Миссии Рюкюана в Эдо - Ryukyuan missions to Edo
В течение японского Период Эдо, то Королевство Рюкю отправил восемнадцать[1] миссии в Эдо (琉球 江 戸 上 り, рюкю эдо нобори, "букв." восхождение Рюкю в Эдо "), столица Токугава Япония. Уникальная модель этих дипломатических обменов произошла от моделей, установленных Китаем, но без обозначения каких-либо предопределенных отношений с Китаем или китайским мировым порядком.[2] Королевство стало вассалом японских феодальных владений (хань ) из Сацума после 1609 года Сацума вторжение в Рюкю, и как таковые должны были платить дань уважения сёгунату; миссии также послужили большим источником престижа для Сацума, единственного хань претендовать на любое иностранное государство, не говоря уже о королевстве, в качестве своего вассала.[3]
Развитие отношений
Королевские принцы или высокопоставленные чиновники в королевском правительстве служили главными посланниками, и их сопровождали купцы, ремесленники, ученые и другие правительственные чиновники, когда они направлялись сначала морем к Рюкю-кан (琉球 館) в Кагосима, учреждение, которое выполняло роль, аналогичную консульству Королевства Рюкю, а затем по суше в Эдо.[4] Миссии выполнялись как часть регулярных миссий Сацума в Эдо в рамках Санкин Котай В системе послов Рюкюанов и их свиты значительно превосходили численностью японских послов и свиту из Сацума, и они были размещены в резиденциях клана Симадзу во время своего пребывания в Эдо.[5] Несмотря на это, они по-прежнему считались дипломатическими миссиями из другой страны. Это нашло отражение в приеме посланников в Эдо, в связанных с ним ритуалах и встречах.[6] Однако в мировоззрении сёгуната Рюкю считался довольно низшим в иерархии зарубежных стран. В то время как посольства Рюкюана во многом совпадали посланные Кореей династии Чосон В тот же период различные аспекты приема послов Рюкюанов отражали их более низкий статус в глазах сёгуната. Поскольку посланники из Кореи и Рюкю не были равны сёгун посредники представляли сёгунат на встречах с посланниками; в то время как корейские послы встречались с членами различных высокопоставленных семей ( Kke ) посланников из Рюкю встретил ведущий церемоний более низкого ранга, шашабан.[7]
Природа и состав этих миссий Рюкюанов в Эдо со временем менялись. Самая ранняя миссия Рюкюана была получена в Киото в 1451 г. (Hōtoku 3, 7-й месяц )[8] Упоминание об этом дипломатическом мероприятии - одно из первых упоминаний подобного рода, опубликованных на Западе во французской версии 1832 года. Сангоку Цуран Зусецу (三国 通 覧 図 説, Иллюстрированное описание трех стран) к Хаяси Шихей.[9] Существенный характер этих дипломатических экспедиций отражал посольства Рюкюана в Цин двор в Пекине. Лучшее из сохранившихся описаний этих посольств можно найти в Цуко ичиран, составленный Хаяси Акира в 1853 г.[10] Японские модификации устоявшихся концепций и моделей внешние связи Императорского Китая развивались по мере изменения условий.
Каждая миссия проводилась либо для поздравления нового сёгун при его наследовании или в связи с вступлением на престол нового короля Рюкю.[11] В последнем случае одобрение и официальное признание нового короля будет официально запрошено от обоих Клан Симадзу лорды Сацума и сёгуната, но просьба была, по сути, просто вопросом ритуала, и ни одна из них не была отклонена.
