Je laime à mourir - Je laime à mourir
"Je l'aime à mourir" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Фрэнсис Кабрель | ||||
из альбома Les Chemins de Traverse | ||||
Вышел | 1979 | |||
Записано | 1979 | |||
Жанр | Поп | |||
Длина | 2:42 | |||
Этикетка | CBS | |||
Автор (ы) песен | Фрэнсис Кабрель | |||
Производитель (и) | Жан-Жак Супле | |||
Фрэнсис Кабрель хронология одиночных игр | ||||
| ||||
Клип | ||||
"Je l'aime à mourir" на YouTube |
"Je l'aime à mourir" (Английский: Я люблю ее до смерти) это Французский язык песня, написанная Фрэнсис Кабрель. Взято из его второго альбома Les Chemins de Traverse выпущенный в 1979 году, во Франции было продано более 600 000 копий.[1] Сингл "Je l'aime à mourir" стал хитом для Фрэнсиса Кабреля в Франция, Квебек (Канада), в Европе и за рубежом. Испанский певец Мансанита интерпретировал песню для испанской публики фламенко, благодаря чему хит снова стал популярным во второй раз. Это считается самым окончательным хитом Кабреля наряду с "Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai ".
Отслеживание
Оригинальный сингл содержал "Les chemins de traverse" на стороне B.
- "Je l'aime à mourir (2:42)
- "Les chemins de traverse" (3:00)
Песня также появляется во многих компиляциях Кабреля, таких как Кабрель 77–87 (1987), Cabrel public (1984) и другие.
Продажи
Во Франции сингл был продан тиражом 600 000 копий, что сделало его лидером среди Обзоры французских синглов и трансляций,[2] оставаться на первом месте пять недель подряд (графики 7, 14, 21 и 28 сентября и 6 октября 1979 г.). Сингл стал самым продаваемым синглом Cabrel за всю историю.
Испанская версия: "La Quiero a Morir"
"La Quiero a Morir" | |
---|---|
Одинокий к Фрэнсис Кабрель | |
Вышел | 1980 |
Записано | 1980 |
Жанр | Поп |
Этикетка | CBS |
Автор (ы) песен | Фрэнсис Кабрель (музыка) Луис Гомес Эсколар (слова на испанском языке) |
Клип | |
"La Quiero a Morir" на YouTube |
Основываясь на популярности песни, Кабрель поручил Луису Гомесу Эсколару перевести ее. Кабрель записал Испанский язык версия песни под названием "La Quiero a Morir"[3] выпущенный в 1980 году[4] сторона B содержит испанский перевод французского релиза стороны B "Les chemins de traverse" как "Los Caminos Que Cruzan":
- "La Quiero a Morir" (2:42)
- «Лос-Каминос-Ку-Крузан» (3:00)
Песня также появилась в испаноязычном альбоме 1990 года Кабреля. Algo más de amor.
Версии
- В 1979 году Кабрель сделал свою первую перезапись оригинальной песни на французском языке.
- В 1980 году Кабрель выпустил испанский перевод под испанским названием «La quiero a morir» в своем всестороннем переводе.Испанский язык альбом Algo más de amor.
- В 1981 г. Чешский автор песен и гитарист Ленка Филипова записал это как Замилована в одноименном LP вместе с другой песней Фрэнсиса Кабреля (Přesta si hrát na trápení: Une star à sa façon). Это стало хитом в Чехословакия.
- В 1986 г. Серхио Варгас записал испанскую версию в меренге для своего дебютного студийного альбома La Quiero a Morir.[5] Его версия достигла 22-го места в рейтинге Горячие латинские песни Диаграмма.[6] Это была первая из трех песен Кабреля, записанных Варгасом. Позже он записал "Si algún día la ves / Si tu la croises un jour" y "Todo aquello que escribí /" L'encre de tes yeux ".
- В 1990 г. канадский Рок-вуазин выпустила английскую версию под названием Пока смерть не разлучит нас написать Джеймсом Кэмпбеллом на его альбоме Двойной
- Канадский певец из Гаити Марк-Антуан перепел песню на французском языке.
