Jenůfa - Jenůfa
Jenůfa | |
---|---|
Опера к Леош Яначек | |
Плакат к премьере, 1904 г. | |
Родное название | Její pastorkyňa (Ее падчерица) |
Либреттист | Яначек |
Язык | Чешский |
На основе | Její pastorkyňa к Габриэла Прейсова |
Премьера | 21 января 1904 г. |
Její pastorkyňa (Ее падчерица; широко известный как Jenůfa (Слушать)) является опера в трех действиях по Леош Яначек чешскому либретто композитора на основе играть в Její pastorkyňa к Габриэла Прейсова. Впервые он был исполнен в Национальный театр, Брно 21 января 1904 г. Сочинено между 1896 и 1902 гг.,[1] это одна из первых опер, написанных в прозе.[2]
Первая из опер Яначека, в которой отчетливо слышен его голос, это мрачная история детоубийство и искупление. Как и оригинальное произведение драматурга, оно известно несентиментальным реализм. Хотя сегодня это слышно в композитор оригинальная версия, Jenůfa 'ранняя популярность была связана с пересмотренной версией Карел Коваржович, изменив то, что считалось его эксцентричным стилем и оркестровка. Таким образом измененный, он был хорошо принят сначала в Прага, и особенно после его Вена премьера также во всем мире.[3] Прошло более 70 лет, прежде чем публика снова услышала его в оригинальной версии Яначека.
Яначек написал увертюру к опере, но решил не использовать ее. Частично это было основано на песне под названием Árlivec (Ревнивый мужчина). Сейчас оно исполняется как концертное произведение под названием Árlivost (Ревность), JW 6/10.[4]
Композитор посвятил произведение памяти своей дочери Ольги (ум. 1903), так как свое хоровое сочинение он Элегия на смерть дочери Ольги.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера Cast, 21 января 1904 г. (Дирижер: Кирилл Методей Раздира) | |
---|---|---|---|
Jenůfa | сопрано | Мария Кабелачова | |
Laca Kleme | тенор | Алоис Станек-Доубравски | |
Števa Buryja | тенор | Богдан Прохазка | |
Костельничка Бурёёвка | сопрано | Леопольдина Ханусова-Свободова[5] | |
Бабушка Бурёёвка | контральто | Вера Пиволькова | |
Старек, бригадир комбината | баритон | Карел Бенишко | |
Мэр | бас | Алоис Пивонька | |
Жена мэра | меццо-сопрано | Эма Кучерова | |
Каролка | меццо-сопрано | Ружена Касперова[6] | |
Припев:Рекруты, слуги, девушки, сельчане, музыканты |
Синопсис
- Место: A Моравский деревня
- Время: девятнадцатый век
Сюжет зависит от запутанного набора деревенских отношений. Перед началом оперы двое сыновей владелицы мельницы бабушки Бурыйи дважды женились, родили детей и умерли. Умерли и их жены, за исключением Костельнички (вдовы церковного старосты), второй жены младшего сына и мачехи Енуфы. Обычай гласит, что только Штева, ребенок старшего сына от первого брака, унаследует мельницу, а его сводный брат Лака и двоюродный брат Енуфа будут зарабатывать на жизнь.
Акт 1
Енуфа, Лаца и бабушка Бурья ждут возвращения Штевы домой. Енуфа, влюбленная в Штеву и тайно беременная его ребенком, беспокоится, что его, возможно, призвали в армию. Лака, влюбленный в Енуфу, выражает горечь из-за привилегированного положения своего сводного брата дома. Он жалуется, что играет с ножом и, обнаружив, что он затупился, отдает его мастеру на заточку.
Бригадир сообщает семье, что Штева не была призвана в армию, к облегчению Енуфы и растущему разочарованию Лаки. Остальные уходят, и Енуфа ждет, чтобы поприветствовать Штеву. Он появляется с группой солдат, пьяный и хвастающийся своим мастерством с девушками. Он призывает к музыке и заставляет несчастную Енуфу танцевать с ним.
