Тоны Могилы - Tones Grave
Эта статья не цитировать любой источники.Декабрь 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Могила Тона, часто называемый Кладбище Боденстауна, был написан Томас Дэвис (1814-1845), Молодая Ирландия лидера, и опубликовал первым в своей газете »Нация". Это было написано после его посещения могилы Вулфа Тона в Bodenstown, Графство Килдэр c. 1843 год, когда он обнаружил могилу Тона без опознавательных знаков, но охраняемую местным кузнецом, который никому не позволял ступать на нее.
Песня скорбит о провале Объединенные ирландцы и потеря лидеров вроде Тон Вульфа но намекает на надвигающееся пробуждение ирландского национализма, на которое так надеялись Молодая Ирландия движение.
Текст песни
На кладбище Боденстауна есть зеленая могила,
И дико вокруг него бушуют зимние ветры;
Маленькое убежище, которое я вижу, это разрушенные стены
Когда шторм обрушится на равнины Килдэра.
Как только я лежу на этом дерьме, он лежит на Вулфе Тоне
И думал, как погиб в тюрьме один,
Его друзья не отомщены, а его страна неграмотна
"О, горький," Я плакал, "патриоты встретились.
"Ибо в нем объединено женское сердце
С героическим духом и руководящим умом
Мученик за Ирландию, на его могиле нет камня
Его имя редко называют, а его достоинства неизвестны."
Я проснулся от сна голосами и шагами
О группе, пришедшей в дом мертвых;
У них не было ни трупа, ни камня,
И они остановились, когда подошли к могиле Вулфа Тона.
Были студенты и крестьяне, мудрые и храбрые,
И старик, знавший его от колыбели до могилы,
И дети, которые считали меня жестокосердным, потому что они
На этом освященном дерне играть запрещалось.
Но старик, который увидел, что я там скорблю, сказал:
"Мы пришли, сэр, плакать там, где лежит молодой Вулф Тон,
И мы собираемся поставить ему памятник тоже
А простой, но подходящий для простого и истинного."
Мое сердце переполнилось, и я сжал его старую руку,
И я благословил его, и благословил каждого из его отряда:
"Сладко, сладко, чтобы найти, что такая вера может остаться
Дело и человек, так долго побежденный и убитый."
На кладбище Боденстауна есть зеленая могила,
И свободно вокруг пусть буйствуют зимние ветры
Намного лучше они подходят ему руины и мрак
Пока Ирландия, нация, не построит ему могилу.