Huītzilōpōchtli - Huītzilōpōchtli
в Ацтекская религия, Уицилопочтли (Классический науатль: Huītzilōpōchtli [wiːt͡siloːˈpoːt͡ʃt͡ɬi], современное произношение науатль (Помогите ·Информация )) это божество войны, солнце, человеческое жертвоприношение и покровитель города Теночтитлан. Он также был национальным богом Мексикас, также известен как Ацтеков, из Теночтитлан. Многие в пантеоне божеств ацтеков были склонны питать привязанность к определенному аспекту войны. Однако Уицилопочтли был известен как главный бог войны в древней Мексике.[1] Поскольку он был богом-покровителем Мексики, ему приписывали как победы, так и поражения, которые люди Мексики имели на поле битвы. Людям пришлось принести ему жертвы, чтобы защитить ацтеков от бесконечной ночи.[2] Он владел Xiuhcoatl как оружие, ассоциируя его с огнем.
Как отмечает Испанцы во время открытия и завоевания Мексики (где они записали имя божества как Уичилобос), человеческая жертва было обычным явлением в церемониях поклонения, которые происходили часто и в многочисленных храмах по всему региону, а когда совершались, они обычно приносили в жертву несколько жертв в день в одном храме.[3]
Этимология
Название означает «Колибри (юг)» или «Колибри (левые)», но обычно его переводят как «Южный колибри».[4] или «колибри-левша». Несоответствие между «левым» и «югом» в переводе происходит из-за веры ацтеков в то, что юг был левой стороной света.[5] Несмотря на популярность этих более поздних интерпретаций, имя Уицилопочтли, скорее всего, не означает "левша / южный колибри", учитывая, что классический науатль хуитзилин ("колибри") является модификатором ōpōchtli («левая сторона») в этом составе, а не наоборот;[6] По-прежнему существует много разногласий относительно полного значения этого имени.[7]
Диего Дуран дает некоторое представление о птице «хуицицилин», в честь которой назван ацтекский бог. Он описывает, как колибри впадает в спячку на дереве, что-то вроде простой бедняк делает. Он пишет: «Она кажется мертвой, но с наступлением весны ... птичка возрождается».[8]
Истории происхождения
Существует несколько мифологий происхождения, описывающих истоки божества. Одна история рассказывает о космическом творении и о роли Уицилопочтли в нем. Согласно этой легенде, он был младшим сыном из четырех: его родители были супругами Тонакатекутли и Тонакачихуатль, в то время как его братья были Кецалькоатль и два Tezcatlipocas. Его мать и отец поручили ему и Кецалькоатлю навести порядок в мире. Вместе Уицилопочтли и Кецалькоатль создали огонь, первых мужчин и женщин, Землю и Солнце.[9]
Другая история происхождения повествует о свирепой богине, Коатликуэ, будучи оплодотворенной, когда она подметала клубок перьев на горе Коатепек («Змеиный холм»; Тула, Идальго ).[10][11][12] Другими ее детьми, которые уже были взрослыми, были четыреста мужчин Centzonuitznaua и женское божество. Coyolxauhqui. Эти дети, возмущенные тем, как их мать забеременела, сговорились убить ее.[13] Уицилопочтли вырвался из чрева своей матери в полном вооружении и полностью вырос, или, по другим версиям истории, вырвался из чрева и немедленно надел свое снаряжение.[14] Он напал на своих старших братьев и сестру, защищая свою мать, обезглавив свою сестру и сбросив ее тело с вершины горы. Он также погнался за своими братьями, которые убежали от него и рассыпались по небу.[15]
В мифологии Уицилопочтли рассматривается как солнце, в то время как его многочисленные братья и сестры-мужчины воспринимаются как звезды, а его сестра - как луна. В мировоззрении ацтеков это причина того, что Солнце постоянно преследует Луну и звезды. Именно поэтому было так важно отдать дань уважения Уицилопочтли, чтобы поддержать Солнце.[16] Если бы Уицилопочтли не было достаточно сил, чтобы сражаться со своими братьями и сестрами, они бы уничтожили свою мать и, таким образом, весь мир.
