Симфония № 9 (Бетховен) - Symphony No. 9 (Beethoven)
Симфония № 9 | |
---|---|
Хоровая симфония к Людвиг ван Бетховен | |
Страница (лист 12 лицевая сторона ) из рукописи Бетховена | |
Ключ | Ре минор |
Opus | 125 |
Период | Классический |
Текст | Фридрих Шиллер "s"Ода радости " |
Язык | Немецкий |
Составлен | 1822–1824 |
Продолжительность | около 70 минут |
Движения | Четыре |
Подсчет очков | Оркестр с SATB хор и солисты |
Премьера | |
Дата | 7 мая 1824 г. |
Место расположения | Театр Кернтнертор, Вена |
Дирижер | Майкл Умлауф и Людвиг ван Бетховен |
Исполнители | Кернтнерторский домашний оркестр, Gesellschaft der Musikfreunde с солистами: Генриетта Зонтаг (сопрано ), Кэролайн Унгер (альт ), Антон Хайзингер (тенор ), и Джозеф Зайпельт (бас ) |
В Симфония № 9 в Ре минор, Соч. 125, это хоровая симфония, последняя полная симфония Людвиг ван Бетховен, сочиненный между 1822 и 1824 годами. Впервые она была исполнена в Вене 7 мая 1824 года. Симфония рассматривается многими критиками и музыковедами как величайшее произведение Бетховена и одно из высших достижений в истории музыки.[1][2] Одно из самых известных произведений в музыка для общей практики,[1] она считается одной из самых исполняемых симфоний в мире.[3][4]
Симфония была первым примером того, как крупный композитор использовал голоса в симфонии.[5] Слова поются во время заключительной (4-й) части симфонии четырьмя вокальными солистами и одним хор. Их взяли из "Ода радости ", стихотворение, написанное Фридрих Шиллер в 1785 г. и переработана в 1803 г. с текстовыми дополнениями Бетховена.
В 2001 году оригинальная рукописная рукопись партитуры Бетховена, хранящаяся в Берлинская государственная библиотека, был добавлен в Список всемирного наследия программы "Память всемирного наследия" установлен Объединенные Нации, став первой музыкальной партитурой, обозначенной таким образом.[6]
История
Сочинение
В Лондонская филармония Первоначально симфония была заказана в 1817 году.[7] Основная работа по композиции была сделана между осенью 1822 года и завершением автографа в феврале 1824 года.[8] Симфония возникла из других произведений Бетховена, которые, будучи законченными произведениями сами по себе, также являются в некотором смысле «набросками» (черновыми набросками) будущей симфонии. 1808 год Хоровая фантазия, Соч. 80, в основном фортепианный концерт движение, приближает хор и вокальных солистов к концу для кульминации. Вокальные силы поют тему, впервые сыгранную инструментально, и эта тема напоминает соответствующую тему в Девятой симфонии.
Возвращаясь к прошлому, в песне можно найти более раннюю версию темы «Хоровая фантазия» "Gegenliebe "(Возвращенная любовь)" для фортепиано и высокого голоса, датируемая до 1795 года.[9] По словам Роберта В. Гутмана, офферторий Моцарта ре минор «Misericordias Domini», K. 222, написанный в 1775 году, содержит мелодию, предвещающую «Оду радости».[10]
Премьера
Хотя премьера большинства его основных произведений состоялась в Вене, Бетховен очень хотел, чтобы его последняя композиция была исполнена в Берлине как можно скорее после ее завершения, поскольку он считал, что музыкальный вкус в Вене стал доминирующим. Итальянские композиторы Такие как Россини.[11] Когда его друзья и финансисты услышали об этом, они уговорили его представить симфонию в Вене в форме петиции, подписанной рядом выдающихся венских музыкальных меценатов и исполнителей.[11]
Бетховен был польщен преклонением перед Веной, поэтому премьера Девятой симфонии состоялась 7 мая 1824 года в Театр Кернтнертор в Вене вместе с увертюрой Освящение дома (Die Weihe des Hauses) и три части Missa solemnis (Kyrie, Credo и Agnus Dei). Это было первое выступление композитора на сцене за 12 лет; зал был заполнен нетерпеливой публикой и множеством музыкантов.[12]
На премьере Симфонии № 9 участвовал самый большой оркестр, когда-либо собранный Бетховеном.[12] и потребовали объединенных усилий оркестра дома Кернтнертор, Венского музыкального общества (Gesellschaft der Musikfreunde ) и избранная группа способных любителей. Хотя полного списка премьер-исполнителей не существует, известно, что в нем участвовали многие из самых элитных исполнителей Вены.[13]
В сопрано и альт партии исполнили два известных молодых певца: Генриетта Зонтаг и Кэролайн Унгер. Немецкой сопрано Генриетте Зонтаг было 18 лет, когда Бетховен лично пригласил ее для выступления на премьере Девятого.[14][15] Также лично нанят Бетховен, 20-летний контральто Каролина Унгер, уроженка Вены, получила похвалу критиков в 1821 году, появившись в романе Россини. Танкреди. После выступления в премьере Бетховена 1824 года Унгер обрел известность в Италии и Париже. Итальянские композиторы Доницетти и Беллини были известны написанные роли специально для ее голоса.[16] Антон Хайзингер и Джозеф Зайпельт пел тенор и бас /баритон части соответственно.
