Дживс и Песнь Песней - Jeeves and the Song of Songs
"Дживс и песня песен" | |
---|---|
Автор | П. Г. Вудхаус |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Серии | Дживс |
Жанр (ы) | Комедия |
Издатель | Журнал Strand (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) Cosmopolitan (НАС) |
Тип СМИ | Печать (Журнал) |
Дата публикации | Сентябрь 1929 г. |
Предшествует | "Дживс и Дух Святочного прилива " |
С последующим | "Эпизод с собакой Макинтошем " |
"Дживс и Песнь Песней"- это рассказ П. Г. Вудхаус, и показывает молодого джентльмена Берти Вустер и его камердинер Дживс. История опубликована в Журнал Strand в Соединенном Королевстве в сентябре 1929 г. и в Cosmopolitan в Соединенных Штатах в том же месяце. Рассказ также был включен как четвертый рассказ в сборник 1930 года. Очень хорошо, Дживс.[1]
В рассказе Таппи Глоссоп вступает в романтические отношения с оперной певицей по имени Кора Беллинджер. Берти Тетя Далия хочет, чтобы пара распалась. Для этого Дживс разрабатывает план, включающий песню "Сонни Бой ".
участок
Берти поет "Sonny Boy" в ванной, когда Дживс говорит ему, что Таппи Глоссоп пришла навестить его. Берти надевает полотенца и приветствует Таппи, который говорит, что практически помолвлен с оперной певицей Кора Беллинджер. Она не любит розыгрышей и слышала о том, как Таппи обманом заставил Берти упасть в воду. Клуб дронов плавательный бассейн. Таппи просит Берти сказать Коре, что инцидента не было, и Берти неохотно соглашается. Позже Таппи приводит Кора к Берти на обед. Таппи нежится над Кореей, хотя Берти она не интересует.
- Берти почитает песню "Sonny Boy"[2]
Таппи говорит Берти, что их друг "Мускулистый" Бингем, пастор, управляет чистым рекреационным заведением в Ист-Энд. Таппи был волонтером в заведении Биффи, чтобы доставить удовольствие Коре. Она споет на следующем шоу Бифи. Чтобы произвести на нее впечатление, Таппи также будет одухотворенно спеть "Sonny Boy"; это шокирует Берти, который твердо придерживается мнения о песне. Когда Дживс сообщает Берти, что приезжает тетя Берти Далия, Таппи быстро уходит. Прибывает тетя Далия и говорит, что ее дочери Анджеле было разбито сердце Таппи, который бросил ее ради Коры. Тетя Далия хочет, чтобы Таппи вернулся к Анжеле. Берти просит Дживса придумать план. Когда на следующий день тетя Далия возвращается, у Дживса есть план. Он считает, что Кора потеряет интерес к Таппи, если он не будет популярен среди аудитории Бифи. Дживс предлагает Берти сначала спеть "Sonny Boy", чтобы публика устала от песни к тому времени, когда Таппи выступит. Берти пытается отказаться, но в конце концов соглашается.
На шоу Берти напуган суровой публикой. Он видит Дживса, который, чтобы не дать Таппи реализовать план Дживса, посоветовал Таппи оставаться в баре через дорогу, пока он не появится. Дживс предлагает Берти пойти в другой бар. Выпив там, Берти чувствует себя более смелым и возвращается. Он поет "Sonny Boy", а потом говорит Дживсу, что толпа не очень довольна. Дживс объясняет, что песня исполнялась уже дважды. Берти чувствует себя преданным, но затем Таппи поет. Толпа кричит и бросает еду в Таппи. Таппи убегает. Затем на сцену выходит Бифи и говорит, что следующая исполнительница, Кора, опоздает из-за поломки машины. Сейчас она едет в такси.
Берти хватается за Дживса, потрясенный тем, что Коры не было рядом, чтобы увидеть неудачу Таппи. Дживс соглашается, что схема пошла наперекосяк. Расстроенный, Берти уходит, хотя Дживс остается до конца шоу. Позже той же ночью Берти приходит домой к Таппи, у которой синяк под глазом. Таппи говорит, что Кора ему не подходит. Он просит Берти позвонить тете Далии, а затем идет к Анжеле. Входит Дживс и рассказывает Берти, что случилось. По прибытии Коры Дживс сказал Коре, что Таппи хочет, чтобы она спела «Sonny Boy». Толпа плохо отреагировала, и она, решив, что Таппи подшутила над ней, ударила Таппи по глазам. Впечатленный, Берти благоговейно смотрит на Дживса.
