Натурам Преми - Nathuram Premi

Натурам Преми
Натурам Преми.jpg
Натурам Преми
Родившийся26 ноября 1881 г.
Умер30 января 1960 г. (1960-01-31) (78 лет)
Мумбаи, Махараштра
Род занятийПисатель, издатель, поэт, редактор, лингвист и ученый; Мыслитель и социальный реформатор
Супруг (а)Рама Деви

Натурам Преми был писателем, издателем, поэтом, редактором и лингвистом в области Джайнизм а также хинди литература. Подающий надежды поэт, он писал под псевдонимом «Преми». Хотя принадлежит Дигамбара секта Джайнизм, он занял несектантскую позицию и опубликовал и перевел много Дигамбара а также Vetāmbara работает. Работая клерком в фирме в Мумбаи, он поднялся, чтобы основать собственное издательство и книжный магазин Hindi Granth Ratnākar Kāryālay, в котором публиковались произведения многих величайших имен в индийской литературе, в том числе Мунши Премчанд, Хаджарипрасад Двиведи, Джайнендракумар, Яшпал, Свами Сатьябхакта, Шаратчандра Чаттерджи и Рабиндранат Тагор. Книжный магазин и издательство теперь называются Хинди Грант Карьялай сейчас управляется его внуком и правнуком через 100 лет после его основания.

Ранние годы

Родился 26 ноября 1881 г. в селе Деори р-на Сагар в Бунделькханд, Мадхья-Прадеш, Натурам Преми был старшим ребенком Тунделала Моди, странствующего купца со скромным достатком, принадлежавшего к Паравара сообщество Дигамбара Джайны родом из Бунделькханд. Он учился в гимназии и был руководителем своего класса. Он сдал экзамены в дошкольные учреждения в 1898 году и стал учителем неподалеку в Рехли. В конце 1890-х он женился на Раме Деви, которая была из соседней деревни Сархеда в районе Сагар.

Карьера в хинди и джайнской литературе

Семья Премиджи в 1913 году н.э .: Премиджи вместе со своим маленьким сыном Хемчандрой и женой Рамадеви

Натурам Преми преуспел в области литературы как поэт, редактор, писатель и издатель, заслужив уважение и любовь своих современников, таких как Мунши Премчанд, Махавирапрасад Двиведи, Рахул Санкритьян, Пандит Сухлалджи, Муни Джинавиджаяджи, Ганешпрасаджи Варни, Пандит Бехарадасджи Доши, Пандит Агарчанд Нахата и доктор Далсух Мальвания.[1] Premiji и Мунши Премчанд были близкими друзьями, и он опубликовал первое издание классического романа Мунши Премчанда, Годан. Он также опубликовал сборники рассказов Премчанда под названием Нава Нидхи и Сапта Сародж.

Подающий надежды поэт

Под вдохновением своего гуру Сайеда Амира Али Мира Натурам стал начинающим поэтом, писавшим на урду и брадж под псевдонимом «Преми». С тех пор друзья и современники ласково называли его Премиджи. Его стихи были опубликованы в литературных журналах того времени «Расика Митра», «Расика Ватика» и «Кавья Судхакара».

Редактор и писатель

Во время работы в Комитете дигамбара джайна Тиртхакшетры Премиджи также редактировал Джайн Митра, что делает его одним из самых влиятельных джайнских журналов той эпохи. В 1912 г.[2] он основал Джайн Хитаини, джайнский журнал с реформистским и вопрошающим подходом. Джайн Hitaiṣī был известен откровенным взглядом на редакционные статьи и академически обоснованные статьи по истории, культуре и обществу джайнов. Его Джайн Сахитья аур Итихас, представляет собой сборник статей, которые он написал для Джайна Митры и Джайна Хитаини, которые установили ориентир для научных исследований истории джайнов.[3]

Он также редактировал такие классические произведения, как Banārasīvilāsa, Даулатападасанграха, Джинашатака и Ардха Катханака. Premiji также редактировал и публиковал Ардха Катханака, Banārasīvilāsa и многие другие Дигамбара Джайнские работы, в том числе Ачарья Кундакунда с Бараса Анувекха и Ачарьи Амритачандры Пурушатхадиддхьюпая. Он также отредактировал и впервые опубликовал Vetāmbara классический Упамитибхавапранчакатха.