Были приложены огромные усилия, чтобы подчеркнуть чуждость костюма, языка, обычаев и искусства Королевства Рюкю, подчеркнуть славу и мощь клана Симадзу из Домена Сацума, единственного даймё (феодалы) в Японии, чтобы насладиться верностью чужого королевства. Временами миссии выполняли аналогичную функцию для сёгуната, помогая создать образ, который сёгун'власть и влияние распространились за границу.[3] Третий Токугава сёгун, Токугава Иэмицу, призвал к отправке посольства из Рюкю в 1634 году, как его предшественник Токугава Хидэтада покончил с корейским посольством в 1617 году, чтобы устроить представление для императорского двора и даймё из сёгун'с мощность.[12]
Культурные воздействия
Многочисленные гравюры на дереве и картины экзотических и ярких костюмов и знамен делегации Рюкю были изготовлены, куплены и проданы как простыми людьми, так и самураями.[13]
Хронология миссий
1609–1611
Королевство Рюкю было захвачено войсками из области Сацума в 12-м году Кэйчо (1609).[14] король Шо Ней и несколько королевских советников и правительственных чиновников были доставлены обратно в Кагосиму, а затем в Сунпу, где они встретились с пенсионерами сёгун Токугава Иэясу. Делегация продолжила путь на север к Эдо для официальной аудиенции в суде сёгуната Токугава Хидэтада. По возвращении в Кагосиму король и официальные лица должны были подписать клятву верности Сацуме.[15] Вторичные источники, то есть книги по истории, часто считают это первой миссией дани.
1629
Никакой официальной дани / дипломатической миссии в этом году не было, но три высокопоставленных чиновника из правительства Рюкю отправились в Эдо, чтобы выступить перед сёгун Токугава Иэмицу.[16]
1649
Миссию 1649 г. возглавил принц Гусикава Чоэй.[17] Чоэй был седьмым сыном Шо Кю, сыном короля Сё Ген (р. 1556–72).
1682
Принц Наго возглавил миссию в 1682 году, чтобы поздравить сёгун Токугава Цунаёси о его преемственности. Он единственный из членов миссии был удостоен аудиенции с сёгун; для сравнения, несколько месяцев спустя корейские представители включали трех послов и около семи помощников и пажей. Это лишь одно из многих различий, наблюдаемых в приеме посольств Кореи и Рюкюана, отражение разных уровней статуса двух стран с точки зрения Японии.
На приеме по случаю принца Наго присутствовали все даймё ниже четвертого ранга суда; большое количество лордов-самураев, но относительно низкого ранга. В представлении официальных приветствий от имени короля Шо Тэй, он девять раз поклонился «на четвертой циновке под Нижним государством [и] удалился», а затем с веранды представил поклоны от своего имени.[7] Это тоже отражает более низкий статус, чем у корейских послов, которые сделали всего четыре с половиной поклона со второго коврика ниже средней сцены.[18] Историк Рональд Тоби для противопоставления отношения к двум посольствам, также добавляет, что Рюкюанам не было предложено большого банкета, как это сделали корейцы, и они не попрощались с Руджу (Совет старейшин; главные советники сёгуна), когда они покинули Эдо и отправились домой, как это сделали корейские посланники.[19]
1710
Миссия на Эдо включала 168 миссий от Рюкю, что намного превышает размер любой предыдущей миссии.[20] Это в значительной степени отражение относительного процветания королевства под руководством королевского советника. Сай Он.
