Группа диалектов Окиноэрабу - Okinoerabu dialect cluster

Окиноэрабу
島 ム ニ
Шимамуни
Родной дляЯпония
Область, крайОстров Окиноэрабу из Острова Амами, Префектура Кагосима
Носитель языка
3,200 (2004)[1]
Коды языков
ISO 639-3ОК
Glottologокин1246[2]

В Группа диалектов Окиноэрабу (島 ム ニ Шимамуни), также Оки-но-Эрабу, это диалектный кластер говорил на Остров Окиноэрабу, Префектура Кагосима юго-запада Япония. Это часть Амами – окинавские языки, которые являются частью Японские языки.

Диалекты

Изоглоссы

Диалекты окиноэрабу делятся на две группы:

  • Восточный Окиноэрабу
  • Западный Окиноэрабу

Лингвистическая граница между Восточным и Западным Окиноэрабу примерно соответствует административной границе между Вадомари (восток) и Китай (Запад). Кроме того, восточная община Кунигами (часть Восточного Окиноэрабу и не путать с Северной Окинавой) известна тем, что спорадически сохраняет централизованную гласную, что характерно для Северного Амами. Например, [nɨː] ("корень", стандартный японский / ne /) противопоставляется [niː] ("грузы", стандартный японский / ni /). Северо-западное сообщество Тамина (часть Западного Окиноэрабу) имеет отличительную акцентную систему.

Народная терминология

Такахаси Такайо (род. 1967), культурный антрополог с острова, заявил, что язык каждой общины или острова в целом называется Шимамуни. Каждое языковое разнообразие на острове имело отличительные особенности. Например, язык общины Кунигами на острове назывался Кунигами-буси. Он сохранил взаимопонимание с языками других общин острова. Говорят, что Окиноэрабу был непонятен соседним Ёрону и Токуносима.[3]

Фонология

Восточный Окиноэрабу

Ниже приводится фонология диалекта Вадомари (часть Восточного Окиноэрабу), основанная на Хираяме и др. (1986).[4]

Как и в большинстве рюкюанских языков к северу от Центральной Окинавы, остановки описываются как "простая" C "и" глоттализованная "C". Фонетически обе серии слегка наддувные. [Cʰ] и Tenuis [C˭], соответственно.[5]

Согласные

Согласные фонемы
БилабиальныйАльвеолярныйПочтовый-
альвеолярный
НебныйVelarGlottalMoraic
Носовоймˀмnп Q
N
Останавливатьсяпбdɡʔ
Аффрикатt͡ʃʰt͡ʃ˭дз
Fricativesчас
Приблизительныйjш
Клапанр[требуется разъяснение ]

Примечания

  • В нулевое начало / '/ можно добавить. Он контрастирует с голосовой щелью. /час/ и / ʔ /. А минимальная пара является / ʔiː / [ʔiː] ("желудок"), /Здравствуй/ [çiː] ("день") и /'я/ [я] («мягкий порыв»).
  • "Напряженный" / k˭ /, / t˭ / и / t͡ʃ˭ / находятся в процессе слияния в "равнину" / kʰ /, / tʰ / и / t͡ʃʰ /, соответственно.
  • /час/ является [ç] перед /я/ и / j /, и [ɸ] перед / u / и / w /.
  • /п/ новый и нечастый.
  • / si / и / t͡ʃʰu / реализуются как [ʃi] и [t͡sʰu], соответственно.
  • / dz / является [d͡ʒ] перед /я/ и / j /, и [dz] в другом месте.
  • [ʃa], [ʃu] и [ʃo] фонематически анализируются как / sja /, / sju / и / sjo /, соответственно.
  • [t͡ʃʰa], [t͡ʃʰu] и [t͡ʃʰo] фонематически анализируются как / t͡ʃʰja /, / t͡ʃʰju / и / t͡ʃʰjo /, соответственно.
  • [t͡ʃa], [t͡ʃu] и [t͡ʃo] фонематически анализируются как / t͡ʃ˭ja /, / t͡ʃ˭ju / и / t͡ʃ˭jo /, соответственно.

Гласные

Восточный Окиноэрабу имеет / а /, / e /, /я/, / о / и / u /, длинный и короткий.

