Минускул 543 - Minuscule 543
Рукопись Нового Завета | |
Первая страница Евангелия от Марка | |
Текст | Евангелия † |
---|---|
Дата | 12 век |
Сценарий | Греческий |
Сейчас на | университет Мичигана |
Размер | 28 см на 23 см |
Тип | Кесарево сечение текстового типа |
Категория | III |
Рука | минута |
Примечание | член ж13 |
Минускул 543 в Григорий-Аланд нумерация (ε 257 в Soden's нумерация и обозначена Скривенером как 556)[1][2] это Греческий крошечный рукопись из Новый Завет, на пергаменте. Палеографически он был отнесен к XII веку.[3]
Рукопись содержит текст четырех Евангелия с необычными грамматическими формами и многочисленными ошибками. Текстуально он не принадлежит ни к одному из основных текстовых типов и является членом текстового семейства. Семья 13, известный также как Группа Феррар. Лакунная рукопись находится в университет Мичигана.[3]
Описание
Содержание
Кодекс содержит текст четырех Евангелия, на 184 толстых пергаментных листах (размером 28 см на 23 см), с несколькими лакуны (Матфея 12: 11-13: 10; Марка 8: 4-28; Луки 15: 20-16: 9; Иоанна 2: 22-4: 6; 4: 52-5: 43; 11: 21-47). Один лист застрял в переплете. Пергамент грубый, пожелтевший от возраста.[4]
Текст кодекса писался по две колонки на странице, 27-30 строк на странице,[3] 17 букв в строке,[5] в минутной стрелке коричневыми чернилами.[6] Один и тот же писец написал все четыре Евангелия.[5] Есть дыхание и акценты, используемые в обычной форме, но в какой-то системе. Не найдено индекс йоты, iota adscriptum встречается очень часто (особенно у Марка).[7]
Заголовки Евангелий Мэтью и отметка пробег: Ευαγγέλιον εκ του κατά Ματθαίου (Μάρκου).[n 1] Заголовки к Люк и Джон обычно: Ευαγγέλιον κατά Λουκάν (Ιωάννην).[2]
Списки κεφαλαια (главы) ставятся перед каждым Евангелием, номера κεφαλαια указаны на левом поле, а их τιτλοι (названия) красным цветом вверху страниц. Есть разделение по разделам Аммония со ссылками на Евсевийские каноны. Он содержит лекционные маркировки, Synaxarion, Менологион, Подписки, ρηματα, и στιχοι.[2][8]Список κεφαλαια к Матфею отсутствует, а Евангелие от Матфея начинается с первой части кодекса.[5] В нем есть дополнительный небиблейский материал: В Границы пяти патриархатов (как в кодексах 69 и 211 ) - одна страница потеряна.[4][9]
Nomina sacra и цитаты Ветхого Завета
В nomina sacra сокращаются обычным образом, но есть ряд слов, которые писец не смог сократить. В некоторых случаях, когда nomina sacra не сокращены, у них тяжелая полоса означает сокращение. υιος сокращается только один раз (Иоанна 4:47). С другой стороны, даются необычные сокращения: для σταυρωσον (распять) в рукописи στωσον, для σταυρωθη - στρωθη, παρθηνος (девственник) сокращается до παρνος.[10]
Цитаты из Ветхий Завет обозначаются на левом поле рубрикованной буквой или знаком.[6]
Ошибки
Внесены почти все необходимые исправления в орфографические ошибки. Иногда росчерк пера указывает на ошибку, которую, возможно, нужно исправить позже.[6] Некоторые исправления вроде бы написаны прима ману (например, Матфея 4:10; 5:19) другие явно вторичное ману (Матфея 6; Луки 3; 10:35).[7] Апостроф используется даже тогда, когда он не требуется, особенно в εξ 'и ουκ'.[6]
По словам Скривенера подвижный ню встречается 416 раз, особенно со словами ειπεν, εστιν. В Матфея 12: 7; Луки 8:10; Иоанна 5:46; 7: 7; 8:27 есть перерыв из-за его отсутствия.[7] Ошибка иотацизм встречается 358 раз: ει вместо ι (16 раз), ι для ει (35), ο за ω (40), со для о (33), ай для е (13), ε для αι (31), ει для η (23), η для ει (19), η для ι (11), ι для η (7), ε для η (11), η для ε (2), οι для ι (3), ω для ου (20), η для υ (3), υ для η (5), υ для οι ( 1), v для ει (1), η для οι (1), οι для η (1), ι для υ (1), οι для ει (2).[7]
Есть много ошибок гомеотелеевтон (Марка 2:18; 4:24; 12:26; 14:70; 15:14; Луки 12: 22.47; 13: 28.29; Иоанна 4:14).[7]
Есть несколько необычных форм, таких как: ανεπεσαν, ειπαν, εθεωρων, εμελλεν, εμπροσθε, εσπλαγχνισθη, ιδαμεν, ιδεν, σαρκαν, συνετιθεντο.[7]
Текст
Греческий текст кодекса является представителем Кесарево сечение текстового типа. Он принадлежит к семейству текстовых ж13, известный также как Семья Феррар.[11] Также почерк и менология показывают, что он близкий член группы.[12] В соответствии с Курт и Барбара Аланд он согласуется с византийским стандартным текстом 151 раз и 72 раза с византийским, когда он имеет то же прочтение, что и исходный текст. 31 раз согласуется с исходным текстом против византийского. Он имеет 57 независимых или отличительных чтений. Аланды поместили его в Категория III.[13]Согласно Метод профиля Клермонта он представляет собой текстовую семью ж13 в Луки 1, Луки 10, и Луки 20, в качестве основного члена.[11]
В Pericope Adulterae следует от Луки 21:38, как и в других рукописях Семья Феррар.[2]
- Текстовые варианты
Слова после скобки - это показания кодекса (перед скобкой - показания Textus Receptus ).