1714
Самая крупная миссия в истории практики - путешествие в Эдо, возглавляемое принцами Йонагусуку и Кином. Тей Дзюнсоку, Конфуцианский ученый и влиятельный реформатор системы образования, сопровождавший миссию в качестве начальника переписки.[21] Тей встретился с японскими учеными-конфуцианцами Араи Хакусеки, Огю Сораи, и Дазай Шундай. Позже Хакусеки напишет историю островов Рюкю под названием «История Южных островов». (南島 史, Наньто-ши )на основе обсуждений с Тей Дзюнсоку и другими во время миссии посланника; Шундай также включил отрывки о Рюкю в свой «Экономический отчет». (経 済 録, Кейдзай року ).[22]
Дискуссии между эмиссарами Рюкю и их японскими коллегами частично касались проблем, с которыми столкнулось Королевство Рюкю. Экономическая политика, проводившаяся в последующие годы, была скопирована с недавней японской политики сёгун Токугава Цунаёси. Влияние этой миссии 1714 года было особенно сильным в привлечении внимания сёгуната к делам Королевства Рюкю.[22]
1748–1752
Посольство с островов Рюкю прибыло в Японию в первый год Каньен (1648 г.), а другое посольство прибыло на второй год Hōreki (1752).[23]
1764
Король островов Рюкю отправил посла ко двору Императрица Го-Сакурамати в 1 год Мейва (1764);[24] и презентации музыки Рюкюань были среди предложений, представленных послом Рюкюань.[25]
Таблица миссий
Год | Тип миссии[28] | Сёгун | Рюкюан король | Главный посланник | Число в свита |
---|---|---|---|---|---|
1634 | Поздравление и благодарность | Токугава Иэмицу | Сё Хо | Князья Тамагусуку, Кин, Сашики[29] | Неизвестный |
1644 | Поздравление и благодарность | Токугава Иэмицу | Сё Кен | Князья Кин, Кунигами | 70 |
1649 | Благодарность | Токугава Иэмицу | Сё Сицу | Принц Гусикава Чоэй | 63 |
1653 | Поздравление | Токугава Иэцуна | Сё Сицу | Принц Кунигами | 71 |
1671 | Благодарность | Токугава Иэцуна | Шо Тэй | Принц Кин | 74 |
1682 | Поздравление | Токугава Цунаёси | Шо Тэй | Принц Наго | 94 |
1710 | Поздравление и благодарность | Токугава Иэнобу | Сё Эки | Князья Мири, Томигусуку | 168 |
1714 | Поздравление и благодарность | Токугава Иэцугу | Шо Кей | Князья Кин, Йонагусуку | 170 |
1718 | Поздравление | Токугава Ёсимунэ | Шо Кей | Принц Гоэку | 94 |
1748 | Поздравление | Токугава Иешиге | Шо Кей | Принц Гусикава | 98 |
1752 | Благодарность | Токугава Иешиге | Сё Боку | Принц Накидзин | 94 |
1764 | Поздравление | Токугава Иехару | Сё Боку | Принц Ёмитанзан | 96 |
1790 | Поздравление | Токугава Иенари | Сё Боку | Принц Гинован | 96 |
1796 | Благодарность | Токугава Иенари | Sh On | Принц Эгими | 97 |
1806 | Благодарность | Токугава Иенари | Шо Ко | Принц Ёмитанзан | 97 |
1832 | Благодарность | Токугава Иенари | Сё Ику | Принц Томигусуку | 78 |
1842 | Поздравление | Токугава Иэёси | Сё Ику | Принц Урасое | 99 |
1850 | Благодарность | Токугава Иэёси | Шо Тай | Принц Тамакава | 99 |
Примечания
- ^ Девятнадцать, если считать поездку короля Шо Нэя и его советников в Сунпу в 1609–1611 гг. В качестве военнопленных после вторжения в Рюкю в 1609 году.
- ^ Тоби, Рональд П. (1991). Государство и дипломатия в Японии раннего Нового времени: Азия в развитии Токугава Бакуфу, п. 87., п. 87, в Google Книги
- ^ а б Уокер, Бретт Л. (осень 2002 г.), «Международные отношения и границы в ранней современной Японии: историографический очерк», Ранняя современная Япония (PDF), стр. 50–51.
- ^ Керр, Джордж Х. (2000). Окинава: история островного народа, п. 168., п. 168, в Google Книги
- ^ Тоби, п. 188., п. 188, в Google Книги
- ^ Тоби, п. 46., п. 46, в Google Книги
- ^ а б Тоби, п. 186., п. 186, в Google Книги
- ^ Титсинг, Исаак. (1834 г.). Анналы японских императоров, п. 346., п. 346, в Google Книги.