Соответствие стандартному японскому языку

Перечислены только основные звуковые соответствия.[6]

  • Стандартный японский / e / сливается с /я/.
  • Стандартный японский / о / сливается с / u /.
  • Восточный Окиноэрабу / e / и / о / имеют вторичное происхождение и в основном соответствуют стандартным японским дифтонгам.
  • Стандартный японский / t͡ʃu /, / su / и / zu / соответствуют / t͡ʃʰi / [t͡ʃʰi], / si / [ʃi] и / dzi / [dʒi].
  • Стандартный японский / k / соответствует /час/ по умолчанию. Японский / ки / и / ку / обычно / kʰ / в восточном Окиноэрабу, но в некоторых словах есть / t͡ʃʰi / для стандартного японского / ки /. Рефлексы в / k˭ / также иногда встречается.
  • Исторический /р/ сбрасывается, когда он появляется между любой гласной и /я/.
  • / kʰ / и /грамм/ палатализированный перед /я/. Стандартный японский / ки / и / gi / соответствуют Восточному Окиноэрабу / t͡ʃʰi / и / dzi /.
  • Стандартный японский / ke / соответствует /Здравствуй/ в начальной позиции слова и в / kʰi / в другом месте.
  • Слияние последовательных морэ привело к появлению голосовых и «напряженных» согласных в восточном Окиноэрабу.

Западный Окиноэрабу

Ниже приводится фонология китайского диалекта (часть западного Окиноэрабу), основанная на Хираяме и др. (1986).[4]

Согласные

Согласные фонемы
БилабиальныйАльвеолярныйПочтовый-
альвеолярный
НебныйVelarGlottalMoraic
Носовоймˀмnп Q
N
Останавливатьсяпбdɡʔ
Аффрикатt͡ʃʰдз
Fricativesчас
Приблизительныйjш
Клапанр

Примечания

  • Можно добавить нулевое начало / '/. Он контрастирует с голосовой щелью. /час/ и / ʔ /.
  • /час/ является [ç] перед /я/ и / j /, и [ɸ] перед / u / и / w /.
  • /п/ ново и редко.
  • / si / и / t͡ʃʰu / реализуются как [ʃi] и [t͡sʰu], соответственно.
  • / dz / является [d͡ʒ] перед /я/ и / j /, и [dz] в другом месте.
  • [ʃa], [ʃe], [ʃu] и [ʃo] фонематически анализируются как / sja /, / sje /, / sju / и / sjo /, соответственно.
  • [t͡ʃʰa], [t͡ʃʰu] и [t͡ʃʰo] фонематически анализируются как / t͡ʃʰja /, / t͡ʃʰju / и / t͡ʃʰjo /, соответственно.

Гласные

Западный Окиноэрабу имеет / а /, / e /, /я/, / о / и / u /, длинный и короткий.

Различия между восточным и западным Окиноэрабу

  • Стандартный японский / gi / и / ge / объединены в / gi / в Западном Окиноэрабу, пока они соответствуют / dzi / и / gi / в Восточном Окиноэрабу.
  • Точно так же Западное Окиноэрабу / kʰ / не претерпел палатализации.
  • Западный Окиноэрабу не имеет / k˭ /, / t˭ / или же / t͡ʃ˭ /.

Рекомендации

  1. ^ Окиноэрабу в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Оки-Но-Эрабу». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Такахаши Такайо 高橋 孝 孝 (2006). "Окиноэрабу-дзима но гайкан 沖 永良 部 島 の 概 観 ". Kykaisei no jinruigaku 境界 性 の 人類学 (на японском языке). С. 65–111.
  4. ^ а б Хираяма Теруо 平 山 輝男, изд. (1986). Amami hōgen kiso goi no kenkyū 奄 美 方言 基礎 語彙 の 研究 (на японском языке).
  5. ^ Сэмюэл Э. Мартин (1970) «Шодон: диалект северных Рюкюсов», в Журнал Американского восточного общества, т. 90, нет. 1 (январь – март), стр. 97–139.
  6. ^ Хираяма Теруо 平 山 輝男, Осима Ичиро 大 島 一郎 и Накамото Масачи 中 本 正 智 (1969). "Gengo 言語 ". В Хираяма Теруо 平 山 輝男 (ред.). Satsunan shot no sōgōteki kenkyū 薩南 諸島 の 総 合 的 研究 (на японском языке). С. 235–478.

дальнейшее чтение