Основание хинди Granth Karyalay

Хинди Грант Карьялай в Hirabaug, C.P. Танк, Мумбаи, основанный Пандитом Натурамом Преми в 1912 году.

24 сентября 1912 года Премиджи основал издательство. Хинди Грант Ратнакар Карьялай (теперь известный как Хинди Грант Карьялай) в C.P. Танк, Мумбаи. Он должен был стать ведущим издательством хинди в Индии, а также старейшим книжным магазином Мумбаи. Первой публикацией был перевод на хинди книги Джона Стюарта Милля. О свободе под названием Свадхината перевел Махавира Прасад Двиведи. Он опубликовал почти все произведения Шарат Чандра Чаттерджи, бенгальский писатель и некоторые произведения Рабиндранат Тагор, Такие как Анкх ки Киркири, и Наука Дуби. Premiji также опубликовал переводы на хинди гуджаратского писателя К. М. Мунши, такие как Гуджарат ке Натх и Патан ка Прабхутва. Другие известные опубликованные работы включают Мунши Премчанд классический роман, Годан и сборники рассказов под названием Нава Нидхи и Сапта Сародж. Он также опубликовал произведения новых писателей, таких как Хаджарипрасад Двиведи, Джайнендракумар, Яшпал, Ачарья Чатурсен и Пандит Сударшан. Он также впервые опубликовал на хинди бенгальские пьесы Двиджендры Лал Рай.

В память о Сете Маникчандре Премиджи основал Маникачандра Джайн Грантамала в котором он опубликовал джайнские писания, впервые систематически редактируемые филологами. В Маникачандра Джайн Грантамала опубликовано более 48 Дигамбара Джайнские тексты, в основном написанные на Пракрит, Апабхрамша или же санскрит. Он управлял Manikacandra Jain Granthamālā на почетной основе с 1915 по 1950-е годы, продавая все книги по себестоимости. Когда его здоровье начало подтачивать, сериал было решено передать в Бхаратия Джнанапитха в Варанаси.[4]

Несектантский ученый-джайн

Премиджи был несектантским в своем отношении и разделял хорошие отношения со многими Шветамбара ученые. Помимо многих писаний дигамбары, он опубликовал и перевел многие писания шветамбары. Однажды он сказал Сухлалджи, что хотел бы, чтобы ученые Дигамбара ученые откажутся от своих сектантских взглядов.[5] В те времена шли горячие споры о том, действительно ли Ачарья Умасвати (Умасвами) принадлежал к традиции шветамбара или дигамбара. Премиджи, хотя сам был дигамбаром, выступал против взглядов дигамбарского сообщества и полагал, что он не был ни тем, ни другим, но принадлежал к Япания традиция.[6] Pt. Сухлал Сангви, ученый-шветамбара-джайн заметил несектантское отношение Премиджи:[5]

«Его считали пандитом - знатоком джайнской традиции. Для меня это было сюрпризом! Как могли его труды быть такими беспристрастными и смелыми? Я встречался со многими друзьями и учеными-джайнами, но до тех пор, за исключением одного мало, я не встречал ни одного ученого, который был бы столь же несектантским или бесстрашным, как Премиджи. Поэтому у меня появилось ощущение, что невозможно найти ученого-джайна, который был бы несектантским и бесстрашным. Я понял, что у меня было неправильное представление, и это было главной причиной моего влечения к нему.
[...]
У нас было прекрасное понимание традиций друг друга, но у нас не было сектантских соучастий ».