- В 1997 году американская группа Темная латинская грув (DLG) исполнила "La quiero a morir" в сальса для своего второго студийного альбома Качели который был произведен Серджио Джордж с ведущим вокалом в исполнении Хьюи Данбар.[7] Их версия достигла шестой строчки на Горячие латинские песни и стал их третьим синглом номер один на Billboard Тропические песни Диаграмма.[8] На их кавер был снят клип.[9] В 2008 году группа перезаписала песню для своего четвертого студийного альбома. Renacer с ведущим вокалом в исполнении мисс Яя.[10]
- В 1998 году американский певец пуэрториканского происхождения. Жизель исполнила песню как "Lo Quiero a Morir" на совместном альбоме. Хунтос (1998) с Серхио Варгас.[11] Жизель Его кавер занял 16 строчку в чарте Tropical Songs.[12]
- В 2007, Йонас Томалти перезаписанный Рок-вуазин английская версия в его альбоме Земля обетованная
- В 2007 г. Гранадино группа Эль-Пучеро-дель-Хортелано кавер на песню в своем четвертом альбоме Харумаки.
- Другие испанские версии включают: Мансанита (певица) в Фламенко, Серджио Далма, Камило Сесто, Muchachito bombo infierno и Рафаэль
- В 2008, Квентин Мосиманн включил это в свой альбом Дуэль
- В 2008, Les Enfoirés включил многоязычную версию в 17-й альбом Les Secrets des Enfoirés записаны во время семи концертов, которые они отыграли в Zénith в Страсбург (23–28 января 2008 г.), получив статус платинового. «Je l'aime à mourir» была исполнена как попурри со следующим: Кад Мерад (версия Эндорми), Жан-Жак Гольдман, Майкл Джонс (джаз), Жерар Жюньо (Японская версия), Мими Мэти (хард-рок версия), Патрик Фиори (версия оперы), Жан-Батист Монье (рэп-версия) и, наконец, Фрэнсис Кабрель, Кад Мерад, Паскаль Обиспо и Public (оригинальная версия).
- В 2011, Харабе де Пало покрыл песню Алехандро Санс на их альбоме 2011 года ¿Y Ahora Qué Hacemos?
- В 2012, Шакира сделал кавер на эту песню в Париже, Берси.
- В 2018 году Пол Гранч исполнил двуязычный кавер на испанском и французском языках во время второго живого выступления третьей серии. Фактор X.
Версия Alliage
"Je l'aime à mourir" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Alliage | ||||
из альбома Музыка | ||||
Вышел | 1998 | |||
Записано | 1998 | |||
Жанр | Поп | |||
Этикетка | Полиграмма | |||
Автор (ы) песен | Фрэнсис Кабрель | |||
Alliage хронология одиночных игр | ||||
| ||||
Клип | ||||
"Je l'aime à mourir" на YouTube |
Французский бойз-бэнд Alliage записали кавер на песню на свой второй альбом Музыка. Он оказался популярным на французском радио, достигнув №1 в чартах трансляции во Франции. "Je l'aime à mourir" был третьим и последним синглом с альбома после "Je sais" и "Жестокое лето "двуязычный взгляд на Ace Of Base классика сделана Alliage и Ace of Base.
Отслеживание
- "Je l'aime à mourir" (радиоверсия) (2:50)
- "Je l'aime à mourir" (Версия без подключения) (2:50)
Диаграммы
Версия Alliage "Je l'aime à mourir" имела относительный успех, достигнув 30-го места во Франции и 39-го места в франкоязычных чартах Бельгии.
Диаграмма (1998) | Вершина горы позиция |
---|---|
Франция (СНЭП )[13] | 30 |
Бельгия (Ультратоп 50 Валлония) | 39 |
Версия Шакиры
"Je l'aime a mourir" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Шакира | ||||
из альбома Прямой эфир из Парижа | ||||
Вышел | 29 ноября 2011 г. | |||
Жанр | Поп, Французский поп | |||
Длина | 3:42 (студийная версия) 3:50 (живая версия) 3:45 (DVD live-версия)[14][15] | |||
Этикетка | Живая нация, Epic Records | |||
Автор (ы) песен | Фрэнсис Кабрель | |||
Производитель (и) | Шакира | |||
Шакира хронология одиночных игр | ||||
| ||||
Клип | ||||
"Je l'aime à mourir (Live)" (Официальный) на YouTube | ||||
Прямой эфир из Парижа отслеживание | ||||
19 треков
|
"Je l'aime à mourir"двуязычный испанский и Французский кавер-версия песни автора Колумбийский автор-исполнитель Шакира. Она исполнила песню во время своих концертов в г. Французский - говорящие страны на втором европейском отрезке ее Мировое турне "Солнце выходит", датируется 2011 годом. Два из этих концертов в г. Париж-Берси, были сняты для официального DVD и Блю рей. Незадолго до выпуска DVD / Blu-ray просочилась студийная версия песни, которая позже была официально выпущена как второй сингл с Прямой эфир из Парижа. Он был очень хорошо принят критиками и всеми ее поклонниками. Песня набрала более 5 000 000 просмотров на разных каналах в YouTube по состоянию на июнь 2012 года. В начале декабря песня продвигала Гугл плюс кампания для Шакиры.
