Царь Эдип (опера) - Oedipus rex (opera)
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Июль 2008 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Эдип рекс | |
---|---|
от Игорь Стравинский | |
Композитор | |
Описание | Опера -оратория |
Либреттист | Жан Кокто |
На основе | Софокла Эдип Царь |
Премьера | 30 мая 1927 г. Театр Сары Бернхардт, Париж |
Эдип рекс является опера -оратория от Игорь Стравинский, партитура для оркестра, спикера, солистов и мужского хора. В либретто на основе Софокла трагедия, был написан Жан Кокто в Французский а затем перевел аббат Жан Даниэлу в латинский; однако повествование ведется на языке аудитории.[1]
Эдип рекс был написан к началу произведения Стравинского. неоклассический периода и считается одним из лучших произведений этого периода карьеры композитора. Он думал о том, чтобы приступить к работе Древнегреческий, но в конечном итоге остановился на латыни: по его словам, «медиум не мертв, но обратился в камень».[2]
История выступлений
Эдип рекс иногда исполняется в концертном зале как оратория, как и в оригинальном исполнении в Театр Сары Бернхардт в Париж 30 мая 1927 г.,[3] и на его американской премьере в следующем году, представленной Бостонский симфонический оркестр и Гарвардский клуб Glee.
Он также был представлен на сцене как опера, первое такое представление состоялось в Венская государственная опера 23 февраля 1928 года. Впоследствии он был представлен трижды Опера Санта-Фе в 1960, 1961 и 1962 годах с участием композитора. В январе 1962 года он был исполнен в Вашингтоне, округ Колумбия, Оперным обществом Вашингтона (ныне Вашингтонская национальная опера ) под управлением композитора.
В 1960 г. Театр Садлера Уэллса в Лондоне, постановка Колин Грэм, режиссер Мишель Сен-Дени, проводится Колин Дэвис и разработан Абд'Элкадером Фаррой. Эдип пел австралийский тенор Рональд Дауд с актером Майкл Хордерн как рассказчик. Хотя повествование в представлении было на английском языке, труппа отошла от своей обычной англоязычной практики, и пение осталось на оригинальной латыни. Это была часть двойного счета, вторая опера Бартока. Замок Синей Бороды.[4]
Спектакль режиссера Джули Теймор в главной роли Филип Лэнгридж, Джесси Норман, Мин Танака, и Брин Терфель был проведен в Фестиваль Сайто Кинен Мацумото в Японии в 1992 году и снятый Таймором для телевидения. Еще одна видеозапись 1973 года, проведенная режиссером Леонард Бернстайн во время его шестой и последней лекции для Стул Чарльза Элиота Нортона в Гарвардский университет.[5]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 30 мая 1927 г. (Дирижер: Игорь Стравинский)[6] |
---|---|---|
Эдип, король Фивы | тенор | Стефан Белина-Скупевски |
Иокаста, его жена и мать | меццо-сопрано | Элен де Садовен |
Креонт, Брат Иокасты | бас-баритон | Жорж Ланский |
Тиресий, прорицатель | бас | Капитон Запорожец |
Пасти | тенор | |
Посланник | бас-баритон | Капитон Запорожец |
Рассказчик | говорящая роль | Пьер Брассер |
Мужской хор |
Приборы
Работа оценена на 3 балла. флейты (3-е удвоение пикколо ), 2 гобоев, Английский рог, 3 кларнеты в B♭ и A (3-е удвоение кларнет ми♭ ), 2 фаготы, контрафагот, 4 рога в F, 4 трубы в C, 3 тромбоны, туба, литавры, бубен, "военный" барабан, басовый барабан, тарелки, пианино, арфа и струны.