Хотя официальным постановщиком спектакля был Майкл Умлауф, театр Капельмейстер, Бетховен делил с ним сцену. Однако двумя годами ранее Умлауф наблюдал, как композитор пытается провести генеральная репетиция его оперы Фиделио закончилась катастрофой. Поэтому на этот раз он посоветовал певцам и музыкантам игнорировать почти полностью глухого Бетховена. В начале каждой части Бетховен, сидевший у сцены, задавал темп. Он переворачивал страницы своей партитуры и отбивал время для оркестра, которого не слышал.[17]
О премьере Девятого ходит ряд анекдотов. Судя по свидетельствам участников, есть предположения, что она была недостаточно отрепетированной (было всего две полноценные репетиции) и довольно неаккуратно исполненной.[18] С другой стороны, премьера прошла на ура. В любом случае Бетховен не виноват, поскольку скрипач Йозеф Бём напомнил:
Сам Бетховен дирижировал, то есть стоял перед дирижерской трибуной и метался взад и вперед, как сумасшедший. В какой-то момент он вытянулся во весь рост, в следующий момент он присел на пол, он вертелся руками и ногами, как будто он хотел играть на всех инструментах и спеть все партии припева. - Фактическое направление было в [Луи] Дюпоре[n 1] Руки; мы, музыканты, следовали только его жезлу.[19]
Когда аудитория аплодировала - свидетельства расходятся в зависимости от того, было ли в конце скерцо или симфония - Бетховен был на несколько тактов и все еще дирижировал. Из-за этого контральто Кэролайн Унгер подошла и развернула Бетховена, чтобы принять аплодисменты публики. По мнению критика Theater-Zeitung«публика приняла музыкального героя с величайшим уважением и симпатией, слушала его чудесные, гигантские творения с самым пристальным вниманием и разражалась ликующими аплодисментами, часто во время секций и неоднократно в конце».[20] Аудитория приветствовала его через овации стоя в пять раз; носовые платки, шляпы и поднятые руки были в воздухе, так что Бетховен, который не слышал аплодисментов, мог, по крайней мере, видеть овации.[21]
Редакции
Первое издание на немецком языке было напечатано Сёне Б. Шотта (Майнц) в 1826 году. Breitkopf & Härtel издание 1864 г. широко использовалось оркестрами.[22] В 1997 г. Bärenreiter опубликовал издание Джонатан Дель Мар.[23] По словам Дель Мара, это издание исправляет около 3000 ошибок в издании Breitkopf, некоторые из которых были «замечательными».[24] Дэвид Леви Однако раскритиковал это издание, заявив, что оно может создавать «вполне возможно ложные» традиции.[25] Брейткопф также опубликовал новое издание Питера Хаушильда в 2005 году.[26]
Приборы
Симфония написана для следующего оркестра. Это, безусловно, самая большая сила, необходимая для любой симфонии Бетховена; на премьере Бетховен дополнил их еще больше, назначив двух исполнителей на каждую партию духовых.[27]
|
| Голоса (только четвертая часть)
|
Форма
Симфония в четырех движения. Структура каждого движения следующая:[29]
Маркировка темпа Метр Ключ Часть I Аллегро ma non troppo, un poco Maestoso = 88 2
4d Часть II Мольто жизнь . = 116 3
4d Престо = 116 2
2D Molto vivace 3
4d Престо 2
2D Часть III Adagio molto e кантабиле = 60 4
4B♭ Анданте модерато = 63 3
4D Темп I 4
4B♭ Анданте модерато 3
4грамм Адажио 4
4E♭ Lo stesso tempo 12
8B♭ Часть IV Престо . = 66 3
4d Аллегро ассай = 80 4
4D Престо ("О Фройнде") 3
4d Аллегро ассай ("Freude, schöner Götterfunken") 4
4D Алла Марсия; Allegro assai vivace . = 84 ("Froh, wie seine Sonnen") 6
8B♭ Andante Maestoso = 72 ("Seid umschlungen, Millionen!") 3
2грамм Аллегро энергии, семпер бен Marcato . = 84
("Freude, schöner Götterfunken" – "Seid umschlungen, Millionen!")6
4D Аллегро ма не танто = 120 ("Freude, Tochter aus Elysium!") 2
2D Престиссимо = 132 ("Seid umschlungen, Millionen!") 2
2D
Бетховен меняет привычный образец Классический симфонии в размещении скерцо движение перед медленным (в симфониях медленные части обычно ставятся перед скерци).[30] Это был первый раз, когда он сделал это в симфонии, хотя он делал это в некоторых предыдущих произведениях, включая Струнный квартет соч. 18 нет. 5, то Фортепианное трио "Эрцгерцог" соч. 97, то Hammerklavier фортепианная соната соч. 106. И Гайдн тоже использовал эту аранжировку в ряде своих собственных работ, таких как Струнный квартет № 30 ми♭ основной, как и Моцарт в трех из Квартеты Гайдна и Струнный квинтет соль минор.
I. Allegro ma non troppo, un poco maestoso
Первая часть в сонатная форма без экспозиция повторение. Это начинается с открытые пятые (A и E) сыграли пианиссимо к тремоло струнных, неуклонно наращивая до первой основной темы в Ре минор в бар 17.[31]
- Музыкальные партитуры временно отключены.
Открытие, с тихим выходом идеальной пятой части, напоминает звучание оркестра. настройка.[32]
В самом начале перепросмотр (который повторяет основные мелодические темы) в такте 301 тема возвращается, на этот раз фортиссимо а в D основной, а не D незначительный. Движение заканчивается массивным coda который занимает почти четверть движения, как в Бетховене В третьих и Пятые симфонии.[33]
Типичное представление длится около 15 минут.
II. Molto vivace
Вторая часть - это скерцо и трио. Как и первая часть, скерцо ре минор с вступлением, имеющим мимолетное сходство с начальной темой первой части, образец также встречается в Hammerklavier фортепианная соната, написанные несколькими годами ранее. Иногда во время пьесы Бетховен определяет одну мизерную долю каждые три такта - возможно, из-за быстрого темпа - с направлением Ritmo Di Tre Battute (ритм из трех ударов) и один удар через каждые четыре такта с направлением Ritmo Di Quattro Battute (ритм в четыре удара). Бетховен и раньше подвергался критике за несоблюдение стандартной классической формы в своих произведениях. Он использовал это движение, чтобы ответить своим критикам.[нужна цитата ] Обычно скерцо в тройной раз. Бетховен написал эту пьесу втрое, но акцентировал ее таким образом, что в сочетании с темпом это звучало так, как если бы она учетверенное время.
Придерживаясь стандарта составная тройная конструкция (трехчастная структура) танцевального движения (скерцо-трио-скерцо или менуэт-трио-менуэт), скерцо имеет сложную внутреннюю структуру; это полная сонатная форма. В этой сонатной форме первая группа экспозиции (изложение основных мелодических тем) начинается с фуга ре минор по теме ниже.
- Музыкальные партитуры временно отключены.
Для второго испытуемого он модулируется в необычной тональности До мажор. Затем экспозиция повторяется перед коротким раздел развития, где Бетховен исследует другие идеи. Перепросмотр (повторение мелодических тем, прозвучавших в открытии части) развивает тематику экспозиции, в том числе соло литавр. Новый раздел развития приводит к повторению перепросмотра, и скерцо завершается кратким Codetta.
