирувасагама.

В культуре

Рамалинга Свамигал (1823-1874 гг. Н. Э.), Как полагают, черпал вдохновение из Тирувасагам за его религиозную работу.[9]

Отрывки из Тирувасагама также зачитываются главным священником-брамином Таиланда во время церемонии коронации нового Тайский король. Предки Брамины тайской королевской семьи, как полагают, эмигрировали из Рамешварам к Таиланд столетия назад.[21]

Список храмов, почитаемых в Тирувасагаме

S.No.Название храмаМесто расположенияФотоПредседательствующее божествоПримечания / убеждения
1Храм Натараджи, ЧидамбарамЧидамбарам, Каддалорский район
Тамил Наду
11 ° 23′58 ″ с.ш. 79 ° 41′36 ″ в.д. / 11.39944 ° с.ш. 79.69333 ° в. / 11.39944; 79.69333
Храм Тангоре 1.jpg
Шиваками и НатаджарХрам Тиллай Натараджа, посвященный НатараджаШива как владыка танца. Храм считается центром Шиваизм. Чидамбарам, название города и храма буквально означает «атмосфера мудрости» или «облаченный в мысли», архитектура храма символизирует связь между искусством и духовностью, творческой деятельностью и божественным.[22] На резьбе на стенах храма изображены все 108 караны из Натья Шастра Бхарата Муни, и эти позы составляют основу Бхаратанатьям, классический индийский танец.[23] Храм - один из пяти стихийных лингамов в Шиваизм традиция паломничества и считается самым тонким из всех храмов Шивы (Ковил ) в индуизме.[24] Это также место для исполнительского искусства, в том числе ежегодного танцевального фестиваля Натянджали на Маха Шиваратри.[25]
2Храм Саттайнатхара, СиркажиСыркажи, Нагапаттинам район
Тамил Наду
11 ° 14′N 79 ° 44'E / 11,233 ° с. Ш. 79,733 ° в. / 11.233; 79.733
Храм Саттинатар (20) .jpg
Периянаяги и СаттайнатхарХрам состоит из трех уровней: храм Бхрамапуришварар на нижнем уровне, Периянакар с Периянаяки на нижнем уровне. Тони на втором уровне и Саттайнатхар / Ватуканатар на третьем уровне. Здесь поклоняются трем различным формам Шивы: Шивалингаму (Бхраммапуришварар), колоссальному образу Умы Махешварар (Тониаппара) на среднем уровне, и Бхайравар (Саттанатар) на верхнем уровне. С храмом связана легенда о ребенке. Самбандар кого, как полагают, кормил Парвати на берегу храмового резервуара. Позже ребенок начал сочинять Теварам, каноническая шиваитская литература о Шиве и стал одним из самых почитаемых шиваитских поэтов в Южной Индии.[26]
3Храм АннамалайярТируваннамалай, Тируваннамалайский район
Тамил Наду
11 ° 14′N 79 ° 44'E / 11,233 ° с. Ш. 79,733 ° в. / 11.233; 79.733
Храм Тируваннамалая.jpg
Уннамалайямман и АннамалайярЭто важно для индуистской секты Шиваизм как один из храмов, связанных с пятью элементами, Панча Бхута Сталас, а именно стихия огня, или Агни. Шиве поклоняются как Аруначалешваре или Аннамалайяру, и он представлен лингам, с его кумиром, именуемым Агни лингам. Его супруга Парвати изображен как Уннамалай Амман.[27] Верховное божество почитается в каноническом сочинении тамильской шайвы 7-го века, Теварам, написанные тамильскими святыми поэтами, известными как Наянарс и классифицируется как Паадал Петра Стхалам. 9 век Шайва святой поэт Manikkavasagar составили Тирувемпаавай здесь.[28]
4Храм ВедагирисварарТирукалукундрам, Ченгалпатту район
Тамил Наду
12 ° 36′24 ″ с.ш. 80 ° 03′45 ″ в.д. / 12.60667 ° с.ш. 80.06250 ° в. / 12.60667; 80.06250
Tirukalukundram4.jpg
Тирупурасундари и ВедагирисварарСлово Тирукажукундрам происходит от тамильских слов Тиру (Почтительный), Кажугу (Стервятник / Орел), Кундрам (ездовое животное). В древности он был известен как «Тирукажукундрам», который со временем стал Тирукажукундрам. Город также известен как Пакши Тиртам (Священное Птичье озеро) из-за пары птиц - скорее всего Египетские грифы - которые, как считается, посещали это место веками. Этих птиц традиционно кормят храмовые жрецы, и они прибывают до полудня, чтобы поесть подношениями из риса, пшеницы и т. топленое масло и сахар.[29][30]
5Храм Тьягараджа, ТируварурТируварур, Тируварурский район
Тамил Наду
10 ° 46′N 79 ° 39'E / 10,767 ° с. Ш. 79,650 ° в. / 10.767; 79.650
Храм Тьягараджар, Тируварур (1) .jpg
Камаламбал и ТайгараджарГлавный идол поклонения - Господь Тиягараджар, изображаемый как Сомасканда форма. Храмовый комплекс занимает 30 акров и является одним из крупнейших в Индии. В нем находятся девять башен-ворот, известных как гопурамы. В храме находится самая большая колесница в Азии, а ежегодный фестиваль колесниц отмечается в апреле. В храме девять гопурамы, 80 виманы, двенадцать храмовых стен, 13 залов, пятнадцать больших храмовых водоемов, три сада и три больших участка.[31]