Синопсис
Акт 1
Рассказчик приветствует публику, объясняя природу драмы, которую они собираются увидеть, и устанавливает сцену: Фивы страдает от чумы, и жители города громко сетуют на нее. Эдип, царь Фив и завоеватель Сфинкс, обещает спасти город. Креонт, зять Эдипа, возвращается из оракул в Delphi и декламирует слова богов: Фивы укрывают убийцу Лайус, предыдущий король. Это убийца навел на город чуму. Эдип обещает обнаружить убийцу и изгнать его. Он вопросы Тиресий, прорицатель, который сначала отказывается говорить. Возмущенный этим молчанием, Эдип обвиняет его в том, что он сам убийца. Спровоцированный, Тиресий наконец говорит, заявляя, что убийца царя - царь. В ужасе Эдип обвиняет Тиресия в союзе с Креонтом, который, как он полагает, жаждет трон. Под звуки хора, Иокаста появляется.
Акт 2
Иокаста успокаивает спор, говоря всем, что оракулы всегда лгут. Оракул предсказал, что Лай умрет от руки своего сына, хотя на самом деле он был убит бандитами на пересечении трех дорог. Это еще больше пугает Эдипа: он вспоминает, как убил старика на перекрестке перед тем, как прийти в Фивы. Прибывает посыльный: Король Полибус Коринфский, которого Эдип считает своим отцом, умер. Однако теперь выясняется, что Полибус был всего лишь приемным отцом Эдипа, который, по сути, был подкидыш. Приходит древний пастух: именно он нашел в горах младенца Эдипа. Иокаста, осознав правду, убегает. Наконец посланник и пастырь открыто заявляют правду: Эдип - ребенок Лая и Иокасты, убийца его отца, муж его матери. Разбитый Эдип уходит. Гонец сообщает о смерти Иокасты: она повесилась в своих покоях. Эдип врывается в ее комнату и выколачивает глаза булавкой. Он навсегда покидает Фивы, поскольку хор сначала выражает свой гнев, а затем оплакивает потерю царя, которого они любили.
Анализ
Многие идеи этой оперы можно найти в Леонард Бернстайн анализирует это в шестой и последней Лекция Нортона с 1973 г., «Поэзия Земли».[7] Бернштейн заявил, что Эдип рекс это самый «потрясающий продукт» неоклассического периода Стравинского. Большая часть музыки заимствует техники из прошлых классических стилей, а также из популярных стилей того времени.[расплывчатый ] Однако Стравинский намеренно не совмещает тематику текста (на латыни) с соответствующим музыкальным сопровождением.[требуется разъяснение ] Бернштейн даже заходит так далеко, что связывает вступительную четверку мотив спетый хором к определенной спетой цитате в Верди Аида. Идея параллели «власти и жалости» царит в обеих операх, хотя конкретные сюжеты совершенно разные.[8]
использованная литература
Заметки
- ^ Белый 1979, п. 329.
- ^ Коричневый 1968, п. 69.
- ^ Белый 1979, п. 338.
- ^ «Концертные программы: Собрание Дайаны Гордон: Театр Сэдлерс Уэллс (1953–67)» в Великобритании Совет по исследованиям в области искусства и гуманитарных наук веб-сайт и доступны на Британская библиотека. Проверено 8 декабря 2013 г.
- ^ Бернштейн, Вопрос без ответа. (В лекции Бернштейн раскрывает ряд связей с Верди с Аида ).[требуется полная цитата ]
- ^ Касалья, Герардо (2005). "Эдип рекс, 30 мая 1927 г. ". L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском).
- ^ Бернштейн 1976, п.[страница нужна ].
- ^ Бернштейн 1976, п. 411.
Источники
- Бернштейн, Леонард (1976). Вопрос без ответа: шесть разговоров в Гарварде (с тремя пластинками). Лекции Чарльза Элиота Нортона 1973. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 0674920007.
- Браун, Фредерик (1968). Подражание ангелам: биография Жана Кокто. Нью-Йорк: Viking Press.
- Белый, Эрик Уолтер (1979). Стравинский: Композитор и его произведения (2-е изд.). Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. ISBN 9780520039858.