Раздел контрастного трио находится в Ре мажор и в двойное время. Трио - первая игра на тромбонах. После трио второе вхождение скерцо, в отличие от первого, проигрывается без повторов, после чего следует краткое повторение трио, а часть заканчивается резкой кодой.
Продолжительность движения составляет около 12 минут, но она может варьироваться в зависимости от того, воспроизводятся ли два (часто пропускаемых) повтора.
III. Adagio molto e cantabile
Третья часть - лирическая медленная часть в B♭ основной —А второстепенный шестой вдали от основной тональности ре минор симфонии. Это в форма двойной вариации, причем каждая пара вариаций постепенно развивает ритм и мелодические идеи. Первая вариация, как и тема, находится в 4
4 раз, второй в 12
8. Варианты разделены отрывками в 3
4, первая ре мажор, вторая в Соль мажор, третий в E♭ основной, а четвертый в Си мажор. Финальная вариация дважды прерывается эпизодами, в которых громко фанфары из полного оркестра октавами отвечают первые скрипки. Четвертому исполнителю приписывается выдающееся соло валторны.
Спектакль длится около 16 минут.
IV. Финал
Хоровой финал - это музыкальное представление Бетховена о всеобщем братстве, основанное на "Ода радости "тема и находится в тема и вариации форма.
- Музыкальные партитуры временно отключены.
Часть начинается с вступления, в котором музыкальный материал из каждой из трех предыдущих частей - хотя ни одна из них не является буквальной цитатой из предыдущей музыки.[34]- последовательно представляются, а затем отклоняются инструментальные речитативы играют низкие струны. Вслед за этим тема «Оды к радости» наконец представлена виолончелями и контрабасами. После трех инструментальных вариаций на эту тему человеческий голос впервые в симфонии представлен солистом-баритоном, который поет слова, написанные самим Бетховеном: ''О Freunde, nicht diese Töne! Sondern laßt uns angenehmere anstimmen, und freudenvollere. '' («О, друзья, не эти звуки! Давайте вместо них более приятные и веселые!»).
- Музыкальные партитуры временно отключены.
Последнее движение длится около 24 минут и является самым длинным из четырех. Действительно, она длиннее, чем некоторые целые симфонии Классическая эпоха. Его форма была оспорена музыковедами, так как Николас Кук объясняет:
Бетховен сам с трудом описал финал; в письмах к издателям он говорил, что это похоже на его хоровую фантазию, соч. 80, только в гораздо большем масштабе. Мы могли бы назвать это кантата построен вокруг серии вариаций на тему «Радость». Но это довольно расплывчатая формулировка, по крайней мере, по сравнению с тем, как многие критики двадцатого века пытались кодифицировать форму движения. Таким образом, были бесконечные споры о том, следует ли рассматривать ее как своего рода сонатную форму (с "Турецкая" музыка бара 331, который находится в B♭ мажор, функционирующий как своего рода вторая группа), или своего рода концертная форма (такты 1–207 и 208–330 вместе составляют двойную экспозицию) или даже объединение четырех симфонических частей в одну (такты 331–594 представляют скерцо, а такты 595–654 - медленную часть). Причина, по которой эти аргументы бесконечны, заключается в том, что каждая интерпретация вносит свой вклад в понимание движения, но не представляет всей истории.[35]
Кук приводит следующую таблицу с описанием формы движения:[36]
Бар | Ключ | Станца | Описание | |
---|---|---|---|---|
1 | 1[n 3] | d | Вступление с инструментальным речитативом и обзор движений 1–3 | |
92 | 92 | D | "Радостная" тема | |
116 | 116 | Вариант "Радость" 1 | ||
140 | 140 | Вариант 2 "Радость" | ||
164 | 164 | Вариант 3 "Радость" с пристройкой | ||
208 | 1 | d | Введение с вокальным речитативом | |
241 | 4 | D | V.1 | Вариант 4 "Радость" |
269 | 33 | V.2 | Вариант 5 "Радость" | |
297 | 61 | V.3 | Вариант 6 "Радость" с расширением, обеспечивающим переход к | |
331 | 1 | B♭ | Введение в | |
343 | 13 | Вариант 7 "Радость" ("Турецкий марш ") | ||
375 | 45 | C.4 | Вариант 8 "Радость" с пристройкой | |
431 | 101 | Фугато серия на тему "Радость" | ||
543 | 213 | D | V.1 | Вариант "Радость" 9 |
595 | 1 | грамм | C.1 | Эпизод: "Seid umschlungen" |
627 | 76 | грамм | C.3 | Эпизод: "Ihr stürzt nieder" |
655 | 1 | D | V.1, C.3 | Двойная фуга (по мотивам тем "Радость" и "Seid umschlungen") |
730 | 76 | C.3 | Эпизод: "Ihr stürzt nieder" | |
745 | 91 | C.1 | ||
763 | 1 | D | V.1 | Coda цифра 1 (на тему «Радость») |
832 | 70 | Каденция | ||
851 | 1 | D | C.1 | Coda цифра 2 |
904 | 54 | V.1 | ||
920 | 70 | Цифра 3 (на основе темы "Радость") |
В соответствии с замечаниями Кука, Чарльз Розен характеризует заключительную часть как симфонию внутри симфонии, сыгранную без перерыва.[37] Эта «внутренняя симфония» следует той же общей схеме, что и Девятая симфония в целом, с четырьмя «движениями»:
- Тема и вариации при медленном введении. Основная тема, сначала виолончели и басы, позже резюмируется голосами.
- Скерцо в 6
8 стиль милитари. Это начинается в Алла Марсия (такт 331) и заканчивается 6
8 вариация основной темы с хор. - Медленный раздел с новой темой по тексту "Seid umschlungen, Millionen!" Это начинается в Andante Maestoso (такт 595).
- Фугато финал на темы первой и третьей «частей». Это начинается в Allegro energico (бар 763).