График производительности
Промо-сингл дебютировал под номером пятьдесят шесть на Рекламный щит Канадское горячее 100 на неделю, закончившуюся 17 декабря 2011 года, став одним из самых успешных дебютов Шакиры в опросе. Он также вошел в топ-200 французских Airplay, где получил умеренную трансляцию от Классический поп радиостанции. Во Франции песня дебютировала на первой строчке в чарте синглов, было продано 11 958 загрузок, песня была номером 1 во Франции в течение семи недель.[16]
Клип
Официальное видео было выпущено 22 декабря 2011 г. YouTube и ВЕВО, версия является частью DVD с концертным альбомом Прямой эфир из Парижа. Это видео было доступно только для Франция и Швейцария, но в начале 2012 года видео было доступно по всему миру.
Живые выступления
Шакира впервые спела эту песню во время гастролей "The Sun Comes Out World Tour" во Франции и Швейцарии (с 5 по 8 июня 2011 года и с 11 по 14 июня 2011 года). Она также исполнила песню во время Музыкальная премия NRJ во Франции.[17] Это выступление было похоже на то, что она делала во время латинской Грэмми в 2011 году; Шакира исполнила песню, играя на акустической гитаре, смешав оригинальные французские тексты с испанскими.
Форматы и списки треков
Нет. | Заголовок | Писатель (ы) | Производитель (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Je l'aime à mourir" (Студийная версия) | Фрэнсис Кабрель | Шакира | 3:41 |
Нет. | Заголовок | Писатель (ы) | Производитель (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Je l'aime à mourir" (Студийная версия) | Фрэнсис Кабрель | Шакира | 3:41 |
2. | "Je l'aime à mourir" (Живая версия) | Фрэнсис Кабрель | Шакира | 3:50 |
Графики и продажи
Диаграммы
Диаграмма (2011–2012 годы) | Вершина горы позиция |
---|---|
Бельгия (Ультратоп 50 Фландрия)[20] | 9 |
Бельгия (Ультратоп 50 Валлония)[20] | 1 |
Канада (Канадское горячее 100 )[21] | 34 |
Чехия (Rádio Top 100 )[22] | 96 |
Франция (СНЭП )[16] | 1 |
Словакия (IFPI)[23] | 16 |
Швейцария (Schweizer Hitparade )[20] | 18 |
Диаграмма (2016) | Вершина горы позиция |
Испания (PROMUSICAE )[24] | 39 |
График на конец года
Диаграмма (2011) | Позиция |
---|---|
Франция[25] | 92 |
Диаграмма (2012) | Позиция |
Бельгия (Фландрия)[26] | 75 |
Бельгия (Валлония)[27] | 9 |
Франция[25] | 8 |
Сертификаты
Страна | Провайдер | Сертификация |
---|---|---|
Бельгия | Ultratop | Золото[28] |
Франция | СНЭП | Золото[29] |
Швейцария | IFPI | Золото[30] |
История выпуска
Область, край | Дата | Формат | Этикетка |
---|---|---|---|
Мировой | 29 ноября 2011 г.[31] | Цифровая загрузка | Sony Music Entertainment |
Франция | 23 января 2012 г.[19] | CD сингл |
Смотрите также
- Список французских хитов номер один 1979 года
- Список горячих тропических песен номер один Billboard 1990-х годов
- Список французских хитов номер один 2011 года
- Список французских хитов номер один 2012 года
- Список синглов номер один Ultratop 40 2011 года
- Список синглов номер один Ultratop 40 2012 года
Рекомендации
- ^ Бертело, Теу (17 марта 2019 г.). "Francis Cabrel raconte l'album" Sarbacane ", qui fête ses 30 ans". Графики во Франции. Получено 27 апреля 2019.
