Чадор - Chador

Молодые женщины в Герат, Афганистан, в чадрах

А чадор (Персидский: چادر), Также по-разному пишется на английском языке как хада, чад (д) ар, чейдер, чуд (д) ах, чадур, и натурализовался как / tʃʌdə (ɹ) /, является внешним одежда или открыть плащ носят многие женщины в Иране, Ирак, и некоторые другие страны под Персидский культурной сфере, а также преимущественно Шииты места в общественных местах или на открытом воздухе. Чадра - это полукруг ткани во всю длину тела, открытый спереди. Эту ткань набрасывают на голову женщины или девушки, и она закрывает ее спереди. У чадры нет отверстий для рук или каких-либо кнопки, застежки и т. д., а скорее удерживается закрытой руками или заправлена ​​под руки пользователя.

До 1978–1979 гг. Иранская революция черные чадры предназначались для похорон и траура. Разноцветные ткани с рисунком были нормой повседневной одежды. В настоящее время большинство иранских женщин, которые носят чадру, используют черную версию на улице и оставляют чадру светлого цвета для использования в помещении.

Историческое прошлое

Древние и ранние исламские времена

Фадва Эль Гуинди находит происхождение вуали в древнем Месопотамия, где «жены и дочери высокопоставленных дворян должны были покрывать чадрами».[1] Покров отмечал статус класса, и это дресс-код регулировался законы о роскоши.

Одно из первых изображений чадры встречается на скульптурах Эргили и «Саркофаге Сатрапа» из Персидской Анатолии.[2] Брун / Тильке в 1941 г. Живописная история костюмаесть рисунок, который якобы скопирован с ахеменидского рельефа V века до н.э., изображающий женщину, нижняя часть лица которой скрыта длинной тканью, обернутой вокруг головы.[3] Ахемениды Иранские женщины в искусстве в основном носили чадру.[2] Самая ранняя письменная запись о чадра можно найти в Скрипты пехлеви с VI века, как женский головной убор, который носили Зороастрийский женщины.[4]

Вполне вероятно, что обычай закрывать покрывало продолжался в Селевкид, Парфянский, и Сасанид периоды. Покрытие применялось не только у знатных женщин, но и у персидских короли.[4] Высший класс греков и византийский женщины также были изолированы от взглядов публики. Европейские посетители 18-го и 19-го веков оставили графические записи женщин, носивших чадра и длинная белая вуаль.

Династия Пехлеви

Военные командиры иранских вооруженных сил, правительственные чиновники и их жены в ознаменование отмены чадры в 1936 году.
"Статуя освобожденной женщины "изображающая женщину, отрывающую чадру, Баку, Азербайджан

ХХ век Пехлеви линейка Реза Шах запретил чадра и весь хиджаб в 1936 году, что несовместимо с его модернизаторскими амбициями.[5] По словам Мир-Хоссейни, цитируемых Эль Гуинди, «полиция арестовывала женщин, которые носили чадру, и насильно снимала ее». Эта политика возмутила Шииты священнослужители, а также обычные мужчины и женщины, для которых «появление на публике без их прикрытия было равносильно наготе». Тем не менее, продолжает она, «этот шаг приветствовали западные и высшие слои общества, которые рассматривали его с либеральной точки зрения как первый шаг к предоставлению женщинам их прав».[6]

В конце концов, правила дресс-кода были смягчены, и после отречения Реза Шаха от престола в 1941 году обязательный элемент политики открытия одежды был оставлен, хотя эта политика оставалась неизменной на протяжении всей эры Пехлеви. По словам Мир-Хоссейни, «в период с 1941 по 1979 год ношение хиджаба [хиджаба] больше не было преступлением, но было настоящим препятствием на пути к восхождению по социальной лестнице, знаком отсталости и классовым признаком. Платок, не говоря уже о чадре, ограничивал шансы на продвижение на работе и в обществе не только работающих женщин, но и мужчин, от которых все чаще ожидалось, что они будут появляться со своими женами на общественных мероприятиях. Модные отели и рестораны иногда даже отказывали в приеме женщин с чадрой, школы и университеты активно отговаривали чадру, хотя хиджаб терпели. Часто можно было видеть девочек из традиционных семей, которым приходилось выходить из дома с чадрой, приходить в школу без нее, а затем снова надевать ее по дороге домой ».[7]

Иранская революция

В апреле 1980 года, во время иранской культурной революции, было решено, что женщины в государственных учреждениях и учебных заведениях будут соблюдать чадру.[8] В 1983 году разгорелся спор по поводу чадры, и общественный конфликт был мотивирован определением чадры и ее масштабом (так называемая проблема «плохого хиджаба»), за которым иногда даже следовали столкновения с теми, кто, как считалось, носил неподходящую одежду.[8] Правительство считало своим долгом разобраться с этой ситуацией; Итак, 26 июля 1984 года прокурор Тегерана выступил с заявлением и объявил, что более строгий дресс-код должен соблюдаться в общественных местах, таких как учреждения, театры, клубы, отели, мотели и рестораны, тогда как в других местах он должен по той же схеме подавляющего большинства людей.[8] Более строгая вуаль подразумевает как чадру, так и более свободную химар головной платок вместе с пальто.