Движение имеет тематическое единство, в котором каждая часть основана либо на главной теме, теме «Seid umschlungen», либо на некоторой их комбинации.[нужна цитата ] В самом деле, Розен также отмечает, что движение также можно анализировать как набор вариаций и одновременно как форму концертной сонаты с двойной экспозицией (с фугато, выступающим одновременно в качестве развивающего раздела и второго тутти концерта).[37]
Текст четвертой части
Текст в основном взят из Фридрих Шиллер "s"Ода радости ", с несколькими дополнительными вводными словами, написанными специально Бетховеном (выделены курсивом).[38] Текст без повторов представлен ниже с переводом на английский язык.[39] В партитуре много повторов. Полное либретто, включая все его повторы, можно найти в немецком Википедии.[40]
О Freunde, nicht diese Töne! | О друзья, только не эти звуки! |
Freude! | Радость! |
Freude, schöner Götterfunken | Радость, прекрасная искра божественности, |
Wem der Große Wurf gelungen, | Тот, кому повезло |
Freude trinken alle Wesen | Каждое существо пьет от радости |
Froh, wie seine Sonnen fliegen | С радостью, как его солнце |
Seid umschlungen, Millionen! | Обнимитесь, миллионы! |
Ближе к концу части хор поет последние четыре строчки основной темы, завершая «Alle Menschen» перед тем, как солисты в последний раз споют песню радости в более медленном темпе. Хор повторяет отрывки из песни «Seid umschlungen, Millionen!», Затем тихо поет «Tochter aus Elysium» и, наконец, «Freude, schöner Götterfunken, Götterfunken!».[40]
Прием
Музыкальные критики почти всегда считают Девятую симфонию одним из величайших произведений Бетховена и одним из величайших музыкальных произведений, когда-либо написанных.[1][2] У финала, однако, были свои недоброжелатели: «[Э] яростные критики отвергли [финал] как загадочный и эксцентричный, произведение глухого и стареющего композитора».[1] Верди восхищался первыми тремя частями, но посетовал на запутанную структуру и плохое написание голосов в последней части:
Альфа и омега - это Девятая симфония Бетховена, великолепная в первых трех частях и очень неудачно поставленная в последней. Никто и никогда не приблизится к возвышенности первой части, но написать так же плохо для голосов, как и в последней части, будет легкой задачей. И поддержанные авторитетом Бетховена, все они будут кричать: «Вот способ это сделать ...»[41]
— Джузеппе Верди, 1878 г.
Проблемы производительности
Маркировка метронома
Дирижеры в исторически обоснованная производительность движение, особенно Роджер Норрингтон,[42] использовали предложенные Бетховеном темпы для смешанных обзоров. Бенджамин Зандер привел доводы в пользу следования метрономам Бетховена в письменной форме.[24] и в спектаклях с Бостонский филармонический оркестр и Лондонский филармонический оркестр.[43][44] Метроном Бетховена все еще существует и был проверен и признан точным,[45] но оригинальный тяжелый груз (положение которого жизненно важно для его точности) отсутствует, и многие музыканты считают его метрономные оценки неприемлемо высокими.[46]
Повторная оркестровка и переделки
Ряд дирижеров внесли изменения в инструментарий симфонии. В частности, Рихард Вагнер удвоены многие пассажи для деревянных духовых инструментов, модификация значительно расширена Густав Малер,[47] который пересмотрел оркестровку Девятого, чтобы сделать ее похожей на то, что, по его мнению, хотел бы Бетховен, если бы ему дали современный оркестр.[48] Дрезденское выступление Вагнера 1864 года было первым, в котором хор и солисты поместили позади оркестра, что с тех пор стало стандартом; предыдущие дирижеры помещали их между оркестром и публикой.[47]
2-й фагот, удваивающий басы в финале
Указание Бетховена, что 2-й фагот должен удвоить басы в 115–164 тактах финала, не было включено в Breitkopf & Härtel частей, хотя и вошла в полную партитуру.[49]
Известные выступления и записи
В Британская премьера симфонии был представлен 21 марта 1825 года его комиссарами, Лондонская филармония, на его Комнаты Аргайл проводится Сэр Джордж Смарт и с хоровой партией на итальянском языке. Американскую премьеру представила 20 мая 1846 г. новообразованная Нью-Йоркский филармонический оркестр в Замковый сад (в попытке собрать средства для нового концертного зала), дирижирует англичанин Джордж Лодер, хоровая часть которого впервые переведена на английский язык.[нужна цитата ]
Рихард Вагнер много раз дирижировал симфонией за свою карьеру. Его последнее выступление состоялось в 1872 году на концерте, посвященном закладке камня в фундамент Bayreuth Festspielhaus. Позже Вагнер опубликовал эссе под названием «Обработка Девятой симфонии Бетховена», в котором описал изменения, которые он внес в оркестровку (см. Выше) для исполнения 1872 года.[50]
В Лондонский филармонический хор дебютировал 15 мая 1947 года, исполнив Девятую симфонию с Лондонский филармонический оркестр под управлением Виктор де Сабата на Королевский Альберт Холл.[51] В 1951 г. Вильгельм Фуртвенглер и Байройтский фестиваль Оркестр вновь открыл Байройтский фестиваль исполнением симфонии после того, как союзники временно приостановили фестиваль после Второй мировой войны.[52][53]
Американский дирижер Леонард Бернстайн сделал свою первую из трех записей Девятого Бетховена в 1964 году с Нью-Йоркский филармонический оркестр, за Columbia Masterworks, с солистами Мартина Арройо (сопрано), Регина Сарфати (меццо), Николас ди Вирджилио (тенор), Норман Скотт (бас), и Джульярда Хор. Позже он был переиздан на компакт-диске.[нужна цитата ]
Бернштейн сделал свою вторую запись пьесы с Венская филармония за Deutsche Grammophon, в 1979 году. Гвинет Джонс (сопрано), Ханна Шварц (меццо), Рене Колло (тенор), и Курт Молл (бас), с припевом Венская государственная опера.[54]
Бернштейн дирижировал версией Девятого в Шаушпильхаус в Восточном Берлине, с Freiheit (Свобода) замена Freude (Радость), чтобы отпраздновать падение берлинской стены во время Рождества 1989 г.[55] Этот концерт был проведен оркестром и хором, состоящим из многих национальностей: из обеих Германий, Симфонический оркестр Баварского радио и Хор, Хор Симфонический оркестр Берлинского радио, и члены Sächsische Staatskapelle Dresden, Детский филармонический хор Дрездена (Детский хор филармонии Дрездена); из Советского Союза, участники оркестра Кировский театр; из Соединенного Королевства, члены Лондонский симфонический оркестр; из США, члены Нью-Йоркский филармонический оркестр; и из Франции члены Парижский оркестр. Солисты были Джун Андерсон, сопрано, Сара Уокер, меццо-сопрано, Клаус Кениг, тенор и Ян-Хендрик Рутеринг, бас.[56] Это был последний раз, когда Бернштейн дирижировал симфонией; он умер десять месяцев спустя.