Костельничка вступает в эту шумную сцену, заставляет музыкантов замолчать и, потрясенный поведением Штевы, запрещает ему жениться на Енуфе, пока он не сможет оставаться трезвым в течение одного года. Солдаты и семья оставляют Штеву и Енуфу наедине, и она умоляет его любить ее, но он, не подозревая о ее беременности, дает ей небрежные ответы и уходит.
Лака возвращается, горькая, как всегда. Он пытается заставить Енуфу критиковать Штеву, но она, несмотря ни на что, встает на сторону своего возлюбленного. Лака злится, что Штева никогда бы даже не посмотрел на нее, если бы не ее румяные щеки, затем режет ее ножом по щеке.
Акт 2
Спустя несколько месяцев наступила зима. Ребенок родился, но Штева еще не приехала навестить его. Лицо Енуфы все еще изуродовано, но она счастлива в любви к ребенку. Пока Енуфа спит, Костельничка вызывает Штеву и требует, чтобы он взял на себя ответственность. Он отвечает, что, хотя он будет давать деньги тайно, никто не должен знать, что ребенок его. Его любовь к Енуфе умерла, когда Лака испортила ее красоту, и теперь он обручен, чтобы жениться на Каролке, хорошенькой дочери мэра.
Штева уходит, и входит Лака. Он до сих пор не знает правды о ребенке, и когда Костельничка рассказывает ему, его первой реакцией является отвращение при мысли о том, что он взял ребенка Штевы под свое крыло. Опасаясь, что Енуфе останется некому выйти замуж, Костельничка поспешно лжет, что ребенок мертв. Лака уезжает, и Костельничка оказывается перед необходимостью признать ложь правдой. Она закутывает ребенка в шаль и выходит из дома.
Енуфа просыпается и молится за будущее своего ребенка, но Костельничка, возвращаясь, говорит ей, что ребенок умер, пока она спала. Появляется Лака и нежно утешает Енуфу, прося, чтобы они провели вместе остаток жизни. Видя нежность пары, Костельничка пытается убедить себя, что поступила как нельзя лучше.
Акт 3
Сейчас весна, день свадьбы Лаки и Енуфы. Все снова кажется правильным, за исключением того, что Костельничка - это нервная развалина. Приходят Штева и Каролка, хор деревенских девушек поет свадебную песню. В этот момент раздаются крики. Тело младенца было обнаружено в ручье под тающим льдом. Енуфа сразу же говорит, что ребенок ее, и в своем горе оказывается виновной в убийстве. Деревня готова немедленно привлечь к ответственности Енуфа, но Костельничка успокаивает их и заявляет, что это ее преступление. Услышав всю историю, Енуфа прощает мачеху. Толпа уводит Костельничку в тюрьму. Енуфа и Лака остались одни. Енуфа просит Лаку оставить ее, так как она не может ожидать, что он женится на ней сейчас. Он отвечает, что не бросит ее и хочет провести с ней остаток своей жизни.
Отмеченные арии
- «Через мгновение» [Co chvíla] (Костельничка)
- Молитва Енуфы (Енуфа)
- Финал [Одессы] (Енуфа, Лака)
Записи
- 1951: Степанка Желинкова, Бено Блахут, Иво Жидек, Марта Красова, Милослава Фидлерова, Милада Чадиковичова, Карел Калаш, Мария Мусилова, Владимир Жеденактик, Милада Шубртова, Хор Пражского национального театра, Оркестр Пражского национального театра, дирижер Ярослав Фогель, Supraphon, записано в зале Дворжака Рудольфинума, Прага 2 компакт-диски
- 1969: Либуше Доманинская, Вилем Пршибил, Иво Жидек, Надежда Книплова, Мария Мразова, Йиндржих Йиндрак, Марта Богакова, Хор Пражского национального театра, Оркестр Пражского национального театра, дирижер Ярослав Фогель, Supraphon, запись Zofin Hall, Прага, июнь 1969 г. Лейбл: HMV; EMI CD переиздание 2011 г.
