Список рукописей из Кумранской пещеры 11 - List of manuscripts from Qumran Cave 11
Список рукописей из Кумранской пещеры 11 | |
---|---|
Вид на часть Свиток Храма которое было найдено в Кумранской пещере 11. | |
Материал | Пергамент, кожа |
Письмо | иврит, арамейский |
Создано | Стандартное восточное время. 408 г. до н.э. - 318 г. н.э. |
Обнаружил | 1956 |
Текущее местоположение | Кумран |
Ниже приводится список свитков Мертвого моря от пещера 11 около Кумран.
Описание
Пещера Вади-Кумран 11 была обнаружена в 1956 году и принесла 21 текст Свитки Мертвого моря, некоторые из которых были довольно продолжительными. В Свиток Храма, названный так потому, что более половины его приходится на строительство Храм Иерусалима, был найден в пещере 11 и на сегодняшний день является самым длинным свитком. Теперь его длина составляет 26,7 футов (8,15 м). Его первоначальная длина могла быть более 28 футов (8,75 м). Храмовый свиток рассматривался Йигаэль Ядин как «Тора от ессеев». С другой стороны, Хартмут Стегеманн, современник и друг Ядина, считал, что свиток не следует рассматривать как таковой, а представляет собой документ без исключительного значения. Стегеманн отмечает, что он не упоминается и не цитируется ни в одном из известных ессеев.[1]
Также в пещере 11 эсхатологический фрагмент о библейской фигуре Мелхиседек (11Q13 ) был найден. Пещера 11 также произвела копию Юбилеи.
По словам бывшего главного редактора редакции DSS Джон Стругнелл, есть по крайней мере четыре частных свитка из пещеры 11, которые еще не были доступны для ученых. Среди них есть полный Арамейский манускрипт Книги Еноха ·.[2]
Список рукописей
Некоторые ресурсы для более полной информации о свитках - это книга автора Эмануэль Тов, «Пересмотренные списки текстов из Иудейской пустыни»[3] для получения полного списка всех текстов Свитков Мертвого моря, а также онлайн-страниц для Святыня Книги[4] и Коллекция Леона Леви,[5] оба из них представляют фотографии и изображения самих свитков и фрагментов для более подробного изучения. Информация не всегда исчерпывающая, так как содержание многих свитков еще не опубликовано полностью.
Идентификатор фрагмента или свитка | Имя фрагмента или свитка | Альтернативный идентификатор | Английская библейская ассоциация | Язык | Дата / сценарий | Описание | Справка |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Кумранская пещера 11 | |||||||
11QpaleoLevа | Палео-Левита | 11Q1 | Левит 4:24–26; 10:4–7; 11:27–32; 13:3–9; 13:39–43; 14:16–21; 14:52–15:5; 16:2–4; 16:34–17:5; 18:27–19:4; 20:1–6; 21:6–11; 22:21–27; 23:22–29; 24:9–14; 25:28–36; 26:17–26; 27:11–19 | иврит | Иродиан /палео-иврит сценарий | [5] | |
11QLevб | Левитб | 11Q2 | Левит | иврит | Иродианский / палео-иврит сценарий | [5] | |
11QDeut | Второзаконие | 11Q3 | Второзаконие 1: 4–5; 2: 28–30 | иврит | 50 г. н.э. Поздний иродиан | [6] | |
11QEzek | Иезекииль | 11Q4 | Иезекииль | иврит | Иродианский | [7][8] | |
11QP | Великий свиток псалмов | 11Q5 | Псалмы | иврит | Иродианский | Уникальный свиток Псалмов, содержащий только около четверти масоретских псалмов (в нетипичном порядке), три сирийских псалма, один из Бен-Сира, и единственные известные копии еще трех уникальных псалмов - Мольбы о избавлении, Апострофа Сиона и Гимна Создатель - все это не подтверждено другими источниками, а также кратким текстом сочинений Давида. | [5] |
11QPа | Псалмы | 11Q5 | иврит | Иродианский | [5] | ||
11QPб | 11Q6 | Псалом 77:18–21; 78:1; 109:3–4; 118:1; 118:15–16; 119:163–165; 133:1–3; 141:10; 144:1–2 | иврит | Иродианский | [5] | ||
11QPc | 11Q7 | Псалом 2:1–8; 9:3–7; 12:5–9; 13:1–6; 14:1–6; 17:9–15; 18:1–12; 19:4–8; 25:2–7 | иврит | Иродианский | [5] | ||
11QPd | 11Q8 | Псалом 6:2–4; 9:3–6; 18:26–29; 18:39–42; 36:13; 37:1–4; 39:13–14; 40:1; 43:1–3; 45:6–8; 59:5–8; 68:1–5; 68:14–18; 78:5–12; 81:4–9; 86:11–14; 115:16–18; 116:1 | иврит | Иродианский | [5] | ||
11QPе | 11Q9 | Псалом 50:3–7 | иврит | Иродианский | [5] | ||