Сэр Георг Шолти записал симфонию с Чикагский симфонический оркестр и Чикагский симфонический хор дважды: впервые в 1972 г. с солистами Пилар Лоренгар, Ивонн Минтон, Стюарт Берроуз, и Мартти Талвела; и снова в 1986 году с солистами Джесси Норман, Райнхильд Рункель, Роберт Шунк, и Ганс Сотин. В обоих случаях припев был подготовлен Маргарет Хиллис. Вторая запись выиграла Премия Грэмми 1987 года за лучшее оркестровое исполнение.[57]
Молодежный хор BBC Proms исполнил пьесу вместе с сэром Георг Шолти Всемирный оркестр мира ЮНЕСКО в Королевский Альберт Холл в течение 2018 Выпускные вечера на выпускном вечере 9, озаглавленном «Война и мир» в ознаменование столетия со дня окончания Первая мировая война.[58]
Были разные попытки записать Девятую, чтобы приблизиться к тому, что слышали бы современники Бетховена, т.е. инструменты периода:
- Роджер Норрингтон проведение Лондонские классические игроки записал это с инструментами того периода для выпуска 1987 года EMI отчеты (переиздан в 1997 году под Девственная классика метка).[нужна цитата ]
- Бенджамин Зандер сделал запись Девятого 1992 года с Бостонский филармонический оркестр и отметил сопрано Доминик Лабелль (который первым исполнил работу с Роберт Шоу ), следуя собственным метрономам Бетховена. После дальнейших исследований Зандер выпустил вторую запись с Филармонический оркестр в 2018 году и соединил его с 3-часовой аудиолекцией, защищающей его новую интерпретацию.[нужна цитата ]
- Филипп Херревег записал Девятый на своем инструменте периода Оркестр Елисейских полей и его Collegium Vocale припев для Harmonia Mundi в 1999 году.[нужна цитата ]
- сэр Джон Элиот Гардинер записал свою версию Девятой симфонии для инструментов периода,[59] проводя его Хор Монтеверди и Революционный и романтический оркестр в 1992 году. Впервые он был выпущен Deutsche Grammophon в 1994 году на лейбле их ранней музыки Archiv Produktion в рамках полного цикла симфоний Бетховена. Среди его солистов Люба Оргонашова, Энн Софи фон Оттер, Энтони Рольф Джонсон и Жиль Кашемайль.[нужна цитата ]
- Дополнительная запись инструмента периода Кристофер Хогвуд и Академия старинной музыки был выпущен в 1997 году под лейблом Éditions de l'Oiseau-Lyre.[нужна цитата ]
На 79 минуте одна из самых длинных записанных девятых Карл Бём s, проводя Венская филармония в 1981 году с Джесси Норман и Пласидо Доминго среди солистов.[60]
Влияние
Многие поздние композиторы Романтический период и дальше находились под влиянием Девятой симфонии.
Важная тема в финале Иоганнес Брамс ' Симфония № 1 до минор связана с темой «Оды радости» из последней части Девятой симфонии Бетховена. Когда на это указали Брамсу, он, как говорят, возразил: «Любой дурак это видит!» Первую симфонию Брамса иногда хвалили и высмеивали как «Десятую Бетховена».
Девятая симфония повлияла на формы, которые Антон Брукнер используется для движений его симфоний. Его Симфония № 3 находится в той же ре-минор, что и 9-я Бетховена, и существенно использует из нее тематические идеи. Колоссально медленное движение Брукнера Симфония No. 7, «как обычно», принимает ту же форму A – B – A – B – A, что и 3-я часть симфонии Бетховена, а также использует некоторую фигуру из нее.[61]
Во вступительных нотах третьей части его Симфония № 9 (Из Нового Света), Антонин Дворжак отдает дань уважения скерцо этой симфонии своими падающими четвертями и ударами литавр.[62]
Так же, Бела Барток занимает открытие мотив скерцо из Девятой симфонии Бетховена, чтобы ввести скерцо второй части в его собственных Четырех оркестровых пьесах, соч. 12 (Sz 51).[63][64]
Одна из легенд гласит, что компакт-диск был специально разработан, чтобы иметь время воспроизведения 74 минуты, чтобы оно могло вместить Девятую симфонию Бетховена. Кес Имминк, Philips Главный инженер, который разработал компакт-диск, вспоминает, что коммерческое перетягивание каната между партнерами по разработке, Sony и Philips, привели к урегулированию в нейтральном формате диаметром 12 см. Исполнение Девятой симфонии 1951 года под управлением Фуртвенглер был выдвинут как прекрасное оправдание для перемен,[65][66] и был представлен в пресс-релизе Philips, посвященном 25-летию компакт-диска, как причина 74-минутной продолжительности.[67]
В фильме Руководство по идеологии извращенца, то психоаналитический Коммунист философ Славой Жижек комментирует использование Оды нацизм, большевизм, китайский Культурная революция, то Олимпийская сборная Восточной и Западной Германии, Южная Родезия, Абимаэль Гусман (лидер Сияющий Путь ), а Совет Европы и Евросоюз.[68]
Музыкальная тема для NBC Отчет Хантли – Бринкли
Отчет Хантли – Бринкли использовал вторую часть в качестве финальной музыкальной темы во время показа шоу на NBC с 1956 по 1970 год.[69]
Использовать как (национальный) гимн
Вовремя разделение Германии в Холодная война, фрагмент симфонии "Ода радости" звучал вместо гимна на Олимпийских играх Объединенная сборная Германии между 1956 и 1968 годами. В 1972 году музыкальное сопровождение (без слов) было принято в качестве Гимн Европы посредством Совет Европы а затем Европейские Сообщества (теперь Евросоюз ) в 1985 году.[70][71] Кроме того, «Ода к радости» использовалась в качестве государственного гимна Родезия с 1974 по 1979 год, как "Восстань, о голоса Родезии ".[72]
Использовать как мелодию гимна
В 1907 г. Пресвитерианский пастор Генри ван Дайк написал гимн "Радостный, Радостный, мы тебя обожаем "оставаясь в Колледж Уильямса.[73] Гимн обычно поют в англоязычных церквях на мелодию «Ода радости» из этой симфонии.[74]
Традиция конца года
В Немецкий рабочее движение положил начало традиции исполнения Девятой симфонии в канун Нового года в 1918 году. Выступления начинались в 23:00. так, чтобы финал симфонии играл в начале нового года. Эта традиция продолжалась в Нацистский период и также наблюдался Восточная Германия после войны.[75]
Девятая симфония традиционно исполняется по всей Японии в конце года. Например, в декабре 2009 года в Японии было исполнено 55 симфонических оркестров различных крупных оркестров и хоров.[76] Он был завезен в Японию во время Первой мировой войны немецкими заключенными, содержавшимися в Лагерь для военнопленных Банду.[77] Японские оркестры, особенно Симфонический оркестр NHK начал исполнять симфонию в 1925 г. и во время Великой Отечественной войны; то Имперское правительство продвигал исполнение симфонии, в том числе в канун Нового года. Стремясь извлечь выгоду из его популярности, оркестры и хоры, переживающие тяжелые экономические времена во время реконструкции Японии, исполнили пьесу в конце года. В 1960-х годах эти симфонические выступления в конце года стали более распространенными и включали участие местных хоров и оркестров, что прочно установило традицию, которая продолжается и сегодня. В некоторых из этих представлений участвуют коллективные хоры, насчитывающие до 10 000 певцов.[78][77]
Другие хоровые симфонии
До Девятой симфонии Бетховена в симфониях не использовались хоровые силы, и пьеса, таким образом, установила жанр хоровая симфония. Нумерованные хоровые симфонии как часть цикла инструментальных сочинений впоследствии были написаны многими композиторами, в том числе Густав Малер, Ральф Воан Уильямс и Чарльз Айвз среди многих других.
