Иллирия (мюзикл) - Illyria (musical)

Иллирия
Illyria Musical.jpg
Официальная обложка
МузыкаПитер Миллс
Текст песниПитер Миллс
КнигаПитер Миллс
ОсноваУильяма Шекспира Двенадцатая ночь
ПремьераТеатр Гильдии Гудзона, Нью-Йорк
Производство2002 и 2008 Off-Broadway, Нью-Йорк
2004 Шекспировский театр Нью-Джерси, Нью-Джерси[1]
2008 Техасский репертуарный театр, Техас[2]
2011 Питтсбургский театр, Питтсбург[3]

Иллирия мюзикл с книгой, музыкой и стихами Питер Миллс, на основе Уильяма Шекспира Двенадцатая ночь, написано в 2002 году.[4] «Иллирия» - это традиционная адаптация «Двенадцатой ночи», но с более современной музыкой.[5][6]

«Иллирия» начиналась как музыкальная постановка театра «Проспект». Двенадцатая ночь в Центральном парке в 2001 году.[7] Художественный руководитель компании Кара Райхель и постоянный писатель Пит Миллс вместе создали полную музыкальную адаптацию. Премьера мюзикла проходила с 12 по 28 апреля в Hudson Guild Theater, Нью-Йорк.[8]

участок

Акт I

Фесте, шут, приветствует публику и знакомит их с миром Иллирии и каждым персонажем шоу («Пролог»). В разгар его представления близнецов обрушилась сильная гроза. Альт и Себастьян у побережья Иллирии. Виола может добраться до берега, но не может найти своего брата и предполагает, что он мертв. Она решает принять его личность, рассуждая, что безопаснее быть мужчиной в незнакомом месте.

В костюме Себастьяна Виола начинает работать слугой Орсино, герцога, влюбленного в графиню Оливию. Орсино отправляет Виолу просить руки Оливии, но Виола вскоре понимает, что испытывает чувства к Орсино.

Тем временем Фесте возвращается в дом Оливии после нескольких лет отсутствия. Он удивлен, что Оливия все еще оплакивает своего брата (и бывшего хозяина Фесте), и берет на себя задачу вернуть радость в дом. Он беззаботно издевается над Марией из-за ее любви к сэру Тоби и возвращает к старому соперничеству со стюардом Мальволио. Усилия Фесте поднять настроение Оливии работают, и она соглашается принять посетителя, Виолу. Графиня очень увлечена ею, и когда Виола уходит, чтобы доложить Орсино, Мальволио дает ей подарок от Оливии - кольцо.

Выясняется, что Себастьян выжил после кораблекрушения, и он входит в Иллирию с Антонио, человеком, который его спас.

В доме Оливии Фесте, Тоби, Андре и Мария недовольны Мальволио после того, как он доставил им неприятности. Все четверо работают вместе, чтобы создать план мести.

Во дворце герцога Виола и Орсино беседуют о любви. Виола понимает, как сильно она заботится о нем, но знает, что она должна подождать, пока она сможет безопасно раскрыть свою истинную личность, прежде чем они смогут быть вместе («Терпение»). Однако на следующее утро Орсино обнаруживает кольцо, которое Оливия подарила Виоле, и снова отправляет Виолу к ней домой.

Тем временем план мести приводится в действие, когда Мария пишет Мальволио письмо «тайного поклонника», написанное так, как будто его послала Оливия. В письме Мальволио велит одеться и действовать нелепо, чтобы доказать, что он любит Оливию в ответ («Любовное письмо»).

Виола, снова с Оливией, понимает, что графиня полюбила ее, а не Орсино. Действие завершается, когда Виола, Оливия и Орсино беспокоятся о своих, казалось бы, безвыходных ситуациях («Спасите одного»).

Акт II

Второй акт начинается с того, что план мести Марии срабатывает: Мальволио неуклюже флиртует с Оливией, одетый в смешные желтые носки («Танго Мальволио»). Оливия предполагает, что он сошел с ума, и просит сэра Тоби увезти его.

Настоящий Себастьян добирается до дворца герцога, и герцог, считая его Виолой, признается в любви. Себастьян в панике убегает в дом Оливии, где его снова принимают за Виолу. Себастьян и Виола попадают в абсурдную дуэль с сэром Эндрю, которую устроили Мария и Тоби («Дуэль»). Оливия спасает Себастьяна от дуэли и признается в любви. Себастьян смущен, но принимает.

Мальволио, теперь заключенный в тюрьму, умоляет Фесте освободить его или хотя бы передать сообщение графине. В конце концов, в безумной музыкальной последовательности Себастьян и Виола воссоединяются, и все недоразумения разрешаются. Орсино и Виола вместе, Оливия и Себастьян вместе, Тоби и Мария тоже воссоединяются. Фесте и весь состав актеров обращаются к аудитории и прощаются («Финал»).