Вклад в другие индийские языки

Премиджи знала несколько языков. Один из его наставников, Панналал Бахливал, обучил его бенгали, и он самостоятельно изучил и освоил Гуджарати и Маратхи. Его санскритское образование помогло ему изучить пракрит и апабхрамшу. Его владение языками, а также понимание джайнской философии привело к запросам на перевод древних джайнских текстов. По велению Шримад Раджачандра Грантамала, он перевел с гуджарати на хинди Шримад Раджачандра Мокшамала. Этот перевод был уникален тем, что он перевел отрывки из прозы в прозу, а стихи - в стихотворную. Он также перевел Ачарью Пурушартхасиддхьюпая Амритачандры с санскрита на хинди.

Социальный реформатор

Premiji в 1946 году

Под редакцией Premiji, Джайн Митра стал прогрессивным журналом, призывающим джайнское сообщество меняться вместе со временем и отказаться от своей ортодоксальности. Джайн Митра стал топом для всех тех, кто хотел, чтобы джайнское сообщество двигалось вперед. Он был в центре этого движения за социальную свободу, всеобщий прогресс и современное образование. Он также начал выступать за повторный брак вдов. Это было неслыханно в консервативном джайнском сообществе того времени, и было много возражений. Но другие джайнские реформаторы, такие как Kṣullaka Ганешпрасаджи Варни из Бунделькханд, публично поддержанный Premiji. В 1914 году Премиджи и Варниджи выступили на митинге в Сонагири, месте паломничества дигамбарских джайнов. Бунделькханд, где они публично заявили о своей поддержке повторного брака вдов.

Pt. Сукхлал Сангхави похвалил реформы, начатые Премиджи, и сравнил его с царем Аджаташатру, олицетворяющим открытость и щедрость:[5]

"В годы своего становления он столкнулся с узкими традиционными культурными чертами. Тем не менее, его социальные убеждения стали чрезвычайно прогрессивными, аналогичными его религиозным убеждениям. Таким образом, в его семье никогда не существовало ограничивающего обряда, когда женщины закрывали лицо. Жена Хема Чандры Чампа, довольно молодая и красивая, имела такую ​​же свободу поведения в присутствии всех, как и Рамабахин, или Хем Чандра, или сам Премиджи. Премиджи был реформатором в истинном смысле слова. У него был собственный брат. женился во второй раз на вдове, не беспокоясь о гневе ортодоксального традиционалиста. Наблюдая за поведением Чампы с Премиджи, незнакомец не мог сказать, что она его невестка. Он / она подумали бы, что Чампа была его невесткой. его единственная дочь - близка его сердцу. Вокруг Премиджи царила атмосфера полной свободы. Православный и реформатор, оба искренне согласятся, что Премиджи олицетворяет Аджаташатру - личность в буддийской литературе. Он олицетворял свободу, широту взглядов и щедрость, которые ценили все ».

В 1946 г. был организован грандиозный обед в г. Калькутта в ознаменование выпуска в его честь праздника под названием «Преми Абхинандана Грантха». Однако Премиджи отказался присутствовать, так как в том году Бенгалия страдала от сильного голода, и он не мог принять приглашение на грандиозный обед, когда тысячи людей в Бенгалии умирали от голода.[7]

Наследие Премиджи

Под его опекой Хинди Грант Ратнакар Карьялай стал издателем № 1 в Индии литературы на хинди. В знак признания его вклада в индийскую литературу известный писатель на хинди Вишну Прабхакар назвал Премиджи "Бхисма Питамаха" издательства хинди.

Передняя и задняя обложки Таттвартхасутра к Прабхачандра - Том 7 из Серия исследований Pandit Nathuram Premi (2008)

Премиджи долгое время страдал астмой и умер от старости 30 января 1960 года. Он оставил после себя невестку и двух внуков, Яшодхара Моди и Видьядхара Моди. Они продолжают его наследие вместе со своими детьми.