Другие девятые симфонии
Масштаб и влияние девятой симфонии Бетховена побудили более поздних композиторов придавать особое значение своим собственным девятым симфониям, которые, возможно, внесли свой вклад в культурные явления, известные как проклятие девятого. В девятых симфониях ряда других композиторов также используется припев, например Курт Аттерберг, Мечислав Вайнберг, Эдмунд Руббра, Ханс Вернер Хенце и Роберт Кир. Антон Брукнер изначально не планировал его незаконченный девятая симфония показать хоровые силы, однако время от времени Te Deum вместо незавершенного Финала якобы санкционирован композитором. Дмитрий Шостакович изначально предназначал его Девятая симфония быть большим произведением с хором и солистами, хотя симфония, как она в итоге появилась, была относительно короткой работой без вокальных сил.
Нильс Гейд сочинил всего восемь симфоний, несмотря на то, что прожил еще двадцать лет после завершения восьмой. Считается, что на вопрос, почему он не сочинил еще одну симфонию, он ответил: «Есть только одна девятая», имея в виду Бетховена.[79]
Рекомендации
Примечания
- ^ Предположительно, Бём имел в виду дирижера Михаэля Умлауфа.
- ^ В партитуре указывается баритон,[28] В исполнительской практике часто используется бас.
- ^ Второй столбец с номерами тактов относится к выпускам, в которых разделен финал. Стихи и припевы пронумерованы в соответствии с полным текстом «Шиллера».Умереть Freude "
Цитаты
- ^ а б c d Повар 1993, Описание продукта (рекламное объявление). «Девятая симфония Бетховена признана одним из высших шедевров западной традиции. Больше, чем любое другое музыкальное произведение, она стала международным символом единства и утверждения».
- ^ а б Сервис, Том (9 сентября 2014 г.). "Симфонический гид: Девятая ('Хоровая') Бетховена". Хранитель.
центральное произведение западной музыки, симфония, завершающая все симфонии
- ^ «Симфонический оркестр Лансинга исполнит радостную девятую балету Бетховена» Кен Гликман, Lansing State Journal, 2 ноября 2016
- ^ «Девятая Бетховена:« Ода радости »» В архиве 1 декабря 2017 г. Wayback Machine, Симфония Грейт-Фолс, анонс 2017/18
- ^ Бондс, Марк Эван, "Симфония: II. XIX век", Словарь музыки и музыкантов New Grove, второе издание (Лондон: Macmillan, 2001), 29 томов. ISBN 0-333-60800-3, 24:837.
- ^ Память мира (2001) - Людвиг ван Бетховен: Симфония № 9, ре минор, соч. 125
- ^ Соломон, Мейнард. Бетховен. Нью-Йорк: Schirmer Books, 1997, стр. 251.
- ^ Breitkopf Urtext, Бетховен: Symphonie Nr. 9 ре минор В архиве 1 апреля 2012 г. Wayback Machine, op. 125, pbl .: Hauschild, Peter, p. VIII
- ^ Хопкинс 1981, п. 249.
- ^ Роберт В. Гутман, Моцарт: культурная биография, 1999, стр. 344
- ^ а б Sachs 2010, п.[страница нужна ]
- ^ а б Леви 2003, п.[страница нужна ]
- ^ Келли, Томас Форрест (2000). Первые ночи: пять музыкальных премьер (Глава 3). Издательство Йельского университета, 2001.
- ^ Элсон, Луи, главный редактор. Университетская музыкальная энциклопедия вокальной музыки. Университетское общество, Нью-Йорк, 1912 год.
- ^ разных авторов (1852 г.). Жизнь Анриетты Зонтаг, графини де Росси. Нью-Йорк: Стрингер и Таунсенд.
- ^ Кеннеди, Майкл и Борн, Джойс (1996). Краткий Оксфордский словарь музыки. Издательство Оксфордского университета, 2007.
- ^ Повар, Николай, изд. (1993), «Ранние впечатления», Бетховен: Симфония No. 9, Cambridge Music Handbooks, Cambridge: Cambridge University Press, стр. 26–47, Дои:10.1017 / cbo9780511611612.003, ISBN 978-0-521-39924-1, получено 7 октября 2020
- ^ Sachs 2010, п. 22
- ^ Повар 1993, п. 22
- ^ Повар 1993, п. 23
- ^ Sachs 2010, стр. 23–24
- ^ Дель Мар, Джонатан (Июль – декабрь 1999 г.). "Джонатан Дель Мар, New Urtext Edition: Симфонии Бетховена 1–9". Обзор Британской академии. Архивировано из оригинал 23 октября 2007 г.. Получено 13 ноября 2007.
- ^ "Людвиг ван Бетховен Девять симфоний The New Bärenreiter Urtext Edition". Архивировано из оригинал 17 октября 2007 г.. Получено 13 ноября 2007.
- ^ а б Зандер, Бенджамин. «Бетховен 9 Фундаментальная переоценка классики». Архивировано из оригинал 19 апреля 2012 г.. Получено 13 ноября 2007.