- Матфея 1:18 и 1:23 - εν γαστρι (беременная, литературный в утробе)] εγγαστρι (в утробе)
- Матфея 5:48 - εν τοις ουρανοις (на небесах) ] ουνιος (небеса)
- Матфея 6:24 - μαμμωνα (маммона)] μαμωνα (мамона)
- Матфея 7: 2 - απο (из)] εκ (из)
- Матфея 8: 4 - ωσης (Моисей)] Μωυσης (Моисей)
- Матфея 8: 8 - δεινως (ужасный)] δεινος (ужасный)
- Матфея 8: 8 - ικανος (достойный)] αξιος (достойный)
- Матфея 8:26 - τοις ανεμοις (ветры)] τω ανεμω (ветер)
- Матфея 9:17 - απολουνται (разрушенный)] απολλουνται (ΝΑ27 имеет απολλυνται)
- Матфея 9:17 - αμφοτερα] αμφοτεροι (обе)
- Матфея 11: 5 - και νεκροι εγειρονται και πτωχοι ευαγγελιζονται (и мертвые воскресают, и бедные проповедуют им Евангелие)] και πτωχοι ευαγγελιζονται και νεκροι εγειρονται (и бедным проповедуется Евангелие, и мертвые воскресают)
- Матфея 26:39 -] ωφθη δε αυτω αγγελος απο του ουνου ενισχυσον αυτον και γενομενος εν αγωνια εκτενεστερον προσηυχετο εγενετο δε ο ιδρος αυτου ωσει θααεανενανατοτει θρομβς θναντοτ
- Марка 1: 9 - Ναζαρετ (Назарет)] Ναζαρεθ
- Марка 1:10 - απο] εκ
- Марка 1:10 - εκ (из)] εις (к)
- Марка 2: 4 - κραββατον] κραβαττον (кровать)
История
Дж. Рендель Харрис указали, что менология группы Феррар содержит святых, которые кажутся Калабрия или же Сицилия.[14] Аббат Мартин ранее заявлял, что некоторые палеографические черты этих рукописей характерны для калабрийских скрипторий.[12]
Об истории кодекса 543 ничего не известно до 1864 года, когда он находился во владении торговца в Янина в Эпейросе. Затем он был куплен у него представителем Баронесса Бурдетт-Куттс (1814–1906), филантроп,[15] вместе с другими греческими рукописями (среди них кодексы 532 -546 ).[8] Их перевезли в Англию в 1870–1871 гг.[16]
Рукопись была подарена Бёрдетт-Куттсом школе сэра Роджера Чолмели и хранилась в Хайгейте (Burdett-Coutts III. 5) в Лондоне.[17] В 1922 году он был приобретен для Мичиганского университета.[12][18] В настоящее время он расположен в университет Мичигана (Г-жа 15) в Анн-Арбор.[3]
Скривенер заметил тесную текстовую близость к Группа Феррар и объявлено в 1883 г. в третьем издании "Простое введение "(стр. 236) как изображение того же класса.[19] Скривнер сопоставил его текст, и он был отредактирован посмертно в 1893 году.[20] Это сопоставление не было полностью точным, и Джейкоб Герлингс из Университет Юты, дал новое и более точное сопоставление в 1932 году.[21] Сопоставление производилось против Textus Receptus в Стефан версия (Editio Regia ).[22]
Галерея
Первая страница Евангелия от Матфея
Таблицы κεφαλαια Отметить (правый столбец)
Небиблейский дополнительный материал - Границы пяти патриархатов
Смотрите также
Примечания
- ^ Таким же образом озаглавлены и заголовки Евангелий в Минускул 69, 178, 668.