В память о Премиджи его внук Яшодхар Моди начал Серия исследований Pandit Nathuram Premi. В этой серии были опубликованы избранные тома, посвященные столь разным предметам, как джайнизм, философия и йога, а также опубликованы оригинальные тексты древних и средневековых джайнских аскетов, таких как Кундакунда, Самантабхадра, Пуджьяпада, Джоеду, Прабхачандра, Вадираджа, Бхавадева и многие другие, обычно сопровождаемые переводом на хинди или английский язык.

Кроме того, современные ученые, такие как сам Премиджи, профессор Людвиг Альсдорф, Проф. Морис Блумфилд, Профессор Виллем Болле и др. Джайкумар Джаладж были и издаются в серии исследований Пандит Натхурам Преми.

Серия исследований Pandit Nathuram Premi

Джайнские исследования: их настоящее состояние и будущие задачи Проф. Д-р Людвиг Альсдорф, английский tr. Автор: Бал Патил П {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 1}, опубликованный в 2006 г.ISBN  978-81-88769-13-1

Рассказ о ПаэсиПракрит текст на римском и деванагари английский тр. проф. д-р Виллем Болле {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 2} Опубликовано в 2005 г.ISBN  978-81-88769-03-2

Ратнакаранда Шравакачара Санскритский текст Ачарьи Самантабхадры Хинди тр. Автор: доктор Джайкумар Джаладж {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 3} Опубликовано в 2006, 2006 гг.ISBN  978-81-88769-04-9

Вьявахара Бхашья ПитхикаПракритский текст на римско-английском языке tr. Проф. д-р Виллем Болле {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 4} Опубликовано в 2006, 2011 гг.ISBN  978-81-88769-70-4

Самадхитантра Санскритский текст Ачарьи Пуджьяпады Хинди tr. Автор: доктор Джайкумар Джаладж {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 5} Опубликовано в 2006, 2006, 2008 гг.ISBN  978-81-88769-06-3

AtthapahudaPrakrit text by Acarya KundakundaHindi tr. Автор: доктор Джайкумар Джаладж {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 6} Опубликовано в 2006, 2008 гг.ISBN  978-81-88769-15-5

Таттвартхасутра Санскритский текст Ачарьи Прабхачандры хинди tr. Автор: доктор Джайкумар Джаладж {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 7}, опубликованный в 2008 г.ISBN  978-81-88769-16-2

Йогамрит: Йог Сахадж Дживан Вигьян Автор Махавир Шайник {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 8}, опубликованный в 2006 году.ISBN  978-81-88769-17-9

Текст ParamatmaprakashaApabhramsa Ачарьи JoinduHindi tr. Автор: доктор Джайкумар Джаладж {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 9}, опубликованный в 2007 г.ISBN  978-81-88769-09-4

Йогасара-апабхрамса текст Ачарьи Джоинду-Хинди tr. Автор: доктор Джайкумар Джаладж {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 10} Опубликовано в 2007, 2009 гг.ISBN  978-81-88769-12-4

Дхьянастава Санскритский текст Ачарьи Бхаскарананди Хинди tr. Автор: доктор Джайкумар Джаладж {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 11}, опубликованный в 2007 г.ISBN  978-81-88769-20-9

ДхьянашатакаПракрит текст Джинабхадрагани Кшамашрамана Хинди тр. Автор: доктор Джайкумар Джаладж, Опубликовано в 2007, 2009 {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 12}ISBN  978-81-88769-21-6

Бараса АнувекхаПракритский текст Ачарьи Кундакунды Санскрит, тр. & Hindi Gloss от Pt. Nathuram Premi {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 13} Опубликовано в 2010 г.ISBN  978-81-88769-22-3

Иштопадеша Санскритский текст Ачарьи Пуджьяпады Хинди tr. Автор: доктор Джайкумар Джаладж {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 14} Опубликовано в 2007, 2009 гг.ISBN  978-81-88769-23-0