- ^ "Toutes les Chansons N ° 1 des Années 70". Архивировано из оригинал 30 марта 2014 г.. Получено 10 октября 2014.
- ^ SpanioshCharts.com: страница "La Quiero A Morir"
- ^ Discogs.com: Фрэнсис Кабрель - La Quiero A Morir
- ^ "La Quiero a Morir - Серхио Варгас: Обзор". Вся музыка. Rovi Corporation. Получено 21 февраля 2014.
- ^ "La Quiero a Morir - Серхио Варгас: Награды". Вся музыка. Rovi Corporation. Получено 21 февраля 2014.
- ^ "Swing On - Dark Latin Groove: Обзор". Вся музыка. Rovi Corporation. Получено 21 февраля 2014.
- ^ "Swing On - Dark Latin Groove: Awards". Вся музыка. Rovi Corporation. Получено 21 февраля 2014.
- ^ Swing On - Dark Latin Groove: Награды. YouTube. Получено 21 февраля 2014.
- ^ Штайнер, Джеймс. "Renacer - DLG (Dark Latin Groove): Обзор". Вся музыка. Rovi Corporation. Получено 21 февраля 2014.
- ^ "Юнтиос - Серхио Варгас". Вся музыка. Rovi Corporation. Получено 21 февраля 2014.
- ^ «Джунтиос - Серхио Варгас: Награды». Вся музыка. Rovi Corporation. Получено 21 февраля 2014.
- ^ LesCharts.com: Alliage - страница "Je l'aime à mourir"
- ^ [1] В архиве 9 ноября 2011 г. Wayback Machine
- ^ "Ведущий VIP-сайт Zona urbana в сети". ZonaUrbanaVip.com. Получено 6 марта 2015.
- ^ а б Хамард, Джонатан (31 января 2012 г.). "Топы: Адель и Шакира менент ла данс" (На французском). Графики во Франции. Получено 31 января 2012.
- ^ "YouTube". Получено 10 октября 2014.
- ^ "iTunes - Je L'aime A Mourir (студийная версия)". Получено 10 октября 2014.
- ^ а б "Je L'Aime A Mourir [CD-сингл]" (На французском). Amazon.fr. Получено 11 января 2012.
- ^ а б c "SHAKIRA - JE L'AIME À MOURIR (НОМЕР)". Получено 29 января 2012.
- ^ "История диаграммы Шакиры (Canadian Hot 100)". Рекламный щит.
- ^ "ЧНС ИФПИ » (на чешском языке). Hitparáda - Radio Top 100 Oficiální. IFPI Чехия. Примечание: измените диаграмму на CZ - RADIO - TOP 100 и вставьте 20139 в поиск.
- ^ "RADIO TOP100 Oficiálna SHAKIRA JE L 'AIME A MOURIR". Получено 29 января 2012.
- ^ "spanishcharts.com - Шакира - Je l'aime à mourir". Hung Medien. Получено 28 сентября 2016.
- ^ а б «Класс 100 премьер синглов Fusionnés от GfK Music du 1er Janvier au 31 декабря 2011» (PDF) (На французском). СНЭП. Получено 11 февраля 2012.
- ^ «ЕЖЕГОДЫ РАПОРТОВ 2012». Получено 29 декабря 2012.
- ^ «ЕЖЕГОДЫ РАПОРТОВ 2012». Получено 29 декабря 2012.
- ^ «GOUD EN PLATINA - ОДИНОЧНЫЙ РАЗРЯД - 2011». Ultratop. Получено 28 февраля 2011.
- ^ "Диск во Франции". Диск во Франции. Архивировано из оригинал 13 апреля 2012 г.. Получено 5 декабря 2011.
- ^ Штеффен Хунг. "Официальные швейцарские чарты и музыкальное сообщество". Swisscharts.com. Получено 6 марта 2015.
- ^ "iTunes - Je L'aime A Mourir (студийная версия)". Получено 10 октября 2014.