- 1974: Магда Оливеро, Джеда Валтриани, Никола Заккария, Маргарита Бенетти, Джузеппе Моррези, Грейс Бамбри, Мария Грация Аллегри, Нелла Верри, Сильвана Занолли, Ренато Чиони, Ежи Семков (Дирижер); Ла Скала Оркестр и хор. Записано на Театр Алла Скала, Милан, 1974. Этикетка: Myto
- 1977: Габриэла Белячкова, Надежда Книплова, Вилем Пршибил, Владимир Крейчик, Анна Барова, Карел Берман и другие; Брненский оперный хор Яначека, Брненский оперный оркестр Яначека, дирижер Франтишек Йилек. Записано в Оперном театре Яначека, Брно, 1977/78. Этикетка: Supraphon 10 2751-2 612, 2CD
- 1980: Soňa Červená, Сена Юринац, Уиллард Уайт, Элизабет Сёдерстрём, Джон дель Карло, Гвендолин Джонс, Сара Ганц, Сьюзан Квиттмейер, Памела Юг, Уильям Льюис; Опера Сан-Франциско Оркестр и хор под управлением Альберт Розен. Записано на Военно-мемориальный оперный театр, Сан-Франциско, 1 октября 1980 г. (как в сопроводительном материале, но, возможно, выступление 10 октября, которое транслировалось). Лейбл: Gala
- 1983: Элизабет Сёдерстрём, Веслав Охман, Петр Дворский, Ева Рандова, Вацлав Зитек, Далибор Едличка, Ивана Миксова, Люсия Попп Мари Мразова; Венский филармонический оркестр, Хор Венской государственной оперы, дирижер Чарльз Маккеррас, записано Sofiensaal, Вена, апрель 1982 г. Этикетка: Декка
- 2009: Аманда Рукрофт, Дебора Поласки, Мирослав Дворский, Николай Щуков, Метте Эйсинг, Кароли Семереди, Мигель Сола, Марта Матеу, Марта Убьета, Елена Поэзина; Театро Реал Оркестр и хор под управлением Айвор Болтон; Режиссер: Стефан Брауншвейг. Записано на Театро Реал, Мадрид, 2009. Этикетка: Opus Arte (DVD)
- 2014: Гэл Джеймс (Jenůfa), Ирис Вермиллион (Костельничка Бурёёвка), Дуня Вейзович (Stařenka Buryjovka), Aleš Briscein (Laca Kleme), Taylan Reinhard (Števa Buryja) и другие, Хор и Singschul Грац Опера, Филармонический оркестр Граца, Дирк Кафтан, дирижер, записан вживую во время постановочных выступлений в Graz Opera, Грац, Австрия, 7, 17, 21 - 22 мая 2014 г .; Oehms Classics OC 962; 2 компакт-диска
Рекомендации
Примечания
Источники
- Drlíková, Ева (2004). Леош Яначек, ivot a dílo v datech a obrazech / Хронология его жизни и творчества. Брно: Opus Musicum. ISBN 80-903211-1-9.(на чешском и английском языках)
- Холден, Аманда (ред.) (2001), Руководство New Penguin Opera, Нью-Йорк: Penguin Putnam. ISBN 0-14-029312-4
- Кундера, Милан (2004). Муй Яначек (на чешском языке). Брно: Атлантида. ISBN 80-7108-256-2.
- Тиррелл, Джон (2007), Яначек: Годы жизни: (1914-1928) Царь лесов, Vol. 2. Лондон: 2007 (Двухтомная биография композитора ведущим авторитетом.)
- Štědro, Miloš (Trans. Ted Whang) (2006), Енуфа (Брненский оперный хор и оркестр Яначека, дирижер) Франтишек Йилек ) (CD). Леош Яначек. Прага: Супрафон. SU 3869-2.CS1 maint: другие (связь)
- Štědro, Богумир (1946). Janáček ve vzpomínkách a dopisech (на чешском языке). Прага: Topičova edice.