использование

Женщины в Шираз, Иран, 2005 г., в чадрах

До 1978–1979 гг. Иранская революция, черные чадры были предназначены для похороны и периоды траура. Легкие набивные ткани были нормой повседневной одежды. В настоящее время большинство женщин, носящих чадру, предпочитают использовать светлые чадры для дома или для молитв. Большинство женщин, которые все еще выходят на улицу в городских районах в светлой чадре, - это пожилые женщины из сельской местности. Во время правления Шах Ирана такая традиционная одежда в значительной степени отвергалась более богатыми горожанами из высшего класса в пользу современной западной одежды, хотя женщины в небольших городах и деревнях продолжали носить чадру. Традиционно светлую или набивную чадру носили с платок на голову (Rousari), а блузка (пирахан), и длинный юбка (Daaman); либо блузку и юбку, либо платье поверх штанов (шальвар ), и эти стили по-прежнему носят многие сельские иранские женщины, особенно пожилые женщины.

С другой стороны, в Иране чадра не требует ношения чадры. Внутри дома, особенно для городских женщин, и чадра, и вуаль были отброшены, и там женщины и подростки носили более прохладную и легкую одежду; в то время как в наше время сельские женщины продолжают носить легкую набивную чадру в доме поверх одежды во время повседневной деятельности. Чадру носят некоторые иранские женщины независимо от того, Сунниты или же Шииты, но считается традиционным для персидских иранцев, причем иранцы другого происхождения носят чадру или другие традиционные формы одежды. Например, арабские иранские женщины в Западном и Южном Иране сохраняют верхнюю абайю, которая похожа на верхнюю абайю, которую носят в Ирак, Кувейт, и Бахрейн.

За пределами Ирана

Персидское слово вошло Южная Азия (Индия, Пакистан и т. Д.) И появлялись на урду и хинди как Чаадар (चादर Чадар, на английском языке как чаддар, чуддар и тупица).[9] Однако индийско-пакистанский чуддер может больше напоминать дупатта шаль.[10][11] Слово на хинди может также относиться к другим типам простыней, например, к простыням.[12][13]Еще одно родственное слово чаддар (с короткими гласными, нет ā), что означает «стекло / металл / деревянный лист».[14]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Эль-Гуинди, Фадва (1999), Покров: скромность, конфиденциальность и сопротивление, Оксфорд / Нью-Йорк: Берг, стр. 16.
  2. ^ а б ОДЕЖДА ii. В срединный и ахеменидский периоды в Энциклопедия Iranica
  3. ^ Брюн, Вольфганг, и Тильке, Макс (1955), Kostümwerk, Tübingen: Ernst Wasmuth, стр. 13, лист 10.
  4. ^ а б ЧЁДОР (2) в Энциклопедия Iranica
  5. ^ мшабани (10 декабря 2015 г.). «По мере того, как тема теряет политический вес в Иране, приоткрывается еще больше завес».
  6. ^ Эль-Гуинди, Фадва (1999), Покров: скромность, конфиденциальность и сопротивление, Оксфорд / Нью-Йорк: Берг, стр. 174.
  7. ^ Эль-Гуинди, Фадва (1999), Покров: скромность, конфиденциальность и сопротивление, Oxford / New York: Berg, pp. 174–175.
  8. ^ а б c Рамезани, Реза (2010). Хиджаб дар Иран аз Энкелаб-е Эслами та паян Джанг-е Тахмили [Хиджаб в Иране от исламской революции до конца навязываемой войны] (Персидский), Faslnamah-e Takhassusi-ye Banuvan-e Shi’ah [Ежеквартальный журнал шиитских женщин], Qom: Muassasah-e Shi’ah Shinasi, ISSN  1735-4730
  9. ^ "Чуддер". Словарь американского наследия (в: The Free Dictionary). Хлопковая шаль, которую традиционно носят в Индии мужчины и женщины.
  10. ^ Хабиб, Киран; Хан, Фокия Садик (2008). Женщины и человеческая безопасность в Южной Азии: на примере Бангладеш и Пакистана. University Press. п. 108. женщину отправили обратно на лошадь с подарками и чаддар / дупатта, что означает, что честь женщины осталась нетронутой
  11. ^ Лейтнер, Готлиб Уильям (1880). Подробный анализ словаря Абдула Гафура терминов, используемых преступными племенами в Пенджабе. Пресса гражданского секретариата правительства Пенджаба. п. 5. «Chándá kar le» для «Снимите простыню, или чаддар, или дупатта»
  12. ^ Платтс, Джон Т. (1884). «Словарь урду, классического хинди и английского языка». Цифровые словари Южной Азии. п. 416. ćādar, s.f. Лист; скатерть; покрытие; покрывало; ситцевую накидку или обертку (в одну складку, доходящую от головы до щиколоток)
  13. ^ "चादर". Коллинз хинди-английский словарь. Простыня - это большой кусок ткани прямоугольной формы, на котором вы спите или накрываете себя в постели.
  14. ^ "चद्दर". Коллинз хинди-английский словарь. Лист стекла, металла или дерева - это большой, плоский и тонкий кусок.

дальнейшее чтение

  • Бриан, Пьер (2002), От Кира до Александра, Озеро Вайнона: Айзенбраунс
  • Брюн, Вольфганг и Тильке, Макс (1973), Живописная история костюма, оригинал опубликован как Костюмверк, 1955, Тюбинген: Эрнст Васмут
  • Эль-Гуинди, Фадва (1999), Покров: скромность, конфиденциальность и сопротивление, Оксфорд / Нью-Йорк: Берг
  • Мир-Хоссейни, Зиба (1996), «Растягивая границы: феминистское толкование шариата в Иране после Хомейни», в Май Ямани (ред.), Феминизм и ислам: правовые и литературные перспективыС. 285–319. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета