Ожидаются сильные дожди - A Hard Rains a-Gonna Fall
"Надвигается сильный дождь" | |
---|---|
Песня к Боб Дилан | |
из альбома Боб Дилан на свободе | |
Вышел | 27 мая 1963 г. |
Записано | 6 декабря 1962 г. |
Жанр | Народный |
Длина | 6:55 |
Этикетка | Колумбия |
Автор (ы) песен | Боб Дилан |
Производитель (и) | Джон Хэммонд |
"Надвигается сильный дождь"это песня, написанная Боб Дилан летом 1962 года и позже в том же году записал свой второй альбом, Боб Дилан на свободе (1963). Его лирическая структура построена по образцу вопросов и ответов традиционных баллад, таких как "Лорд Рэндалл ".
Песня характеризуется символистские образы в стиле Артур Рембо, сообщая о страданиях, загрязнении и войне. Дилан сказал, что все тексты были взяты из начальных строк песен, которые «он думал, что у него никогда не будет времени написать».[1] Нат Хентофф процитировал Дилана, сказав, что он немедленно написал песню в ответ на Кубинский ракетный кризис,[2] хотя в своих мемуарах Хроники: Том первый, Дилан объяснил свое вдохновение тем чувством, которое он испытывал при чтении микрофиша газеты в Публичная библиотека Нью-Йорка: «Через некоторое время ты не осознаешь ничего, кроме культуры чувств, черных дней, раскола, зла за зло, общей судьбы людей, сбивающихся с курса. Это все одна длинная похоронная песня».[3]
История
Изначально Дилан написал «Падение сильного дождя» в форме стихотворения. Первая версия текстов была написана на пишущей машинке в общей квартире друзей Дилана. Волнистый соус и певец Том Пакстон, в Деревня Гринвич, Нью-Йорк.[4] Существенные правки произошли после этого времени, например, более ранний черновик, который появился в обоих Петь и Бродсайд фольклорные журналы содержали «золотую дорогу, на которой никого не было», а не финальную лирику «дорога алмазов».
22 сентября 1962 года Дилан впервые появился в Карнеги Холл как часть звездного hootenanny.[5][6] Его сет из трех песен стал первым публичным исполнением "A Hard Rain's a-Gonna Fall".[7] сложная и мощная песня, построенная на образце рефрена вопросов и ответов традиционной британской баллады "Лорд Рэндалл ", опубликовано Фрэнсис Чайлд.
Месяц спустя, 22 октября, президент США Джон Ф. Кеннеди появился на национальном телевидении, чтобы объявить об открытии Советский ракеты на острове Куба, инициируя Кубинский ракетный кризис. В рукаве примечания к Freewheelin ' альбом, Нат Хентофф цитирует Дилана, который сказал, что он написал «Жесткий дождь» в ответ на кубинский ракетный кризис:[2] «Каждая строчка в нем на самом деле является началом совершенно новой песни. Но когда я ее написал, я подумал, что у меня не будет достаточно времени, чтобы написать все эти песни, поэтому я вложил в эту песню все, что мог». На самом деле Дилан написал песню более чем за месяц до того, как разразился кризис.
Песня была записана за один дубль на Columbia Records Студия А 6 декабря 1962 года.[8]
Анализ и прием
Народный певец Пит Сигер интерпретировал строку «Когда дом в долине встречается с сырой грязной тюрьмой» как относящуюся к тому, когда молодой человек внезапно хочет покинуть свой дом, но затем квалифицировал это, сказав: «Люди ошибаются, когда говорят:« Я знаю, что он имеет в виду » . '"[9]
Хотя некоторые предложили[10] что припев песни относится к радиоактивные осадки, Дилан оспорил, что это была конкретная ссылка. В радиоинтервью с Шпильки Теркель в 1963 году Дилан сказал:
Нет, это не атомный дождь, это просто сильный дождь. Это не выпавший дождь. Я имею в виду какой-то конец, который просто должен случиться ... В последнем стихе, когда я говорю: «Шарики яда разливаются по воде», это означает всю ложь, которую людям говорят по радио и в газетах.[11]
В Нет направления домой, Мартин Скорсезе документальный фильм о Дилане, Бить поэт Аллен Гинзберг рассказал о том, как впервые услышал музыку Дилана:
Когда я вернулся из Индии и добрался до Западного побережья, там был поэт, Чарли Плимелл - на вечеринке в Bolinas - проиграл мне пластинку этого нового молодого фолк-певца. Думаю, я слышал «Hard Rain». И плакал. Потому что казалось, что факел был передан другому поколению. Из более ранней богемной, или битной иллюминации. И самоутверждение.[12]
Автор Ян Макдональд описал песню как одну из самых идиосинкразический песни протеста когда-либо написано.[13]
Живое выступление
Хотя Дилан, возможно, сначала сыграл эту песню друзьям, официальная премьера "A Hard Rain's a-Gonna Fall" состоялась в Карнеги Холл 22 сентября 1962 г. в рамках hootenanny организованный Пит Сигер. Сигер вспоминал: «Мне пришлось объявить всем певцам:« Ребята, вы собираетесь ограничиться тремя песнями. Не более того, потому что у каждого из нас есть по десять минут на каждого ». И Боб поднял руку и сказал: «Что мне делать? Одна из моих песен длится десять минут».[14]
Дилан регулярно выступал с этой песней на концертах с тех пор, как он ее представил, и было несколько драматических выступлений. Выступление в октябре 1963 года в Карнеги-холле было выпущено на Серия Bootleg Vol. 7: Нет направления домой, а другое выступление в Нью-Йорке, записанное годом позже, появилось на Серия Bootleg Vol. 6. Боб Дилан вживую, 1964, концерт в филармонии.. Дилан исполнил песню в августе 1971 года в Концерт для Бангла Деш, организованный Джордж Харрисон и Рави Шанкар, за Восточный Пакистан помощь беженцам (теперь независимая Бангладеш ) после Циклон Бхола 1970 года и в течение 1971 г. Освободительная война Бангладеш. 4 декабря 1975 г. на Форуме Монреаля, Канада,[15] Дилан записал оптимистичную версию песни, которая появилась на Серия Bootleg Vol. 5: Боб Дилан вживую, 1975, The Rolling Thunder Revue. Это исполнение также присутствует в бокс-сете. The Rolling Thunder Revue: Живые записи 1975 года, а также выступление 21 ноября 1975 года и еще более ранняя репетиция. 23 мая 1994 года Дилан исполнил эту песню на фестивале "The Great Music Experience" в Японии в сопровождении симфонического оркестра из 90 человек под управлением Майкл Камен.[16] В конце 2007 года Дилан записал новую версию "A Hard Rain's a-Gonna Fall" специально для Expo. Сарагоса Всемирная выставка-ярмарка 2008 г., открытие которой запланировано на 8 июня 2008 г., посвящена теме Экспо «Вода и устойчивое развитие». А также выбор local-band Амарал Чтобы записать версию песни на испанском языке, новая версия Дилана закончилась несколькими произнесенными словами о том, что он «горд тем, что является частью миссии по обеспечению чистой и безопасной воды для каждого человека, живущего в этом мире».[17][18]
Патти Смит исполнил песню с оркестровым сопровождением на церемонии вручения Нобелевской премии 10 декабря 2016 года, чтобы ознаменовать получение Дилана Нобелевская премия по литературе.[19]
Охватывает
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка.Август 2020 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
- Пит Сигер: We Shall Overcome (альбом Пита Сигера) (1963); Мир Пита Сигера (1973); Мы победим: полный концерт в Карнеги-холле (1989); Лучшее из бросков 1962–1988 (2000)
- Джоан Баэз: Прощай, Анджелина (1965); Первые 10 лет (1970); Live - Европа '83: Дети восьмидесятых (1983); Редкий, живой и классический (1993)
- Род Маккиннон: Фольклорный концерт Down Under (1965)
- Леон Рассел: Выпуск сингла 1971 г., с Леон Рассел и люди из приюта
- Брайан Ферри: сингл из Эти глупости (1973) достиг 10-го места в рейтинге Таблица одиночных игр Великобритании в сентябре 1973 г.[20] и появился на сборниках Уличная жизнь: 20 великих хитов (1986) и Больше, чем это: лучшее от Брайана Ферри (1999)
- Основные певцы: Что миру нужно сейчас (1968);Используйте то, что у вас есть (1973)
- Ли Юн Сил: В корейском переводе как «Сонатби» («Душ», 1973)
- Нана Мускури: Le ciel est noir - Nana Mouskouri au Théâtre des Champs-Élysées (Живой выпуск 1974 года); А Париж (Живой выпуск 1979 г.); Le Ciel est Noir - Les 50 Plus Belles Chansons de Nana Mouskouri (Выпуск 2007 г.); Rendez-Vous (выпуск 2011 г., записан в дуэте с канадским певцом Гару ).