Рекомендации
- ^ Грегори, Каспар Рене (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Лейпциг: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 67.
- ^ а б c d Скривенер, Фредерик Генри Амброуз; Эдвард Миллер (1894). Простое введение в критику Нового Завета. 1. Лондон: Джордж Белл и сыновья. п. 255.
- ^ а б c d Аланды, Курт; М. Велте; Б. Кёстер; К. Юнак (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments. Берлин, Нью-Йорк: Вальтер де Грюйтер. п. 79. ISBN 3-11-011986-2.
- ^ а б Джейкоб Герлингс, Кодекс 543, Мичиганский университет 15 (Грегори 543; фон Соден ε 257), в Шесть сопоставлений, п. 27.
- ^ а б c Джейкоб Герлингс, Кодекс 543, Мичиганский университет 15 (Грегори 543; фон Соден ε 257), в Шесть сопоставлений, п. 28.
- ^ а б c d Джейкоб Герлингс, Кодекс 543, Мичиганский университет 15 (Грегори 543; фон Соден ε 257), в Шесть сопоставлений, п. 30.
- ^ а б c d е ж Фредерик Генри Амброуз Скривенер, Adversaria Critica Sacra: с кратким пояснительным введением (Кембридж, 1893 г.), стр. XIX.
- ^ а б Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testaments. 1. Лейпциг: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. п.201.
- ^ Дж. Рендель Харрис, Происхождение Лестерского кодекса Нового Завета (Лондон, 1887 г.), стр. 62-65.
- ^ Джейкоб Герлингс, Кодекс 543, Мичиганский университет 15 (Грегори 543; фон Соден ε 257), в Шесть сопоставленийС. 28-29.
- ^ а б Виссе, Фредерик (1982). Метод профиля для классификации и оценки рукописных свидетельств применительно к непрерывному греческому тексту Евангелия от Луки. Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п.62. ISBN 0-8028-1918-4.
- ^ а б c Джейкоб Герлингс, Кодекс 543, Мичиганский университет 15 (Грегори 543; фон Соден ε 257), в Шесть сопоставлений, п. 26.
- ^ Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 133. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ Рендель Харрис, Дальнейшие исследования истории группы Ferrar, 1900.
- ^ Паркер, Франклин (1995). Джордж Пибоди, биография. Издательство Университета Вандербильта. п. 107.
- ^ Роберт Матизен, Важная греческая рукопись, заново открытая и отредактированная (Codex Burdett-Coutts III.42), Гарвардский теологический обзор, т. 76, No. 1 (январь 1983 г.), стр. 131-133.
- ^ Ф. Х. А. Скривенер, Adversaria crisica sacra (Кембридж, 1893 г.), стр. XVI-XVII.
- ^ Кеннет В. Кларк, Описательный каталог греческих рукописей Нового Завета в Америке (Чикаго, 1937), стр. 294.
- ^ Ф. Х. А. Скривенер, Простое введение в критику Нового Завета, Третье издание, т. 1 (1883), стр. 236.
- ^ Ф. Х. А. Скривенер, Adversaria crisica sacra (Кембридж, 1893 г.), стр. 1-59.
- ^ Озеро Кирсопп И озеро Сильва, Шесть подборок рукописей Нового Завета, п. VII.
- ^ Джейкоб Герлингс, Кодекс 543, Мичиганский университет 15 (Грегори 543; фон Соден ε 257), в Шесть сопоставлений, стр. 30-76
дальнейшее чтение
- Дж. Рендель Харрис, Дальнейшие исследования истории Ferrar-group (Лондон, 1900 г.)
- Фредерик Генри Амброуз Скривенер, Adversaria Critica Sacra: с кратким пояснительным введением (Кембридж, 1893 г.), стр. XVI-XXII, 1-59. (как)
- Кеннет В. Кларк, Описательный каталог греческих рукописей Нового Завета в Америке (Чикаго, 1937), стр. 280–282.
- Джейкоб Герлингс, Кодекс 543, Мичиганский университет 15 (Грегори 543; фон Соден ε 257), в Шесть сопоставлений, pp. 26–76 и табл. II.
Дополнительную библиографию см .: Семья 13
внешняя ссылка
- Образы крохотного 543 на CSNTM
- Р. Вальц, Минускул 543 на Энциклопедия текстовой критики (2007)