Жизнь и истории джайнского спасителя ПаршванатхаAn English tr. из книги профессора д-ра Мориса Блумфилда «Парсвачаритрамби» Ачарьи Бхавадевы {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 15}, опубликованной в 2008 г.ISBN  978-81-88769-24-7

Таттвасара Пракритский текст Ачарьи Девасены Санскритский глосс Муни Ратнабханувиджай Английский tr. Автор: Маниш Моди {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 16}ISBN  978-81-88769-25-4

Апабхрамша Паумачари Сваямбхудевы Автор д-р Ева де Клерк {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 17} Опубликовано в 2010 г.ISBN  978-81-88769-28-5

Джайнизм и определение религии Д-р Петр Бальцерович {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 18} Опубликовано в 2009 г.ISBN  978-81-88769-29-2

Дравьясамграха Текст Пракрита Ачарьи НемичандрыАнглийский тр. проф. д-р Налини Балбир {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 19} Опубликовано в 2010 г.ISBN  978-81-88769-30-8

Таттвартхасутра Санскритский текст Ачарьи Прабхачандры хинди tr. д-р Джайкумар Джаладж, англ. tr. Автор: Аниш Шах {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 20}ISBN  978-81-88769-31-5

RayanasaraPrakrit text by Acarya KundakundaHindi tr. Д-р Джайкумар Джаладж {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 21}ISBN  978-81-88769-32-2.

Джайнизм: вечное паломничество Бал Патил {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 23} Опубликовано в 2008, 2011 гг.ISBN  978-81-88769-54-4

Дравьясамграха Текст Пракрита Ачарьи Немичандры Хинди tr. Автор: доктор Джайкумар Джаладж {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 24} Опубликовано в 2009 г.ISBN  978-81-88769-37-7

Паршванатхакаритрам Санскритский текст Ачарьи Вадираджа {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 25}ISBN  978-81-88769-27-8

Паршвачаритрам: Жизнь паршвы Санскритский текст Ачарьи Гунабхадры, англ. Tr. проф. д-р Виллем Болле {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 26}, опубликованный в 2008 г.ISBN  978-81-88769-35-3

Jain Sahitya aur ItihasBy Pt. Натурам Преми {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 27} Опубликовано в 1942, 1956, 2012 гг.ISBN  978-81-88769-02-5

Рассказы об искуплении Истории из комментария Малаягири к вьявахара бхашья на английском языке. Проф. д-р Виллем Болле {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 28}, опубликованный в 2008 г.ISBN  978-81-88769-38-4

Йогашастра: Справочник по трем драгоценностям джайнизма Текст на санскрите Ачарьи Хемачандры, английский, тр. проф. д-р Олле Кварнстрём {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 29}ISBN  978-81-88769-40-7

Текст Самаясары Пракрит Ачарьи Кундакунды Перевод на хинди доктора Джайкумара Джаладжа {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 30} 2012ISBN  978-81-88769-45-2

Дхианабаттиси Брадж текст Банарасидаса английский tr. Автор: Джером Пети {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 31}, опубликованный в 2010 г.ISBN  978-81-88769-48-3

Таттвартхасутра Санскритский текст Ачарьи Умасвати, английский тр. проф. д-р Дули Чандра Джайн {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 32}ISBN  978-81-88769-50-6

Сварупа Самбодхана Правое наставление о природе души Санскритский текст Ачарьи Акаланки Английский тр., Примечания и введение Нагина Дж. Шаха {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 33} Опубликовано в 2011 г.ISBN  978-81-88769-51-3

Shastrasarasamuccaya Санскритский текст Ачарьи Магананди Английский tr. Автор: Шреянс Сухани {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 34}ISBN  978-81-88769-52-0

Три грамматики пракрита Автор: Saartje Verbeke {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 35}, опубликованный в 2010 г.ISBN  978-81-88769-55-1

Иштопадеша Санскритский текст Ачарьи Пуджьяпады Гуджарати тр. Правина Мехта, англ. tr. Автор: Маниш Моди {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 36} Опубликовано в 2010 г.ISBN  978-81-88769-56-8