История
Уицилопочтли был богом-покровителем Мексика племя. Первоначально он не имел большого значения для Науа, но после прихода ацтеков Tlacaelel реформировали свою религию и поставили Уицилопочтли на один уровень с Кецалькоатль, Тлалок, и Тескатлипока, что делает его солнечным богом. Благодаря этому Уицилопочтли заменил Нанахуацин, солнечный бог из легенды науа. Говорят, что Уицилопочтли постоянно боролся с тьмой и нуждался в питании в виде жертвоприношений, чтобы солнце пережило 52-летний цикл, который был основой многих Мезоамериканские мифы.
Особо священных праздничных дней было 18, и только один из них был посвящен Уицилопочтли. В этот праздничный день, известный как Токскатль,[17] попадает в пятнадцатый месяц мексиканского календаря. Во время праздника пленных и рабов выводили и церемонно убивали.[18]
Каждые 52 года науа опасались конца света, как и остальные четыре создания из их легенд. Под Tlacaelel, Ацтеки считали, что могут дать силу Уицилопочтли человеческой кровью и тем самым отложить конец света, по крайней мере, на 52 года.[нужна цитата ]
Война была важным источником как человеческой, так и материальной дани. Человеческая дань использовалась для жертвоприношений, потому что человеческая кровь считалась чрезвычайно важной и, следовательно, могущественной. Согласно ацтекской мифологии, Уицилопочтли нуждался в крови в качестве пропитания, чтобы продолжать держать свою сестру и многих братьев в страхе, когда он гнался за ними по небу.
В книге El Calendario Mexica y la Cronografia написано Рафаэлем Тена и опубликовано Национальным институтом антропологии и истории Мексики, автор называет последний день месяца Панкецализтли на науатле датой празднования возрождения лорда Уицилопочтли на вершине Коатепека (Змеиный холм); 9 декабря в Юлианский календарь или 19 декабря в Григорианский календарь с вариантом 18 декабря в високосные годы.
Темпло Майор
Самая важная и мощная структура в Теночтитлане - Темпло Майор. Его важность как священного центра отражается в том, что за двести лет своего существования он был увеличен одиннадцать раз спереди.[19] В Великий Храм Теночтитлана был посвящен Уицилопочтли и Тлалок, бог дождя. 16-ый век Доминиканский Монах Диего Дуран писал: «Эти два бога всегда должны были быть вместе, поскольку считались соратниками равной силы».[20] Templo Mayor фактически состоял из пирамидальной платформы, на вершине которой находились храмы-близнецы. Южный принадлежал Уицилопочтли, а северный - Тлалоку. То, что эти два божества находились по разные стороны от Великого Храма, очень характерно для ацтекской дихотомии, которую представляют эти божества. Тлалок, как бог дождя, олицетворял плодородие и рост, а Уицилопочтли, как бог солнца, олицетворял войну и жертвоприношение.[21] Templo Mayor состоит из двух расположенных бок о бок святынь; один окрашен в синие полосы, а другой - в красный. Синяя святыня принадлежала Тлалоку и символизировала сезон дождей и летнее солнцестояние. Красный храм Уицилопочтли был раскрашен как символ крови и войны. Хотя святилища находились рядом друг с другом, Уицилопочтли находился на южной стороне.[22]
Камень Койолксауки
В Камень койолксауки был найден прямо у подножия лестницы, ведущей к храму Уицилопочтли. По обе стороны от основания лестницы были две большие ухмыляющиеся змеиные головы. Изображение четкое. Темпло Майор - это изображение Коатепека или Змеиной горы, где произошла божественная битва. Подобно тому, как Уицилопочтли победил на вершине горы, в то время как его сестра была расчленена и рассыпана на куски внизу, так и храм и икона Уицилопочтли торжественно восседали на вершине Темпло Майор, в то время как резное изображение расчлененной богини лежало далеко внизу.[23] Эта драма жертвенного расчленения была ярко повторена в некоторых подношениях, найденных вокруг камня Койолксауки, в который были помещены обезглавленные черепа молодых женщин. Это предположение состоит в том, что когда-то во второй половине пятнадцатого века при освящении камня имело место ритуальное воспроизведение мифа.[24]
Мифология
Согласно с Мигель Леон-Портилья в этом новом видении Тлакаэлеля воины, погибшие в битвах, и женщины, умершие при родах, пойдут служить Уицилопочтли в его дворец (на юге или слева).[25] Из описания в Флорентийский кодекс, Уицилопочтли был настолько ярким, что души воинов должны были использовать свои щиты, чтобы защитить свои глаза. Они могли видеть бога только через отверстия для стрел в своих щитах, так что лучше всех его видел самый храбрый воин. После смерти воины превратились в колибри и присоединились к Уицилопочтли.[26]
