Salut à toi, pays de nos aïeux - Salut à toi, pays de nos aïeux
Английский: Земля наших предков | |
---|---|
Государственный гимн Идти | |
Текст песни | Алекс Казимир-Доссех , 1960 |
Музыка | Алекс Казимир-Доссе, 1960 |
Усыновленный | 1960 |
Повторно принят | 1992 |
Отказано | 1979 |
Аудио образец | |
"Salut à toi, pays de nos aïeux" (инструментал)
|
"Terre de nos aïeux" (Английский: «Земля наших предков») это Национальный гимн из Идти. Слова и музыка написаны Алекс Казимир-Доссех ,[1] и был национальным гимном с момента обретения независимости в 1960–1979 годах. В 1979 году его заменили другим сочинением, созданным партией Митинг тоголезского народа. Он был повторно принят в 1992 году.
Текст песни
Французские тексты песен | Ewe[2] | английский перевод |
---|---|---|
|
|
Митинг исполнителей государственного гимна Тоголезского народа
Во время Третьей республики название государственного гимна было изменено на «L'UNITÉ NATIONALE».[3]Это был государственный гимн, написанный партией Митинг тоголезского народа, который с 1979 по 1992 год заменил "Terre de nos aïeux":
Французские тексты песен | Ewe | английский перевод |
---|---|---|
|
|
Рекомендации
- ^ https://visionssolidaires.com/2018/09/01/notre-devoir-de-souvenir-alex-casimir-et-robert-casimir-dosseh-anyron/
- ^ http://3.bp.blogspot.com/_BH-XYzzgHX0/TE8V6i8zIcI/AAAAAAAABcM/yuBSt72ES9I/s1600/togo+anthem.jpg
- ^ Конституция Тоголезской Республики 1979 г., Изобразительное искусство. 1: "L'hymne nationale est:
".