Бхактамара Стотра Санскритский текст Ачарьи Манатунга Хинди поэтический тр. и глянец Пт Натурам Преми, англ. tr. Автор: Маниш Моди {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 37}ISBN  978-81-88769-57-5

Мритью Махотсава Санскритский текст неизвестного писателя Хинди тр. Автор: Shreyans Sukhani, Gujarati tr. доктора Шилпа Васани, англ. tr. Автор: Маниш Моди {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 38}, опубликованный в 2010 г.ISBN  978-81-88769-58-2

АрадханасараПракрит текст Ачарьи ДевасеныАнглийский тр. проф. д-р Налини Балбир {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 39} Опубликовано в 2010 г.ISBN  978-81-88769-62-9

Таттвартхасутра: это санскритский текст Ачарьи Умасвати, англ. Tr. Натмал Тантиа {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 40}ISBN  978-81-88769-64-3

Ратнакарандака Шравакачара Санскритский текст Ачарьи Самантабхадры, англ. Tr. проф. д-р Виллем Болле {Pandit Nathuram Premi Research Series Volume 41} 2012 г.ISBN  978-81-88769-66-7

Библиография

  1. Аггарвал, Васудев Шаран (ред.). Преми Абхинандана Грантха. Тикамгарх: Преми Абхинандана Гранта Самити, 1946.
  2. Преми, Натхурам. Джайн Сахитья аур Итихас. Второе издание. Мумбаи: Самшодхита Сахитья Мала Puṣpa 1, 1942/1956.
  3. Banārasīdāsa. Ардха Катханака. Эд. с подробным предисловием Натурама Преми. Мумбаи: Самшодхита Сахитья Мала Puṣpa 2, 1946/1957.
  4. Амритачандра, Ачарья. Пурушартхасиддхьюпая. Эд. с введением Натурама Преми. Аги: Шримад Раджачандра Ишрама, 1904.
  5. Гоялия, Айодхьяпрасад. Джайн Джагарана ке Аградута. Варанаси: Бхаратия Джнанапитха, 1952 г.
  6. Шастри, Пхулчандра (ред.). Паравара Джайн Самадж ка Итихас. Джабалпур: Шри Бхаратаваршия Дигамбара Джайн Паравара Сабха, 1992.
  7. Pt. Сухлал, Сангхави (январь – апрель 2006 г.). Перевод Суниты Джайн; Дули Чандра Джайн. «Жизнь Пандита Натху Рам Преми: ученый и социальный реформатор». Циркуляр по изучению джайнов. Нью-Йорк: Jain Study Circular Inc.

Сноски и ссылки

  1. ^ Пандит Сукхлалджи, Муни Джинавиджаяджи, Пандит Бехарадасджи Доши, Пандит Агарчанд Нахата и доктор Далсух Малвания признали свой долг Премиджи в фестивале, посвященном ему Раздел 1, «Абхинандана» Преми Абхинандана Гранта, страницы 1-62.
  2. ^ Джайн Хитаини просуществовал с 1912 по 1921 год, когда пришлось закрыть из-за нехватки средств.
  3. ^ Позже он отредактировал эти статьи и выпустил сборник, впервые опубликованный в 1942 году, а второе издание - в 1956. Жена его внука Яшодхара Виджаялакшми помогла ему со вторым изданием.
  4. ^ К сожалению, после этого серия остановилась, и сегодня ни одна из ее книг не доступна.
  5. ^ а б c Циркуляр по изучению джайнизма (выпуск за январь – апрель 2006 г.)
  6. ^ Преми, Натхурам (1956)
  7. ^ Преми Абхинандана Грантха, был отредактирован ведическим ученым д-ром Васудев Шаран Аггарвал с посланиями индийских светил, таких как сэр Сарвапалли Радхакришнан, Пурушоттамдас Тандон и Кака Калелкар, был официально запущен в Калькутте.

внешняя ссылка