Как показали точные исследования Йоханны Брода, миф о сотворении мира состоял из «нескольких уровней символизма, начиная от чисто исторического объяснения до одного с точки зрения космического видения и возможного астрономического содержания».[27] С одной стороны, рождение Уицилопочтли и победоносная битва против четырехсот детей представляют характер солнечной области ацтеков, поскольку ежедневный восход солнца рассматривался как небесная битва против луны (Coyolxauhqui) и звезд (Centzon Huitznahua).[28] Другая версия мифа, найденная в исторических хрониках Диего Дурана и Альварадо Тезозомока, рассказывает историю с сильными историческими намёками и изображает две ацтекские фракции в ожесточённой битве. Лидер одной группы, Уицилопочтли, побеждает воинов женщины-лидера, Койолксау, и слезы открывают их груди и пожирают их сердца.[29] Обе версии рассказывают о происхождении человеческих жертвоприношений в священном месте Коатепек во время расцвета ацтекской нации и при основании Теночтитлана.[30]
Истоки Теночтитлана
Есть несколько легенд и мифов об Уицилопочтли. Согласно Кодекс Обена, изначально ацтеки пришли из места, называемого Ацтлан. Они жили под властью могущественной элиты под названием "Ацтека Чикомостока Уицилопочтли приказал им покинуть Ацтлан и найти новый дом. Он также приказал им никогда не называть себя ацтеками; вместо этого их следует называть «Мексика». [31] Уицилопочтли провел их через дорогу. На время Уицилопочтли оставил их на попечение своей сестры, Малиналксочитль, который, согласно легенде, основал Малиналько, но ацтеки возмутились ее решением и отозвали Уицилопочтли. Он уложил свою сестру спать и приказал ацтекам покинуть это место. Когда она проснулась и поняла, что она одна, она разозлилась и захотела отомстить. Она родила сына по имени Copil. Когда он вырос, он столкнулся с Уицилопочтли, которому пришлось убить его. Уицилопочтли взял свое сердце и бросил его в середину Озеро Тескоко. Много лет спустя Уицилопочтли приказал ацтекам найти сердце Копила и построить над ним свой город. Знаком будет орел, сидящий на кактусе, поедающий драгоценную змею, и это место станет их постоянным домом.[32] После долгих путешествий они прибыли в район, который в конечном итоге был Теночтитлан на острове в Лаго Тескоко в долине Мексики.
Иконография
В искусстве и иконография, Уицилопочтли можно было представить либо как колибри или как антропоморфная фигура с перьями на голове и левой ноге, с черным лицом и со скипетром в форме змеи и зеркалом. Согласно флорентийскому кодексу, тело Уицилопочтли было окрашено в синий цвет.[33] В большом храме его статуя была украшена тканью, перьями, золотом и драгоценностями и была спрятана за занавеской, чтобы придать ей больше благоговения и почитания. В другом варианте указано, что у него лицо, отмеченное желтыми и синими полосами, и он носит с собой огненного змея Ксиукоатля.[34] По легенде, статую должен был разрушить солдат. Хиль Гонсалес де Бенавидес, но его спас человек по имени Тлатолатль. Статуя появилась несколько лет спустя во время расследования, проведенного Епископ Зуммарага в 1530-х годах, чтобы снова быть потерянным. Есть предположение, что статуя все еще существует в пещере где-то в Долина Анауак.
На всех найденных изображениях у него всегда был сине-зеленый шлем колибри. Фактически, его шлем колибри был тем предметом, который неизменно определял его как Уицилопочтли, бога солнца, в художественных изображениях.[35] Обычно он изображается держащим щит, украшенный шарами из орлиных перьев, дань уважения его матери и истории его рождения.[36] Он также держит синюю змею, Xiuhcoatl, в руке в виде атлатля, или метателя копья.[37]
Календарь
Диего Дуран описал торжества для Уицилопочтли. Panquetzaliztli (С 7 декабря по 26 декабря) был ацтекским месяцем, посвященным Уицилопочтли. Люди украшали свои дома и деревья бумажными флажками; были ритуальные скачки, процессии, танцы, песни, молитвы и, наконец, человеческие жертвоприношения. Это был один из самых важных фестивалей ацтеков, и люди готовились к нему целый месяц. Они голодали или ели очень мало; статуя бога была сделана из амарант (хуаутли) семена и мед, а в конце месяца его разрезали на мелкие кусочки, чтобы каждый мог съесть маленький кусочек бога. После испанского завоевания выращивание амаранта было запрещено законом, а некоторые праздники были запрещены. включенный в Рождество праздник.[нужна цитата ]
Согласно Кодекс Рамиреса, в Теночтитлане на торжествах были принесены в жертву около шестидесяти заключенных. Сообщалось, что жертвы приносились в других городах ацтеков, в том числе Тлателолко, Xochimilco, и Texcoco, но число неизвестно, и никакие археологические находки, доступные в настоящее время, не подтверждают это.