- Эди Брикелл и New Bohemians: Родился 4 июля. (саундтрек) (1989)
- Барбара Диксон: Не думай дважды, все в порядке (1992)
- Мелани: Тишина - король (1993)
- Ханне Боэль Туманный рай выпуск альбома 1994
- Mugison Покрыл эту песню как начало своего aldrei для ég suður концерт 2008
- Авив Геффен Гешем Кавед Омед Липол (в иврит: גשם כבד עומד ליפול)
- Энди Хилл: Смеяться надо много (2000)
- Гитарист Билл Фризелл играет инструментальную версию своего концертного релиза "East / West" (2005).
- Джейсон Мраз: Послушайте Боб Дилан: Дань (2005)
- Фауст: "Nodutgang" (сборник) (2006)
- Энн Уилсон (солист группы Сердце ): Надежда и слава (Сольный выпуск 2007 г.) (с Руфус Уэйнрайт & Шон Колвин )
- Les Fradkin покрыл это как часть своего выпуска 2007 года "12"
- Роберт Кршесян: Дилановки (2007)
- Амарал сделал испанскую версию для ЭКСПО Сарагоса 2008 называется Llegará la tormenta (Придет шторм)
- Мертвец выступил с живой версией в Verizon Center в Вашингтоне, округ Колумбия, 14 апреля 2009 года.
- Furthur исполнили песню на концертах в Калифорнии и Массачусетсе во время своего тура 2010 года.
- Роберт Плант И Band Of Joy на шоу 8 апреля 2011 года в Луисвилле, штат Кентукки.[21]
- Эрнст Янс перевели песню на голландский: Zware regen. С его компакт-диска Dromen van Johanna (Видения Йоханны)
- Джимми Клифф: Священный огонь EP (2011)
- Уйти в землю: Будет сильный дождь - Маршалл и Сара Блэквуд (2011)
- Том Рассел с Люсинда Уильямс и Калексико: Месаби (2011)
- Распространенная паника изредка исполняет песню в аранжировке версии Леона Рассела
- Джейми Хартман с Рози Голан: III (2012)
- Мертвые и компания Время от времени исполняли эту песню в летнем туре 2016 года.
- Патти Смит исполнила песню на церемонии вручения Нобелевской премии 2016 года.[22]
- Лаура Марлинг кавер на песню четвертого сезона финала Острые козырьки.[23]
- Курт Эллинг: Вопросы (2018)
- Боб Вейр и Фил Леш исполнили его на дуэте Бобби и Фила в Radio City Music Hall, Нью-Йорк, 2 марта 2018 г.
- Джек ДеДжонетт включил песню в свой альбом 2017 года Hudson
- Элиза Гилкисон: 2020 (2020)
Другие СМИ
Фотограф Марк Эдвардс сделал серию фотографий, иллюстрирующих текст песни, которые были выставлены во многих местах, таких как Штаб-квартира ООН. Они были опубликованы в книге в 2006 году.[24][25]
Смотрите также
Примечания
- ^ Прощай, Деннис (1 июля 2013 г.). «Вневременные вопросы о Вселенной». Нью-Йорк Таймс. ISSN 0362-4331. Получено 24 мая, 2018.
- ^ а б Фридман, Джонатан С. (редактор) (2013). История социального протеста в популярной музыке Routledge. Лондон: Рутледж. п. 151. ISBN 9780415509527.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
- ^ Дилан, Боб (2004). Хроники: Том первый. Саймон и Шустер. п. 85. ISBN 9780743272582.
- ^ "100 величайших песен Боба Дилана". Катящийся камень. 24 мая, 2016. Получено 24 мая, 2018.
- ^ Маркиз, Майк (2005). Wicked Messenger: Боб Дилан и 1960-е. Seven Stories Press. стр. 64f. ISBN 1-58322-686-9.
