Minyangbal - Minyangbal

Миньюнгбал, также пишется Minjungbal, являются коренные австралийцы люди из Новый Южный Уэльс кто говорит Язык миньюнгбал.

Имя

Их этноним происходит от их слова "что" (Минджунг), что буквально означает «люди, которые говорят« минджунг »вместо идеи« что ».[1][2]

Страна

В соответствии с Норман Тиндейл Миньюнгбал занимал около 600 квадратных миль (1600 км2) территории, идущей к северу от Мыс Байрон поскольку Саутпорт. Их внутреннее расширение простиралось до Murwillumbah и Nerang Creek.[3]

Мифология

История происхождения Миньюнгала касается легенды о трех братьях, каждый из которых основал одно из племен в этом районе. Она рассказывает о прибытии в эту часть восточного побережья Австралии трех человек / героев мифической культуры (Berru, Mommóm и Ябуронг) и их жены и дети в каноэ.

Давным-давно Берруд вместе с Моммоном (и) Ябуронгом пришли на эту землю. Они пришли со своими женами и детьми на большом каноэ с острова за морем. Когда они подошли к берегу, женщина на суше запела песню, которая подняла шторм, разбивший каноэ на куски, но все находящиеся в нем люди, сражаясь с волнами, сумели доплыть до берега. Вот как "мужчины" paiål черная раса пришла на эту землю. Куски каноэ можно увидеть и по сей день. Если кто-нибудь бросит камень и ударит о кусок каноэ, разразится буря, и голоса Берруда и его мальчиков будут слышны среди ревущих стихий. Куски каноэ - это некие камни в море.

Берруг посмотрел на Баллину и сказал: ню? и все пайшолы, живущие там, по сей день говорят ньюах. На твиде он сказал: Чандо? (ngahndu) и твид paigål говорят ġando и по сей день. Так у черных появились разные диалекты. Беррух и его братья вернулись к реке Брауншвейг, где они развели костер и показали пайолу, как разводить огонь. Он научил их законам о Киппора, и о браке и еде. Через некоторое время возникла ссора, братья поссорились и разошлись: Моммум пошел на юг, Ябуронг на запад, а Берруд держался вдоль побережья. Так пайшолы разделились на племена.[4]

Альтернативные названия

  • Minjangbal (слышно на Woodenbong в 1938 г.).
  • Минён
  • Миньёва
  • Гендо. (экзоним ссылаясь на свой язык)
  • Гандо Минджанг
  • Гандовал
  • Нгандовул
  • Cudgingberry. (имя Миньюнгбала клан в Cudgen )
  • Coodjingburra.[1][а]

Несколько слов

  • Groman (кенгуру)
  • ногум (ручная собака)
  • урагин (дикий пес)
  • Booyung (отец)
  • Wyung (мать)
  • уклонение (белый мужчина)[6]

Примечания

  1. ^ Переведено Тиндейлом как «Куджангбара».[5]

Цитаты

Источники

  • Брей, Джошуа (1887). «Река Твид и Пойнт Дангар» (PDF). В Карр, Эдвард Миклетуэйт (ред.). Австралийская раса: ее происхождение, языки, обычаи, место высадки в Австралии и маршруты, по которым она распространилась по континенту.. Том 3. Мельбурн: Дж. Феррес. С. 242–250.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Брей, Джошуа (21 ноября 1899 г.). Твид-Ривер. О диалектах и ​​топонимах. Том 2. Наука о человеке. С. 192–194.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Брей, Джошуа (21 февраля 1901 г.). Племенные районы и обычаи. Том 4. Наука о человеке. С. 9–10.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кроули, Терри (1978). Средние кларенсские диалекты Банджаланга. Австралийский институт исследований аборигенов.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Фаулер, F (1887). «Неранг Крик» (PDF). В Карр, Эдвард Миклетуэйт (ред.). Австралийская раса: ее происхождение, языки, обычаи, место высадки в Австралии и маршруты, по которым она распространилась по континенту.. Том 3. Мельбурн: Дж. Феррес. С. 240–241.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Грир, Жермен (2014). Белый бук: годы тропических лесов. A&C Черный. ISBN  978-1-408-84671-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Ливингстон, Х. (1892). «Краткая грамматика и словарь диалекта, на котором говорят люди минъён» (PDF). Во Фрейзере, Джон (ред.). Австралийский язык, на котором говорят жители авабакала, народа аваба или озера Маккуори (недалеко от Ньюкасла, Новый Южный Уэльс), отражающий их язык, традиции и обычаи.. Сидней: К. Поттер, правительство. Принтер. С. Приложение 2–27.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Наюта, Джоланда; Финли, Гейл (1988). Минджунгбал: аборигены и жители островов Твид-Вэлли. Институт северного побережья общинного образования аборигенов. ISBN  978-0-731-62824-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Минджунгбал (Новый Южный Уэльс)". Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена. Издательство Австралийского национального университета. ISBN  978-0-708-10741-6.CS1 maint: ref = harv (связь)