История публикации
Рассказ проиллюстрировал Чарльз Кромби в Strand и по Джеймс Монтгомери Флэгг в Cosmopolitan, в котором она получила название «Песнь песней».[3]
Коллекция 1932 года Ничего, кроме Вудхауса и сборник 1958 г. Избранные рассказы П. Г. Вудхауза включены рассказ.[4] История также была представлена в сборнике 1960 года. Большая часть П. Г. Вудхауза, а в коллекции 1983 г. Рассказы П. Г. Вудхауза, опубликовано Общество фолио с рисунками Джордж Адамсон.[5]
«Дживс и песня песен» появилась в антологии 1929 года. Литературные сокровища 1929 года, опубликовано Журнал Hearst's International Cosmopolitan Magazine.[6] Рассказ был включен в антологию 1940 года. Прикроватная книга известных британских историй, опубликовано Случайный дом. Эта антология была переиздана под названием Антология известных британских историй к Современная библиотека в 1952 г.[7] Антология 1960 года Пятьдесят современных историй, опубликовано Роу, Петерсон и компания, показал историю.[8]
Адаптации
Эпизод Мир Вустера адаптировал рассказ. Эпизод под названием «Дживс и песня песен» был четвертым эпизодом первой серии. Первоначально он транслировался в Великобритании 20 июня 1965 года.[9]
Эта история была адаптирована в Дживс и Вустер эпизод "Таппи и терьер ", вторая серия первого сериала, первый эфир которого состоялся 29 апреля 1990 года.[10] Есть некоторые изменения в сюжете, в том числе:
- В этом эпизоде Берти встречает Кору в оперном театре, а не за обедом в своей квартире.
- В эпизоде нет упоминания об инциденте у бассейна Клуба дронов. Таппи просто просит Берти сказать Коре, что он настроен серьезно.
- В эпизоде Берти не ходит в паб, чтобы выпить перед выступлением на Beefy's Entertainment. Берти также несколько меньше ошеломляет, когда слышит, что Коры нет на представлении; он не цепляется за Дживса.
- В оригинальной истории Кора выводит на сцену куклу, чтобы ей спеть; она не делает этого в эпизоде.
- Таппи не разговаривает с Берти после развлечения в эпизоде. Вместо этого Берти слышит о своем примирении с Анжелой от тети Далии.
Рекомендации
- Примечания
- ^ Cawthorne (2013), стр. 74.
- ^ Wodehouse (2008) [1930], глава 4, стр. 92–93.
- ^ Макилвейн (1990), стр. 148, D17.40, и стр. 185, E133.130.
- ^ McIlvaine (1990), стр. 113-114, B2a и стр. 120, B11a
- ^ McIlvaine (1990), стр. 120-121, B12a и стр. 129, B32
- ^ Макилвейн (1990), стр. 196, E71.
- ^ Макилвейн (1990), стр. 194, E29.
- ^ Макилвейн (1990), стр. 194, E18.
- ^ Taves, Брайан (2006). П. Г. Вудхаус и Голливуд: сценарии, сатиры и адаптации. McFarland & Company. п. 177. ISBN 978-0786422883.
- ^ «Дживс и Вустер, серия 1, серия 2». Британский комедийный гид. Получено 5 ноября 2017.
- Источники
- Коуторн, Найджел (2013). Краткое руководство по Дживсу и Вустеру. Лондон: Констебль и Робинсон. ISBN 978-1-78033-824-8.
- Макилвейн, Эйлин; Шерби, Луиза С .; Хейнеман, Джеймс Х. (1990). П. Г. Вудхаус: обширная библиография и контрольный список. Нью-Йорк: James H. Heineman Inc. ISBN 978-0-87008-125-5.
- Вудхаус, Пелхэм Гренвилл (2008) [1930]. Очень хорошо, Дживс (Перепечатано под ред.). Лондон: Книги со стрелками. ISBN 978-0099513728.
внешняя ссылка
- Персонажи в Дживс и Песнь Песней
- Обзор Очень хорошо, Дживс и рассказы, которые он включает
- Энциклопедия Дживсиана