Для повторного освящения Великой пирамиды Теночтитлана в 1487 году, посвященной Тлалоку и Уицилопочтли, ацтеки сообщили, что в течение четырех дней они принесли в жертву около 20 400 пленных. Хотя это утверждение принимается некоторыми учеными, оно также считается ацтекской пропагандой. В городе Теночтитлан было 19 алтарей.
Смотрите также
Заметки
- ^ Диас де Кастильо, Берналь. Подлинная история завоевания Новой Испании. п. 206. Диас говорит, что, услышав о победе Кортеса над чолулланами, он немедленно приказал принести в жертву несколько индейцев богу-воину Уицилопочтли.
- ^ Прочтите, Кей Алмере (2000). Мезоамериканская мифология: путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям Мексики и Центральной Америки. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 193.
- ^ Берналь Диас дель Кастильо (2012). Подлинная история завоевания Новой Испании. Hackett Publishing Company, Incorporated. ISBN 978-1-60384-817-6.
- ^ aunque el término ha sido traducido normalte como 'colibrí zurdo' o 'colibrí del sur', existe desacuerdo entorno al migado ya que el ōpōchtli 'parte izquierda' es el modificado y no el modificador por estar a la derecha, por lo que la traducción literal sería 'parte izquierda de colibrí', ver por ejemplo, F. Karttunen (1983), p. 91
- ^ "Уицилопочтли". Британская энциклопедия. Британская энциклопедия. Получено 14 мая 2018.
- ^ В науатле, как и в английском языке, составные существительные состоят из головы. предшествовал путем изменения номиналов и, таким образом, Huītzilōpōchtli не означает «Колибри Юга / Левой», как и английское слово «Колибри» означает «жужжание птицы».
- ^ Карттунен, Фрэнсис (1992). Аналитический словарь науатля. Университет Оклахомы Пресс. стр.91. ISBN 978-0-8061-2421-6.
- ^ "Шесть месяцев в году [хуицицилин] мертв, а шесть месяцев он жив. И, как я уже сказал, когда он чувствует, что приближается зима, он идет к многолетнему лиственному дереву и с его естественным инстинктом ищет Он стоит на ветке рядом с этой трещиной, засовывает в нее клюв как можно глубже и остается там шесть месяцев в году - всю зиму - питаясь сущностью дерево. Оно кажется мертвым, но с приходом весны, когда дерево обретает новую жизнь и дает новые листья, маленькая птичка с помощью жизни дерева возрождается. Оттуда она начинает размножаться и следовательно, индейцы говорят, что он умирает и возрождается ».Диего Дуран (1971). Книга богов и обрядов. Перевод Фернандо Хорказитас и Дорис Хейден. Университет Оклахомы Пресс. LCCN 73-88147.
- ^ Прочтите, Кей Алмере (2000). Мезоамериканская мифология: путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям Мексики и Центральной Америки. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 193.
- ^ Коу, Майкл Д. (2008). Мексика: от ольмеков до ацтеков. Лондон: Темза и Гудзон. п. 216.
- ^ Дуран, Фрай Диего (Октябрь 1994 г.) [1581]. История Индии в Новой Испании. Переведено Хейден, Дорис. Университет Оклахомы Пресс. п. 584. ISBN 978-0-8061-2649-4.
- ^ Джордан, Дэвид К. (23 января 2016 г.). "Чтения в классическом науатле: убийства Коатликуэ и Койолксауки". UCSD. Получено 12 августа, 2016.
- ^ Коу, Майкл Д. (2008). Мексика: от ольмеков до ацтеков. Лондон: Темза и Гудзон. п. 217.