6Храм МангаланатхасвамиУтиракосамангай, Раманатхапурам район
Тамил Наду
9 ° 19′N 78 ° 44'E / 9,317 ° с. Ш. 78,733 ° в. / 9.317; 78.733
Вход в Утиракосамангай vihmana.JPG
Мангаламбигай и МангалешварарManickavasagar, тамильский шиваитский святой поэт IX века почитал Мангаланатар и храм в своих стихах в Тирувасакам, составленный как Восьмой Тирумурай.Арунагиринатар, тамильский поэт XV века сочинил тамильские гимны, прославляющие Муруган в храме. Есть древний храм высотой 1,8 м. марагата Натараджа идол вырезанный из изумруд внутри храма.[32] В зале Сахарасралингама хранятся тысячи лингамов. У входа в главный двор храм украшен изысканной резьбой по камню. Яли (мифологический дракон), изображенный с катящимся каменным шаром во рту.


7ТирупперунтурайАвудайяркойл, Пудуккоттайский район
Тамил Наду
10 ° 05′N 78 ° 35'E / 10,09 ° с. Ш. 78,59 ° в. / 10.09; 78.59
Аавидияр Ковил..JPG
Храм АтманадасвамиОдна из священных книг Тамильский Шайва сиддханта, Manikkavasagar с Тирувачакам, возникла из этого святилища. Говорят, что Маниккавасагар обратил царя в религию Шива и построил храм на деньги, которые предназначались для боевых коней.[33] Храм Атманатар - свидетельство храмовых архитектурных навыков древних тамильских скульпторов и инженеров. Храм занимает площадь более 10 акров (40000 м2) с тремя ограждениями и обращенными на юг, построенными так, что заходящее солнце освещает святилище, даже если оно закрыто тремя обходными тропами. Председательствующее божество бесформенно (Атманатар); здесь нет Шивалингам но только пьедестал {Авудаяр}, расположенный в святилище, отсюда и название Авудаяр Койл.[34] Бог обращен к югу в этом храме - в форме Дакшинамурти или Гуру. Его супруге поклоняются как Шива Йога Наяки (Йогамбал) в безиконной форме. Здесь нет Нанди икона быка, как принято почти во всех храмах Шивы. В этом есть глубокий духовный смысл. индуизм позволяет поклоняться божеству новичку. По мере взросления преданности он начинает созерцать истину бесформенности Брахмана. Храм был разработан, чтобы проиллюстрировать это богословие. Это один из самых редких Шиваит святыня в целом Индия символически изобразить высшую истину. Поскольку душа (Атма ) не имеет формы, божество называется Атманатар.[35] В святилище пять лампочек, указывающих на пять шкал времени, и 27 лампад, указывающих на 27 звезд.[36]