- ^ Шелтон, Роберт (2003). Нет направления домой: жизнь и музыка Боба Дилана. Da Capo Press. п. 152. ISBN 0-306-81287-8.
- ^ Это была последняя песня в сете. Он последовал за исполнением песни «Пока трава будет расти», состоящей из музыки, написанной Диланом, и слов известного индейского поэта / певца / автора песен. Питер ЛаФарж, рассказывая о нарушении правительством США своего давнего договора с нацией Сенека в северной части штата Нью-Йорк.
- ^ "Никогда прежде не виданный проект Боба Дилана для A Hard Rain's A-Gonna Fall". Журнал ArtDependence. 25 августа 2015 года.
- ^ Гиллиленд 1969, шоу 31, трек 4, 9:20.
- ^ "'Падёт сильный дождь ...'". Этот день в цитатах. 27 мая 2014 г.. Получено 6 июня, 2016.
- ^ Перепечатано в Котт (ред.), Дилан о Дилане: основные интервью, стр. 7–9.
- ^ Гинзберг, Аллен (2005). Нет направления домой (DVD). Paramount Pictures.
- ^ Филлипс, Джерри; Анеско, главный редактор; Майкл; советник; авторы, соавтор; Карен Мейерс, Эрик В. Р. Рангно, директор (2010). Современная американская литература (1945-настоящее время) (2-е изд.). Нью-Йорк: Дом Челси. п. 34. ISBN 978-1604134896.
- ^ Хейлин 2003, п. 102.
- ^ Сет-листы: Forum de Montreal В архиве 10 апреля 2013 г. Wayback Machine Bobdylan.com
- ^ Вигода, Арлин (24 мая 1994 г.). "Рожденный Уайльдом". USA Today. Получено 24 июля, 2013.
- ^ Ллевеллин, Хауэлл (23 ноября 2007 г.). "Дилан переделывает" Hard Rain's "для испанской выставки". Рейтер. Получено 24 ноября, 2007.
- ^ «Экспо Сарагоса 2008». Сайт выставки. Архивировано из оригинал 3 декабря 2007 г.. Получено 2 декабря, 2007.
- ^ "Патти Смит спотыкается, а затем выступает на церемонии вручения Нобелевской премии Бобу Дилану". USA Today. 10 декабря 2016 г.
- ^ "БРАЙАН ФЕРРИ | Полная история официальных графиков | Официальные графики компании". www.officialcharts.com.
- ^ Роберт Плант и группа радости 4/8/11 Луисвиллский дворец на YouTube
- ^ Патти Смит - Падение сильного дождя (церемония Нобелевской премии 2016 г.) на YouTube
- ^ Шац, Озеро (21 декабря 2017 г.). Лаура Марлинг исполняет кавер на песню Боба Дилана "A Hard Rain's a-Gonna Fall"'". Последствия звука. Получено 29 декабря, 2017.
- ^ Марк Эдвардс; Ллойд Тимберлейк; Боб Дилан (сентябрь 2001 г.). Сильный дождь: наше стремительное столкновение с природой. ISBN 9780689850158.
- ^ "Hard Rain переносит непогоду", Новости Скалистых гор, 16 января 1998 г.
Рекомендации
- Котт, Джонатан, изд. (2006). Дилан о Дилане: основные интервью. Ходдер и Стоутон. ISBN 0-340-92312-1.
- Гиллиланд, Джон (1969). "Ballad in Plain D: Введение в эпоху Боба Дилана" (аудио). Поп-хроники. Библиотеки Университета Северного Техаса.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Харви, Тодд (2001). Формирующий Дилан: передача и стилистические влияния, 1961–1963. Пугало Press. ISBN 0-8108-4115-0.
- Хейлин, Клинтон (1996). Боб Дилан: Жизнь в украденные моменты: день за днем 1941–1995. ISBN 0-7119-5669-3.
- Хейлин, Клинтон (2003). Боб Дилан: снова в тени. Многолетние течения. ISBN 0-06-052569-X.
- Соунс, Ховард (2001). Вниз по шоссе: жизнь Боба Дилана. Grove Press. ISBN 0-8021-1686-8.
внешняя ссылка
- Текст песни на официальном сайте Боба Дилана