- ^ «Рождение Уицилопочтли, бога-покровителя ацтеков» (PDF). Средняя школа Порто. Получено 14 мая 2018.
- ^ Прочтите, Кей Алмере (2000). Мезоамериканская мифология: путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям Мексики и Центральной Америки. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 193.
- ^ Коу, Майкл Д. (2008). Мексика: от ольмеков до ацтеков. Лондон: Темза и Гудзон. п. 217.
- ^ Прочтите, Кей Алмере (2000). Мезоамериканская мифология: путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям Мексики и Центральной Америки. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 194.
- ^ Бринтон, Дэниел (1890). Риг Веда Американус. Филадельфия. стр.18.
- ^ Карраско, Дэвид (1982). Кецалькоатль и ирония империи. Боулдер, Колорадо: Издательство Чикагского университета. п. 167. ISBN 978-0226094878.
- ^ Диего Дуран, Книга богов и обрядов
- ^ Коу, Майкл Д. (2008). Мексика: от ольмеков до ацтеков. Лондон: Темза и Гудзон. п. 221.
- ^ Картрайт, Марк. "Уицилопочтли". Энциклопедия древней истории. Получено 14 мая 2018.
- ^ Карраско, Дэвид (1982). Кецалькоатль и ирония империи. Боулдер, Колорадо: Издательство Чикагского университета. п. 167. ISBN 978-0226094878.
- ^ Карраско, Дэвид (1982). Кецалькоатль и ирония империи. Боулдер, Колорадо: Издательство Чикагского университета. п. 167. ISBN 978-0226094878.
- ^ Коу, Майкл Д. (2008). Мексика: от ольмеков до ацтеков. Лондон: Темза и Гудзон. п. 211.
- ^ Коу, Майкл Д. (2008). Мексика: от ольмеков до ацтеков. Лондон: Темза и Гудзон. п. 204.
- ^ Брода, Йоханна (2001). Cosmovision, Ritual E Identidad de Los Pueblos Indigenas de Mexico. Fondo de Cultura Economica USA. ISBN 9789681661786.
- ^ Карраско, Дэвид (1982). Кецалькоатль и ирония империи. Боулдер, Колорадо: Издательство Чикагского университета. п. 167. ISBN 978-0226094878.
- ^ де Сан Антон Мунон Чимальпахин, Дон Доминго (1997). Кодекс Чимальпахин, Том 2: Общество и политика в Мексике Теночтитлан, Тлателолко, Тескоко, Кульуакан и другие науа-Альтепетль в Центральной Мексике. Оклахома: Университет Оклахомы Press. ISBN 9780806129501.
- ^ Карраско, Дэвид (1982). Кецалькоатль и ирония империи. Боулдер, Колорадо: Издательство Чикагского университета. п. 167. ISBN 978-0226094878.
- ^ Коу, Майкл Д. (2008). Мексика: от ольмеков до ацтеков. Лондон: Темза и Гудзон. п. 187.
- ^ Прочтите, Кей Алмере (2000). Мезоамериканские мифологии: Путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям Мексики и Центральной Америки. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 193.
- ^ Саагун, Бернардино. Флорентийский кодекс. Книга III, Глава 1: Мигель Леон-Портилья.CS1 maint: location (ссылка на сайт)
- ^ «Кто такие божества войны и битвы?». About.com Религия и духовность. Получено 2017-02-11.
- ^ Прочтите, Ки Алмер (2000). Мезоамериканская мифология: путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям Мексики и Центральной Америки. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 195.
- ^ Саагун, Бернардино. Флорентийский кодекс. Книга III, Глава 1: Мигель Леон-Портилья.CS1 maint: location (ссылка на сайт)
- ^ "Бог месяца: Уицилопочтли". Mexicolore.
использованная литература
- Эндрюс, Дж. Ричард (2003). Введение в классический науатль (переработанная ред.). Норман: Университет Оклахомы Пресс. ISBN 978-0-8061-3452-9. OCLC 50090230.
- Бун, Элизабет Хилл (1989). Воплощения ацтекского сверхъестественного: образ Уицилопочтли в Мексике и Европе. Труды Американского философского общества, т. 79 часть 2. Филадельфия, Пенсильвания: Американское философское общество. ISBN 978-0-87169-792-9. OCLC 20141678.
