Язык кунигами - Kunigami language

Кунигами
山 原 言葉/ヤ ン バ ル ク ト ゥ ー バ, Янбару Кутуба
Родной дляЯпония
Область, крайСеверный Острова Окинава
Носитель языка
5,000 (2004)[1]
Коды языков
ISO 639-3xug
Glottologкуни1268[2]
Границы окинавских языков.svg
  Кунигами
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

В Кунигами или же Северный окинавский язык (Янбару Кутуба (山 原 言葉 / ヤ ン バ ル ク ト ゥ ー バ)), это Рюкюанский язык Северной Остров Окинава в Кунигамиский район и город Наго, иначе известный как Янбару регион, исторически являвшийся территорией королевства Хокузан.

В Накидзин диалект часто считается представителем Кунигами, аналогично Шури -Наха диалект Центральная Окинава. Количество носителей языка Кунигами, свободно владеющих языком, неизвестно. В результате японской языковой политики молодое поколение в основном говорит на японском как на родном.

Место расположения

Помимо северной части острова Окинава, на кунигами говорят на небольших соседних островах Иэ, Цукен и Кудака.[3]

Объем и классификация

Glottologвслед за Пеллардом (2009) классифицирует Кунигами и Центральную Окинаву как две Окинавские языки. Этнолог добавляет Окиноэрабу и Ёрон; эти (наряду со всеми другими языками северных островов Рюкю) классифицируются как Языки амами к Glottolog. ЮНЕСКО Атлас языков мира, находящихся под угрозой, вслед за Уэмурой (2003), включает Окиноэрабу и Ёрон как разновидности кунигами.[4]

Народная терминология

У носителей кунигами есть разные слова для обозначения «языка», «диалекта» и «стиля речи». Например, лингвист Накасонэ Сэйдзен (1907–1995) заявил, что на диалекте его домашнего сообщества, Йонамине, в деревне Накидзин (соответствующие стандартные японские словоформы в скобках): / kʰu⸢tsʰii / (кучи), / hut˭uu⸢ba / (Котоба) и / munu⸢ʔii / (монои). Язык собственного сообщества назывался / simaagu⸢tsʰii / или же / sima (а) kʰu⸢t˭uu⸣ba /.[5] Диалект Йонамине был частью западного диалекта Накидзина, называемого / ʔirinsimaa kʰut˭uba /.[6] Северная часть Окинавы в просторечии была известна как Янбару, и поэтому ее язык иногда называли / jˀan⸢ba⸣rukʰut˭uuba /.[7]

Фонология

Как и в большинстве языков рюкюань к северу от Центральной Окинавы, в кунигами есть ряд так называемых «напряженных» или «глоттализованных» согласных. Хотя нос и скольжения действительно глоттализированный,[нужна цитата ] остановки Tenuis [C˭], в отличие от стремление из "равнинных" остановок [Cʰ].[8] Кунигами также примечателен наличием /час/ фонема отдельно от /п/, который считается историческим источником /час/ в большинстве других Японские языки; Кунигами /час/ вместо этого имеет два разных источника: Протояпонский / * к / или иначе нулевое начальное значение в определенных условных средах. Так, например, Накидзин диалект кунигами имеет / hak˭áí / (свет, лампа, сёдзи ),[9] родственный японскому / akárí / (свет, лампа); форма Кунигами отличается от японского аналога начальным /час/, тенуи / k˭ /, и исчезновение прото-японского * r до * i. В языке кунигами также есть различия в определенных парах слов, таких как диалект Накидзин. / k˭umuú / (облако) и / húbu / (паук), которые больше похожи (/ kúmo / и / kumó /) на японском языке.

Морфология

Одним из заметных различий в использовании определенных морфологических маркеров между языком кунигами и стандартным японским языком является использование / -sa / форма как наречие в кунигами: например, Накидзинский диалект / tʰuusá pʰanaaɽít˭un /, что эквивалентно стандартному японскому toókú hanárete irú ("Это далеко"). В стандартном японском языке / -ку / форма используется наречия, в то время как / -sa / форма используется исключительно для получения абстрактных качественных существительных (форм "-ности") от корней прилагательного.

Рекомендации

  1. ^ Кунигами в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Кунигами». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Накамото Масачи 中 本 正 智 (1981). Зусэцу Рюкю-го дзитэн 図 説 琉球 語 辞典 (на японском языке). п. 26.
  4. ^ «Кунигами». ЮНЕСКО. Получено 1 февраля 2014.
  5. ^ "Накидзинский диалектный словарь: Котоба" (на японском языке). Получено 1 февраля 2014.
  6. ^ "Накидзинский диалектный словарь: Накидзин-хогэн гаисецу" (на японском языке). Получено 1 февраля 2014.
  7. ^ "Словарь диалектов Накидзин: Янбару Котоба" (на японском языке). Получено 1 февраля 2014.
  8. ^ Сэмюэл Э. Мартин (1970) «Шодон: диалект северного Рюкюса», в Журнал Американского восточного общества, т. 90, нет. 1 (январь – март), стр. 97–139.
  9. ^ Острый акцент указывает на высокий тон