- ^ WorldCat, Сангоку Цуран Зусецу; чередовать ромадзи Санкоку Цуран Зусецу; Клапрот, Юлий. (1832 г.). Сан-кокф-цоу побежал на съёмки, ou Aperçu général des trois royaumes, п. 176, в Google Книги
- ^ Смитс, Грегори. (1999). Видения Рюкю: идентичность и идеология в мышлении и политике раннего Нового времени, п. 37., п. 37, в Google Книги
- ^ Смитс, п. 27., п. 27, в Google Книги
- ^ Тоби, Миссии Рюкюана в Эдо, п. 72, в Google Книги
- ^ Керр, с, 247., п. 247, в Google Книги
- ^ Ситсинг, п. 409, п. 409, в Google Книги.
- ^ Смитс, п. 16., п. 16, в Google Книги
- ^ Керр, п. 224., п. 224, в Google Книги
- ^ Керр, п. 191., п. 191, в Google Книги
- ^ Тоби, п. 185., п. 185, в Google Книги
- ^ Тоби, С. 188–89., п. 188, в Google Книги
- ^ Национальный архив Японии: Рюкю Чузано ryoshisha tojogyoretsu, Эмиссар Рюкю, 1710 г. В архиве 3 апреля 2008 г. Wayback Machine
- ^ Смитс, п. 47., п. 47, в Google Книги
- ^ а б Керр, С. 201–2 247., п. 201, в Google Книги
- ^ Ситсинг, п. 418, п. 418, в Google Книги.
- ^ Ситсинг, п. 419, п. 419, в Google Книги
- ^ Клапрот, п. 178., п. 178, в Google Книги
- ^ Синсё нихонши (新 詳 日本史, «Новая подробная японская история»). Нагоя: Хамадзима Сётэн, 2006, стр. 153.
- ^ Тоби, стр. 48–9.
- ^ Миссии обычно делятся на две категории. Были отправлены миссии благодарности, чтобы официально получить одобрение сёгуната на вступление на престол нового короля. Поздравительные миссии были отправлены по случаю рождения нового наследника сёгуната, присоединения нового сёгун, или в других подобных случаях.
- ^ Поскольку королевские особи и аристократы Королевства Рюкю обычно идентифицируются по топонимам, относящимся к их титулу или должности, а не к личному имени, множественные ссылки на конкретного посланника, например, принца Кина, относятся не к одному и тому же человеку, а к последовательным поколения чиновников, чтобы держать титул.
Смотрите также
- Японские миссии в Чосон
- Миссии Чосон в Японию
- Голландские миссии в Эдо
- Чосон тонсинса
- Миссии Рюкюаня в Императорском Китае
- Миссии Рюкюаня в Чосон
- Хуа-И различие
- Цуко ичиран, текст середины 19 века
Рекомендации
- Хаяси, Шихей (1786). Сангоку Цуран Зусецу (三国 通 覧 図 説, Иллюстрированное описание трех стран). Эдо: Рукопись. OCLC 44014900
- Керр, Джордж Х. и Мицугу Сакихара (1958). Окинава, история островного народа. Токио: Tuttle Publishing. OCLC 722356. Переиздано в 2000 г., ISBN 978-0-8048-2087-5
- Клапрот, Юлиус. (1832). Сан-кокф-цоу побежал на декорации, или «Aperçu général des trois royaumes». Париж: Фонд восточных переводов Великобритании и Ирландии. OCLC 2563166; также OCLC 561284561
- Смитс, Грегори (1999). Видения Рюкю: идентичность и идеология в мышлении и политике раннего Нового времени, Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-2037-4; OCLC 39633631
- Титсинг, Исаак. (1834). Анналы японских императоров (Нихон Одаи Ичиран ). Париж: Королевское азиатское общество, Фонд восточных переводов Великобритании и Ирландии. OCLC 5850691
- Тоби, Рональд П. (1991). Государство и дипломатия в ранней современной Японии: Азия в развитии бакуфу Токугава. Стэнфорд: Stanford University Press. ISBN 978-0-8047-1951-3; OCLC 246640133
- Уокер, Бретт Л. (осень 2002 г.), «Международные отношения и границы в ранней современной Японии: историографический очерк», Ранняя современная Япония (PDF), стр. 44–62, 124–28.