- ^ «По поводу рецензии на редакцию Urtext Девятой симфонии Бетховена». Архивировано из оригинал 28 июня 2007 г.. Получено 13 ноября 2007.
- ^ "Бетховен. Девять симфоний" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 27 июня 2008 г.
- ^ Тайер, Александр Уилок. Жизнь Тэера Бетховена. Отредактировано и отредактировано Эллиоттом Форбсом. (Принстон, Нью-Джерси: Princeton University Press, 1973), стр. 905.
- ^ Счет, Dover Publications 1997, п. 113
- ^ Оценка IMSLP.
- ^ Jackson 1999, 26; Штейн 1979, 106
- ^ Повар 1993, п. 28
- ^ Янг, Джон Белл (2008). Симфонии Бетховена: экскурсия. Нью-Йорк: Амадеус Пресс. ISBN 978-1574671698. OCLC 180757068.
- ^ Повар 1993, п. 30
- ^ Повар 1993, п. 36
- ^ Повар 1993, п. 34
- ^ Повар 1993, п. 35 год
- ^ а б Розен, Чарльз. Классический стиль: Гайдн, Моцарт, Бетховен. п. 440. Нью-Йорк: Нортон, 1997.
- ^ «Фонд Бетховена -« Фрейд »Шиллера и авторитетный перевод». Архивировано из оригинал 23 сентября 2008 г.. Получено 5 октября 2008.
- ^ Перевод взят из BBC Proms Программа 2013 года, для концерта в Королевский Альберт Холл (Выпускной 38, 11 августа 2013 г. ). Этот концерт транслировался в прямом эфире на BBC Radio 3, а затем 6 сентября 2013 года по телевидению BBC4, где тот же перевод использовался в качестве субтитров.
- ^ а б "An die Freude" (Бетховен), Немецкий Wikisource
- ^ Письмо апреля 1878 г. Джузеппе Верди: Autobiografia delle Lettere, Изд. Альдо Обердорфера, Милан, 1941, стр. 325.
- ^ Норрингтон, Роджер (14 марта 2009 г.). «В ногу со временем». Хранитель. Лондон. Получено 15 мая 2013.
- ^ «Концерт: Бетховен 9-й, Бенджамин Зандер и Бостонская филармония в Карнеги-холле» Бернхард Холланд, Нью-Йорк Таймс, 11 октября 1983 г.
- ^ Запись Бетховена 9-й с Бенджамином Зандером, Домиником Лабеллем, Д'Анной Фортунато, Брэдом Крессуэллом, Дэвидом Арнольдом, Бостонским филармоническим оркестром и Chorus Pro Musica
- ^ Гюнтер Шуллер, Завершенный дирижер
- ^ Стуре Форсен, Гарри Б. Грей, Л. К. Олоф Линдгрен и Ширли Б. Грей. Октябрь 2013. "Что-то не так с метрономом Бетховена?", Уведомления о Американское математическое общество 60(9):1146–53.
- ^ а б Раймонд Холден, «Культовая симфония: исполнение« Девятого пути Вагнера »Бетховена» Музыкальные времена, Зима 2011
- ^ Бауэр-Лехнер, Натали: Erinnerungen an Gustav Mahler, п. 131. E.P. Tal & Co. Verlag, 1923 год.
- ^ Дель Мар, Джонатан (1981) Оркестровые вариации: путаница и заблуждение в оркестровом репертуаре Лондон: Книги Эйленбурга, стр. 43
- ^ Повар 1993, стр. 51–52
- ^ Анон. (Апрель 1947 г.). «Лондонские концерты». Музыкальные времена. Musical Times Publications Ltd. 88 (1250): 139. Дои:10.2307/933316. JSTOR 933316.
- ^ Philips. «Девятая симфония Бетховена важнее технологий». Архивировано из оригинал 2 февраля 2009 г.. Получено 9 февраля 2007.
- ^ AES. "Проект устной истории AES: Кес А. Шухамер Имминк". Получено 29 июля 2008.
- ^ http://www.leonardbernstein.com/disc_other.php?disc_other_php=&disc_other.php=&page=8
- ^ Макелл 2002, п. 98.
- ^ Наксос (2006). "Ода свободе - Бетховен: Симфония № 9". Каталог классической музыки Naxos.com. Получено 26 ноября 2006.
- ^ Grammy.com. «Поиск прошлых победителей». Получено 5 апреля 2011.
- ^ "Пром 9: Война и мир". BBC Music Events. Получено 28 апреля 2019.
- ^ Макелл 2002, п. 99.
- ^ Бетховен: Симфония No. 9, Карл Бём проведение Венская филармония; Джесси Норман, Пласидо Доминго, Бриджит Фассбендер, Уолтер Берри (1981)
- ^ Тарускин Ричард (2010). Музыка в девятнадцатом веке. Оксфордская история западной музыки. 3. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 747–751. ISBN 978-0-19-538483-3.
- ^ Стейнберг, Майкл. Симфония: руководство для слушателей. п. 153. Oxford University Press, 1995.
- ^ Ховард, Оррин. "О пьесе | Четыре оркестровые пьесы, соч. 12". Филармония Лос-Анджелеса. Архивировано из оригинал 8 июня 2015 г.. Получено 27 декабря 2012.
- ^ Барток, Бела (1912). 4 пьесы, соч. 12 - Скрипка I - (Партитура) (PDF). Универсальное издание. п. 3. Архивировано из оригинал (PDF) 25 декабря 2017 г.. Получено 25 декабря 2017.
- ^ К.А. Schouhamer Immink (2007). "Шеннон, Бетховен и компакт-диск". Информационный бюллетень Общества теории информации IEEE. 57: 42–46. Получено 6 февраля 2018.
- ^ К.А. Schouhamer Immink (2018). «Как мы сделали компакт-диск». Природа Электроника. 1. Получено 16 апреля 2018.
Международное сотрудничество между Philips и Sony Corporation привело к созданию компакт-диска. Автор объясняет, как это произошло
- ^ «Philips празднует 25-летие компакт-диска»
- ^ Славой Жижек (7 сентября 2012 г.). Руководство по идеологии извращенца (Кинофильм). Zeitgeist Films. Сложить резюме – openculture.com (26 ноября 2013 г.).
- ^ "Отчет Хантли – Бринкли Тема". networknewsmusic.com. Получено 1 июля 2020.
- ^ "Европейский гимн". Европа.