11QtgJob | Таргум Работа | 11Q10 | Работа | арамейский | Иродианский | Уникальный перевод Книги Иова на арамейский язык; представляет Иова несколько более благоприятно. | [5] |
11КапокрПс | Апокрифический Псалмы | 11Q11 | Псалом 91 | иврит | Иродианский | Апокрифический пересказ Псалмы 91 | [5] |
11QJub | Юбилеи | 11Q12 | иврит | Иродианский | Эфиопский текст Юбилеи 4:6–11; 4:13–14; 4:16–17; 4:29–31; 5:1–2; 12:15–17; 12:28–29 | [5] | |
11QMelch | Мелхиседек | 11Q13 | Содержит Пешер / комментарий к Левит 25:13; Второзаконие 15:2; Псалом 7:8–9; 82:2; Исайя 52:7; Даниил 9:25; Левит 25:9 | иврит | 50–25 до н. Э. Или 75–50 до н. Э. Поздний Хасмонеев или Ранний Иродианин | Описывает десятый юбилей и изображает Мелхиседека как мессианского агента спасения, используя язык, аналогичный тому, который использовался для Иисуса в Евреям, например «Небесный князь Мелхиседек» | [5][6] |
11Q Сефер ха-Милма | Сефер ха-Мильма ("Книга войны") | 11Q14 | иврит | Иродианский | Описание последней эсхатологической битвы израильтян и Киттимов (римлян), включая мессианскую фигуру по имени «Князь Конгрегации». | [5] | |
11QHymnsа | Гимны | 11Q15 | иврит | Иродианский | [5] | ||
11QHymnsб | 11Q16 | иврит | Иродианский | [5] | |||
11QШирШабб | Песни субботнего жертвоприношения | 11Q17 | иврит | Иродианский | Сборник из 13 гимнов, описывающих службу в небесном храме. | [5] | |
11QNJ | Новый Иерусалим | 11Q18 | арамейский | Иродианский | Похоже, что это апокалиптическое видение, включающее некоторые архитектурные детали очень большого города (см. Иезекииль и Откровение). | [5] | |
11QTа | Свиток Храма | 11Q19 | иврит | Иродианский | Перефразирует законы Пятикнижия в духе Второзакония, стремится разрешить библейские правовые конфликты и расширить ритуальные законы. | [5] | |
11QTб | Свиток Храма | 11Q20 | иврит | Иродианский | [5] | ||
11QTc | 11Q21 | иврит | Иродианский | [5] | |||
11Q Неопознанный | Неопознанный | 11Q22 | иврит | Хасмонеев | Неопознанные фрагменты. | [5] | |
11Q23 | иврит | Эллинисто-римский | [5] | ||||
11Q24 | арамейский | Хасмонеев | [5] | ||||
11Q25 | иврит | Иродианский | [5] | ||||
11Q26 | иврит | Иродианский | [5] | ||||
11Q27 | иврит | Эллинисто-римский | [5] | ||||
11Q28 | иврит | Эллинисто-римский | [5] | ||||
11Q29 | Серех ха-Яхад, связанный | ||||||
11Q Неопознанный | Неопознанный | 11Q30 | иврит | Иродианский | Неопознанные фрагменты. | [5] | |
11Q Неопознанный | Неопознанный | 11Q31 | Неопознанные пачки | [9] | |||
11Q9999 | Неопознанный | Эллинисто-римский | [5] |
Смотрите также
использованная литература
- ^ Стегеманн, Хартмут. «Кумранские ессеи: местные члены Главного еврейского союза во времена позднего Второго Храма». Страницы 83–166 в Мадридский Кумранский конгресс: материалы Международного конгресса по свиткам Мертвого моря, Мадрид, 18–21 марта 1991 г., Под редакцией Дж. Треболле Барреры и Л. Вегаса Монтанера. Vol. 11 исследований текстов Иудейской пустыни. Лейден: Брилл, 1992.
- ^ Шанкс, Хершель (июль – август 1994 г.). "Интервью с Джоном Стругнеллом". Обзор библейской археологии. Архивировано из оригинал 6 июля 2010 г.. Получено 21 октября 2010.
- ^ Тов, Эмануэль (2010). Пересмотренные списки текстов из Иудейской пустыни. Брилл. ISBN 9789047443797.
- ^ "Храм Книги - Цифровые свитки Мертвого моря".
- ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление "Коллекция Леона Леви". Леон Леви Цифровая библиотека свитков Мертвого моря. Управление древностей Израиля. Получено 2015-01-22.
- ^ а б OakTree Software, Inc. Соответствие 10: Библейские программы. 2008.
- ^ Фитцмайер 2008, п. 110.
- ^ 11Q4 - 11QEzek в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ 11Q31 в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви.
Список используемой литературы
- Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и связанной с ними литературе. Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. ISBN 9780802862419.
внешние ссылки
- Каталог библейских отрывков в свитках Мертвого моря Дэвид Вашберн, 2002 г.
- Текстуальная критика: восстановление текста еврейской Библии от Питер Кайл Маккартер, 1986