- Бринтон, Дэниел Г., изд. (1890). Rig Veda Americanus. Священные песни древних мексиканцев с лексикой на науатле (Проект Гутенберг Электронная книга № 14993, электронная копия). Библиотека Бринтона американской литературы коренных народов, № VIII (на английском и науатльском языках). Филадельфия: D.G. Бринтон. OCLC 6979651.
- де Сан Антон Мунон Чимальпахин, Дон Доминго (1997). Кодекс Чимальпахин, Том 2: Общество и политика в Мексике Теночтитлан, Тлателолко, Тескоко, Кульуакан и другие науа-Альтепетль в Центральной Мексике. Оклахома: Университет Оклахомы Press. ISBN 978-0-8061-2950-1.
- Брода, Йоханна (2001). Cosmovision, Ritual E Identidad de Los Pueblos Indigenas de Mexico. Fondo de Cultura Economica USA. ISBN 978-968-16-6178-6.
- Карраско, Дэвид (1982). Кецалькоатль и ирония империи: мифы и пророчества в ацтекской традиции. Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-09487-8. OCLC 0226094871.
- Коу, Майкл Д.; Рекс Кунц (2008). Мексика: от ольмеков до ацтеков. Лондон: Темза и Гудзон. ISBN 978-0-500-28755-2. OCLC 2008901003.
- Диас дель Кастильо, Берналь (1963) [1632]. Завоевание Новой Испании. Пингвин Классика. Дж. М. Коэн (пер.) (6-е изд. (1973)). Хармондсворт, Англия: Книги Пингвинов. ISBN 978-0-14-044123-9. OCLC 162351797.
- Диего Дуран (1971). Книга богов и обрядов. Перевод Фернандо Хорказитас и Дорис Хейден. Университет Оклахомы Пресс. LCCN 73-88147.
- Эльзи, Уэйн (1991) «Холм на земле, окруженной водой: ацтекская история происхождения и судьбы» History of Religions 31 (2): 105-149
- Кляйн, Сесилия, Ф. (2008). «Новая интерпретация ацтекской статуи под названием Коатликуэ,« Змеи в юбке »» Этноистория 55 (2)
- Миллер, Мэри; Карл Таубе (1993). Боги и символы древней Мексики и майя: иллюстрированный словарь мезоамериканской религии. Лондон: Темза и Гудзон. ISBN 978-0-500-05068-2. OCLC 27667317.
- Киньонес Кебер, Элоиза (1995). Codex Telleriano-Remensis: ритуал, гадание и история в иллюстрированном ацтекском манускрипте. Мишель Бессон (илл.). Остин: Техасский университет Press. ISBN 978-0-292-76901-4. OCLC 29600936.
- Прочтите, Кей Алмере (1998). Время и жертвы в ацтекском космосе. Блумингтон: Издательство Индианского университета. ISBN 978-0-253-33400-8. OCLC 37909790.
- Прочтите, Кей Алмере; Джейсон Дж. Гонсалес (2002). Справочник по мезоамериканской мифологии: Путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям Мексики и Центральной Америки. Оксфорд и Нью-Йорк: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-514909-8. OCLC 77857686.
- Саагун, Бернардино де (1950–82) [ок. 1540–85]. Флорентийский кодекс: Всеобщая история вещей Новой Испании, 13 томов. через 12. тт. I-XII. Чарльз Э. Диббл и Артур Дж. Андерсон (ред., пер., примечания и иллюстрации) (перевод Historia General de las Cosas de la Nueva España ред.). Санта-Фе, Нью-Мексико и Солт-Лейк-Сити: Школа американских исследований и Пресса Университета Юты. ISBN 978-0-87480-082-1. OCLC 276351.
- Спенс, Льюис (1913). Мифы Мексики и Перу (онлайн-репродукция под ред.). Лондон: G.G. Харрап и Ко. OCLC 710093. Получено 2008-05-14.
- Таубе, Карл А. (1993). Мифы ацтеков и майя (Издание 4-го Техасского университета). Остин: Техасский университет Press. ISBN 978-0-292-78130-6. OCLC 29124568.
- Виммер, Алексис (2006). "Dictionnaire de la langue nahuatl classique" (онлайн-версия, включая репродукции из Dictionnaire de la langue nahuatl ou mexicaine [1885], автор Реми Симеон ) (на французском языке и на науатле).