Музыка

Оценка Иллирия современный музыкальный театр, использующий элементы классических бродвейских шоу и комической световой оперы.[1]

Музыкальные номера[9]

  • 1. Пролог
  • 2. Себастьян
  • 3. С чего все начинается
  • 4. Глупые маленькие силлогизмы
  • 5. Оливия
  • 6. Кроссоверы / Кольцо
  • 7. Торты и эль
  • 8. Терпение.
  • 9. Мужчина мой
  • 10. Мы, мужчины
  • 11. Любовное письмо
  • 12. Не выполнено
  • 13. Спаси одного
  • 14. Танго Мальволио
  • 15. Кем бы вы ни были
  • 16. Дуэль
  • 17. Сумасшедший
  • 18. Леди должна быть безумной
  • 19. Финал

Персонажи и оригинальный состав Off-Broadway

Состав премьерной постановки 2002 Off-Broadway:[10]

  • Эймс Адамсон (Мальволио)
  • Рич Аффаннато (Орсино)
  • Кейт Брэднер (Альт)
  • Мэтью Александр (Антонио)
  • Сара Кори (Мария)
  • Леон Ланд Герсинг (Сэр Тоби)
  • Арик Удача (Feste)
  • Кейт Маккензи (Оливия)
  • Джейсон Миллс (Сэр Эндрю)
  • Куртер Симмонс (Себастьян)

Оригинальный состав постановки Off-Broadway 2008 года:[11]

  • Герцог Орсино, Правитель Иллирии, влюбленный в Оливию - Брэндон Андрус
  • Мальволио, Самодовольный управляющий Оливии - Джимми Рэй Беннетт
  • Себастьян, Наивный и оптимистичный брат Виолы - Митч Дин
  • Сэр Эндрю Агичек, Комедийный жених Оливии - Райан Дитц
  • Альт, Страстная и энергичная сестра Себастьяна, которая берет на себя его личность - Джессика Грове.
  • Антонио, моряк, спасающий Себастьяна - Эндрю Мирамонтес
  • Feste, умный шут, который также выступает в роли рассказчика мюзикла - Джим Поулос
  • Сэр Тоби Белч, Ленивый дядя Оливии, влюбленный в Марию - Дэн Шарки
  • Оливия, красивая дворянка Иллирии - Лаура Шуп
  • Мария, Доверенное лицо и горничная Оливии - Тина Стаффорд

Рекомендации

  1. ^ а б Мандельбаум, Кен. "Компакт-диски: Другой мюзикл о двенадцатой ночи". Broadway.com. Broadway.com. Получено 2 августа 2017.
  2. ^ Альварес, Оливия Флорес (7 февраля 2008 г.). «Иллирия». Хьюстон Пресс. Получено 2 августа 2017.
  3. ^ Роусон, Кристофер (16 ноября 2011 г.). "'«Иллирия» превращает «Двенадцатую ночь» Барда в приятный мюзикл ». Pittsburgh Post-Gazette. Получено 2 августа 2017.
  4. ^ Миллс, Пит. «Иллирия». Страница Пита Миллса. Получено 2 апреля 2017.
  5. ^ Франкос, Лаура (2010). Бродвейская музыкальная викторина. Хэл Леонард Корпорейшн. п. 270. ISBN  9781423492757. Получено 2 августа 2017.
  6. ^ Стэнли, Стивен (23 ноября 2013 г.). «ИЛЛИРИЯ». StageSceneLA. StageSceneLA. Получено 2 августа 2017.
  7. ^ Эрнандес, Эрнио (12 апреля 2002 г.). «Иллирия, новый музыкальный взгляд на« Двенадцатую ночь », спектакли в Нью-Йорке 12–28 апреля | Афиша». Афиша. Получено 2 августа 2017.
  8. ^ Брукнер, Д. Дж. Р. (30 апреля 2002 г.). "ТЕАТРАЛЬНЫЙ ОБЗОР; Шекспир поставил музыку, песня за песней после ...". Нью-Йорк Таймс. Нью-Йорк Таймс. Получено 2 августа 2017.
  9. ^ Миллс, Питер С .; Райхель, Кара. "Иллирия - Театральные права во всем мире онлайн". Театральные права во всем мире онлайн. Театральные права во всем мире. Получено 2 августа 2017.
  10. ^ Брукнер, Д. Дж. Р. (30 апреля 2002 г.). "Театральное обозрение; Шекспир поставил музыку, песня за песней после ..." Нью-Йорк Таймс. Нью-Йорк Таймс. Получено 29 октября 2018.
  11. ^ Липтон, Брайан Скотт (15 сентября 2008 г.). «Полный состав, набор творческой группы для театра« Иллирия »труппы« Проспект »». Театральная мания. Театральная мания. Получено 2 августа 2017.