- ^ Европа - Европейский Союз - Европейский гимн
- ^ "Родезия выбирает Оду к радости", Ванкувер Сан, 30 августа 1974 г.
- ^ ван Дайк, Генри (2004). Стихи Генри ван Дайка. Нидерланды: Fredonia Books. ISBN 1410105741.
- ^ Преподобный Кори Ф. О'Брайен "9 ноября 2008 г. "в Объединенной церкви Христа Северного проспекта в Медфорде.
- ^ "Бетховенс 9. Симфония - Музыка для всех Zwecke - Die Neunte und Europa:" Die Marseillaise der Menschheit " В архиве 8 января 2018 г. Wayback Machine, Нильс Кайзер, hr2, 26 января 2011 г. (на немецком)
- ^ Брасор, Филипп "Япония стала девятым номером 1 Бетховена по случаю праздников ", The Japan Times, 24 декабря 2010 г., стр. 20, получено 24 декабря 2010 г .; В архиве 9 июня 2011 г. Wayback Machine
Уранака, Тайга "Концерт Бетховена в честь проводов студентов в военное время ", The Japan Times, 1 декабря 1999 г., получено 24 декабря 2010 г. В архиве 9 июня 2011 г. Wayback Machine - ^ а б «Как Первая мировая война сделала Девятый праздник Бетховена японской новогодней традицией». Сиэтл Таймс. 30 декабря 2015 г.. Получено 21 июля 2020.
- ^ «10 000 человек поют рождественскую песню Японии». Новости BBC. Получено 21 июля 2020.
- ^ Энрикес, Роберт (1891). Нильс В. Гейд (на датском). Копенгаген: Studentersamfundets Førlag [Студенческое общество]. п. 23. OCLC 179892774.
Источники
- Повар, Николай (1993). Бетховен: Симфония No. 9. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-39039-7.
- Хопкинс, Энтони (1981). Девять симфоний Бетховена. Лондон: Хайнеманн.
- Леви, Дэвид Бенджамин (2003). Бетховен: Девятая симфония (переработанная ред.). Издательство Йельского университета.
- Макелл, Талли (2002). "Людвиг ван Бетховен". В Александре Дж. Морине (ред.). Классическая музыка: спутник слушателя. Сан-Франциско: Backbeat Books.
- Сакс, Харви (2010). Девятое: Бетховен и мир в 1824 году. Фабер и Фабер (Рассмотрение к Филип Хеншер, Дейли Телеграф (Лондон), 5 июля 2010 г.)
дальнейшее чтение
- Бух, Эстебан, Девятая книга Бетховена: политическая история в переводе Ричарда Миллера, ISBN 0-226-07824-8 (Издательство Чикагского университета)
- Парсонс, Джеймс "Дайн Заубер бинден видер: Бетховен, Шиллер и радостное примирение противоположностей »(« Твоя магия снова связывает »), Бетховен Форум (2002) 9/1, 1–53.
- Расмуссен, Мишель, «Все люди становятся братьями: десятилетия борьбы за Девятую симфонию Бетховена», Институт Шиллера, Июнь, 2015.
- Тарускин Ричард, "Сопротивление девятому", в его Текст и действие: очерки о музыке и исполнении (Издательство Оксфордского университета, 1995).
- Вегнер, Саша (2018). Symphonien aus dem Geiste der Vokalmusik: Zur Finalgestaltung in der Symphonik im 18. und frühen 19. Jahrhundert. Штутгарт: J. B. Metzler.
внешняя ссылка
Ноты, рукописи и текст
- Симфония № 9, соч. 125: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Бесплатные ноты Симфонии № 9 из Cantorion.org
- Оригинальная рукопись (сайт на немецком языке)
- Счет, Музыкальная библиотека Уильяма и Гейл Кук, Музыкальная школа Университета Индианы
- Текст / либретто с переводом на английском и немецком языках.
- Симфония № 9 доступен в формате PDF, созданном из MuseData.
Анализ
- Симфония Бетховена No. 9, анализ с сайта all-about-beethoven.com
- Анализ для студентов (с таймингами) финального движения, в Вашингтонский государственный университет
- Хинтон, Стивен (Лето 1998 г.). "Нет Который Тоны? Суть девятого Бетховена ». Музыка 19 века. 22 (1): 61–77. Дои:10.1525 / нсм.1998.22.1.02a00040. JSTOR 746792.
- Сигнелл, Карл, "Загадка Аллы Марсии Бетховена в его Девятой симфонии" (опубликовано самостоятельно)
- Бетховен 9, Бенджамин Зандер, выступающий за более строгое соблюдение указаний метронома Бетховена, со ссылкой на исследования Джонатана дель Мар (до того, как было опубликовано издание Bärenreiter) и интуицию Стравинского о правильном темпе для скерцо-трио
Аудио
- Кристоф Эшенбах дирижирует Филадельфийским оркестром из Национальное общественное радио
- Феликс Вайнгартнер дирижирует Венским филармоническим оркестром (запись 1935 года) от Интернет-архив
- Отто Клемперер дирижирует оркестром Concertbegouw (живая запись 1956 года) от Интернет-архив
видео
- Фуртвенглер 19 апреля 1942 г. на YouTube, Вильгельм Фуртвенглер проведение Берлинская филармония накануне 53-летия Гитлера
- 1 мвт. на YouTube, 2-й мвт. на ютубе, 3 мвт. на ютубе, 4 мвт. на ютубе, Николас МакГеган проведение Филармония Барочный оркестр, графическая оценка
- Бетховен 9-й на ютубе, Леонард Бернстайн дирижирование на концерте Freedom в Берлине, Рождество 1989 г.
- Бетховен 9-4 части на ютубе, Леонард Слаткин проведение четвертой части в Последняя ночь выпускных вечеров в Королевском Альберт-холле, через пару дней после 9/11 2001
- Бетховен 9-й на ютубе - Чикагский симфонический оркестр, Риккардо Мути дирижер Камилла Нилунд сопрано, Екатерина Губанова меццо-сопрано, Мэтью Полензани тенор, Эрик Оуэнс бас-баритон, юбилейный май 2015
Другой материал
- Официальная страница ЕС о гимне
- Примечание к программе к Ричард Фрид, Кеннеди Центр, Февраль 2004 г.
- По следам Девятой: По следам Заключительной симфонии Бетховена, Документальный фильм Керри Кандэле о Девятой симфонии 2013 года.