Последние взгляды на сирень - Last Looks at the Lilacs

"Последние взгляды на сирень"это стихотворение из Уоллес Стивенс первая книга стихов, Фисгармония. Впервые он был опубликован в 1923 г. (в Отделение 4 января[1]).

Последние взгляды на сирень

К чему хорошему, в аллеях сирени,
О, суппорт, ты чешешь ягодицы
И скажи божественной изобретательности, твоей спутнице,
Что этот цветок - цветение мыла
А этот аромат растительный?

Ты думаешь, ей нужен клещ,
Что это в этом гименеальном воздухе?
Это женится на ее невиновности,
Чтоб нагота ее близка,
Или что она остановится перед непристойными словами?

Бедный шут! Посмотри на лаванду
И посмотри в последний раз и смотри пристально,
И скажи, как получилось, что ты видишь
Ничего, кроме мусора, и того, что ты больше не чувствуешь
Ее тело дрожит во Флореале

К прохладной ночи и ее фантастической звезде,
Главный любовник и идеал в поясе,
В сапогах, суровый, самонадеянный,
Покровитель и образчик золота Дон Джон,
Кто обнимет ее до наступления лета.

Роберт Баттель сравнивает это стихотворение с "Заговор против великана "относительно юмористического несоответствия между глупым мужчиной и учтивой женщиной.[2]Роберт А. Уилсон приводит удивительно правдоподобный случай (в одностраничной статье в Журнал Уоллеса Стивенса, в комплекте с изображением этикетки флакона лосьона после бритья "Lilac Vegetal") для связи между стихотворением и опытом Стивенса в парикмахерской.[3]

Разум Штангенциркуль, измеряющий все, но ничего не понимающий, в невыгодном свете контрастирует с хорошо развитым воображением, как в Whitman «Когда сирень последняя во дворе зацвела» или, собственно, само обсуждаемое стихотворение. Сирень может быть связана с ароматом растений или с фантастической звездой прохладной ночи, но Стивенс отдает предпочтение последнему, и последняя строфа показывает, почему. Кук сообщает, что «сирень не делает Стивенса счастливым», и читает стихотворение как грубое и нетипичное, сравнивая его с некоторыми из более напряженных эффектов в Комик как буква C.[4]

Примечания

  1. ^ Повар, стр. 52.
  2. ^ Баттель, стр. 24.
  3. ^ «Я хотел бы постулировать теорию о том, что источником этих терминов и ассоциаций является стрижка Стивенса. Я помню, как в детстве видел вяжущее средство под названием« Сиреневый овощ »на полках парикмахеров. Необычное название лейбла всегда застрял со мной, но я никогда больше не встречал термин «растительный», пока не прочитал стихотворение Стивенса. Мог ли он вспомнить этот ярлык, когда писал стихотворение, вызывающее аромат сирени? Может ли «цветение мыла» быть образным преобразованием пены для бритья. «Очень интригующая тайна. Ниже этикетка от одной из этих бутылок». (Уилсон, стр.182)
  4. ^ Повар, стр. 52.

Рекомендации

  • Буттель, Р. Уоллес Стивенс: Создание фисгармонии. 1968: Издательство Принстонского университета.
  • Бейтс, Милтон. Уоллес Стивенс: мифология о себе. 1985: Калифорнийский университет Press.
  • Повар, Элеонора. Руководство для читателей по Уоллесу Стивенсу. 2007: Издательство Принстонского университета.
  • Уилсон, Роберт А. «Заметка о« Последнем взгляде на сирень »». Журнал Уоллеса Стивенса. Том 16, номер 2 (осень 1992 г.)