Примечания

  1. ^ More, J. B. Prashant (1 января 2004 г.). Мусульманская идентичность, культура печати и дравидийский фактор в Тамил Наду. Ориент Блэксуан. ISBN  9788125026327 - через Google Книги.
  2. ^ а б Субраманиясвами 2003, стр. 494
  3. ^ а б c Джонс 2007, стр. 276
  4. ^ а б Macnicol 1915, стр. 171-172.
  5. ^ Macnicol 1915, стр. 176
  6. ^ Das 1991, стр. 574
  7. ^ а б Субрамуниясвами 2003, стр. 840
  8. ^ а б c Макдонелл 1994, стр. 219
  9. ^ а б K.R. 2003, стр. 261-262.
  10. ^ Рамачандер, П. "Тирувемпаваи, покаяние, наблюдаемое незамужними девушками".
  11. ^ М. Э. Маникавасагом Пиллаи (1986). Влияние дравидов на тайскую культуру. Тамильский университет. п. 69.
  12. ^ Упендра Тхакур (1986). Некоторые аспекты азиатской истории и культуры. Абхинав. С. 27–28. ISBN  978-81-7017-207-9.
  13. ^ Норман Катлер (1979). Примите во внимание наш обет: перевод слов Тируппавай и Тирувемпавай на английский язык. Muttu Patippakam. п. 13.
  14. ^ а б c Культер, 1987, стр. 50
  15. ^ а б Корт 1998, стр. 178
  16. ^ а б c Васудеван 2003, с. 109-110
  17. ^ Звелебил 1974, с. 191
  18. ^ Macnicol 1915, стр. 173
  19. ^ а б Кальянасундарам, К. "tiruvasagam - английский перевод преподобного Г.У. Папы - часть I".
  20. ^ Кингсбери, Ф (1921). Гимны тамильских шиваитских святых (1921) (PDF). Издательство Оксфордского университета. п. 132. Получено 8 июля 2014.
  21. ^ Рамеш, Нираджа (8 ноября 2016 г.). «Где тайские брахмы поют тамильские гимны». Таймс оф Индия. Получено 5 мая 2019.
  22. ^ Дональд Фредерик Лач; Эдвин Дж. Ван Клей (1993). Южная Азия. Издательство Чикагского университета. С. 1002–1003. ISBN  978-0-226-46754-2.
  23. ^ Констанс Джонс; Джеймс Д. Райан (2006). Энциклопедия индуизма. Публикация информационной базы. п. 107. ISBN  978-0-8160-7564-5.
  24. ^ Джеймс Дж. Лохтефельд (2002). Иллюстрированная энциклопедия индуизма: A-M. Издательская группа Rosen. п. 147. ISBN  978-0-8239-3179-8.
  25. ^ Трейси Пинчман (2007). Жизнь женщин, женские ритуалы в индуистской традиции. Издательство Оксфордского университета. С. 194–195. ISBN  978-0-19-803934-1.
  26. ^ Доктор Р. Нагасами. «Новые записи Пандьи и даты Наянмарса и Альварса». Тамильская академия искусств. Получено 9 июля 2007.
  27. ^ Сингх, Сарина; Браун, Линдси; Эллиотт, Марк; Хардинг, Пол; Дыра, Эбигейл; Хортон, Патрик (2009), Одинокая планета Индии, Австралия: Lonely Planet, стр. 418, г. ISBN  978-1-74179-151-8
  28. ^ Звелебил, Камиль (1975), Тамильская литература, Том 2, Часть 1, Нидерланды: E.J. Brill, Leiden, p. 105, ISBN  90-04-04190-7
  29. ^ Neelakantan, KK (1977). «Священные птицы Тируккалукундрама». Информационный бюллетень для орнитологов. 17 (4): 6.
  30. ^ Siromoney, Подарок (1977). "Неофронские стервятники Тируккалукундрама". Информационный бюллетень для орнитологов. 17 (6): 1–4.
  31. ^ Р., Поннаммал. 108 Таннага Шивастхалангал (на тамильском). Giri Trading Agency Private Limited. С. 40–51. ISBN  978-81-7950-707-0.
  32. ^ «Преданные собирают храм в Утиракосамангае». Индуистский. 3 января 2007 г.. Получено 31 марта 2013.
  33. ^ Дас, Сисир Кумар; Академи, Сахитья (1991). История индийской литературы. Sahitya Akademi. п. 574. ISBN  81-7201-006-0. Получено 1 июня 2008.
  34. ^ Смит, Дэвид (2003). Танец Шивы: религия, искусство и поэзия в Южной Индии. Издательство Кембриджского университета. п. 230. ISBN  0-521-52865-8. Получено 1 июня 2008.
  35. ^ Туристический гид по Тамил Наду
  36. ^ В., Мина. Храмы в Южной Индии. Канниякумари: Искусство Харикумара. п. 18.

Рекомендации

внешняя ссылка