Хуэйский диалект - Huian dialect
Диалект хуэйань | |
---|---|
惠安 话 / 惠安 話 | |
Родной для | Китай |
Область, край | В основном в Хуэйань и части Quangang District (ранее часть провинции Хуэйань), Южный Фуцзянь провинция. |
Коды языков | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | Никто |
Лингвасфера | 79-AAA-jda |
В Диалект хуэйань (упрощенный китайский : 惠安 话; традиционный китайский : 惠安 話; Pe̍h-e-jī : Hūi-oaⁿ-e), это разнообразие китайских в основном говорят в Хуэйань на юге Провинция Фуцзянь, Китай. Он принадлежит к Хоккиен подгруппа Южный Мин.[1]
Фонология
В диалекте хуэйань 14 фонематических инициалов и более 80 финальных букв.[2][3]
Согласные
двугубый | альвеолярный | веляр | голосовая щель | ||
---|---|---|---|---|---|
взрывной | озвучен | /б / 马 / 馬 | /ɡ / 鹅 / 鵝 | ||
безмолвный без наддува | /п / 布 | /т / 大 | /k / 歌 | /ʔ / 乌 / 烏 | |
безмолвный с придыханием | /п / 坡 | /tʰ / 兔 | /kʰ / 去 | ||
аффрикат | безмолвный без наддува | /ts / 左 | |||
безмолвный с придыханием | /tsʰ / 菜 | ||||
фрикативный | безмолвный | /s / 苏 / 蘇 | /час / 鱼 / 魚 | ||
приближенный | /л / 旅 |
Три звонкие фонемы / b /, / л / и / ɡ / реализованы как носовые упоры [м ], [п ] и [ŋ ]соответственно перед назализованными финалами.[4][3]
Фонема / л / может рассматриваться как взрывной, т.е. /d /.[5]
Альвеолярные фонемы / ts /, / tsʰ / и / с / палатализованы [tɕ ], [tɕʰ ] и [ɕ ]соответственно до /я /.[5]
Финал
/я / | /я / | / iʔ / | / ĩʔ / | ||||||||||
/ты / | / uʔ / | /ООН/ | / ut / | ||||||||||
/а / | /ã / | / au / | / aʔ / | / ãʔ / | / auʔ / | / ãuʔ / | /являюсь/ | / ан / | / aŋ / | / ap / | /в/ | / ак / | |
/ ai / | / ãi / | / ãiʔ / | |||||||||||
/е / | /ẽ / | / eʔ / | / ẽʔ / | /Эм/ | / en / | / eŋ / | / ep / | / et / | |||||
/о / | / oʔ / | ||||||||||||
/ɔ / | /ɔ̃ / | / ɔ̃ʔ / | / ɔŋ / | / ɔk / | |||||||||
/ɯ / | / ɯʔ / | ||||||||||||
/ə / | / əʔ / | / ən / | / ət / | ||||||||||
/ iu / | / iũ / | / iuʔ / | / iũʔ / | ||||||||||
/я/ | /я/ | / iau / | / iãu / | / iaʔ / | / iãʔ / | / iauʔ / | / iãuʔ / | / iaŋ / | / iak / | ||||
/ io / | / ioʔ / | ||||||||||||
/ iɔŋ / | / iɔk / | ||||||||||||
/ ui / | / uĩ / | / uiʔ / | / uĩʔ / | ||||||||||
/ ua / | / uã / | / uai / | / uãi / | / uaʔ / | / uãiʔ / | / uan / | / uaŋ / | / uat / | |||||
/ ue / | / ueʔ / | ||||||||||||
/ м̩ʔ / | /м̩ / | ||||||||||||
/ ŋ̍ʔ / | /ŋ̍ / |
Грамматика
Демонстративная система имеет пять пар местоимений с двусторонним различием:[6][7]
Проксимальный | Дистальный | Перевод |
---|---|---|
这 / 這 цить7 (+ число) + числительное | 彼 ударить7 (+ число) + числительное | это / то; эти / те; этот / такой |
这 / 這 цат8 | 彼 шляпа8 | это / это |
这 / 這 це2 | 彼 h2 | этот / тот вид (общий) |
遮 цуай2 | 徊 Хуай2 | эти / те; это / это |
种 个 / 種 個 tsiɔŋ3-2 е2 | 响 个 / 響 個 привет3-2 е2 | этот / такой |
Сравнение с другими сортами Хоккиена
По сравнению с Цюаньчжоуский диалект (говорят в центральном городской район из Цюаньчжоу город), наибольшие различия присутствуют в цветах:[8][9]
Хуэйань | Цюаньчжоу | Пример | |
---|---|---|---|
Хуэйань | Цюаньчжоу | ||
/Эм/ | /я/ | 粘 | |
/ lem˨˦ / | / liam˨˦ / | ||
/я/ | 林 | ||
/ lem˨˦ / | / lim˨˦ / | ||
/ ep / | / iap / | 接 | |
/ tsep˥ / | / tsiap˥ / | ||
/ ip / | 执 / 執 | ||
/ tsep˥ / | / tsip˥ / | ||
/ en / | / ian / | 烟 / 煙 | |
/ en˧ / | / ian˧ / | ||
/в/ | 因 | ||
/ en˧ / | /в/ | ||
/ et / | / iat / | 浙 | |
/ tset˥ / | / tsiat˥ / | ||
/Это/ | 质 / 質 | ||
/ tset˥ / | / tsit / | ||
/ eŋ / | /в/ | 兵 | |
/ручка/ | /штырь/ | ||
/ ən / | /ООН/ | 银 / 銀 | |
/ gən˨˦ / | /пистолет/ | ||
/ ət / | / ut / | 核 | |
/ hət˨˧ / | /хижина/ |
Примечания
Рекомендации
- Чен, Вейронг (2008). "Относительные придаточные предложения в хуэйаньском диалекте" (PDF). In Chan, Marjorie K.M .; Канг, Хана (ред.). Материалы 20-й Североамериканской конференции по китайской лингвистике (NACCL-20). Колумбус, Огайо: Государственный университет Огайо. С. 567–582.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Чен, Вейронг (2011). Южно-минский диалект хуэйань: морфосинтаксис и грамматикализация (Кандидат наук). Университет Гонконга. Дои:10.5353 / th_b4642142.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Редакционная коллегия местных хроник округа Хуэйань, изд. (1998). 惠安 县志 (на китайском языке). Том 35: 方言. Пекин: Китайское местное издательство записей. ISBN 7-80122-352-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Чжоу, Чанцзи, изд. (2006). 闽南 方言 大 词典 (на китайском языке). Фучжоу: Народное издательство Фуцзянь. ISBN 7-211-03896-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
Этот Китай -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Этот Сино-тибетские языки -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |