Йом тов шени шель галуйот - Yom tov sheni shel galuyot
Галахический тексты, относящиеся к этой статье | |
---|---|
Вавилонский Талмуд: | Beitzah 4a-6a и Хагига 8а-б |
Иерусалимский Талмуд: | Эрувин 3:9, Песахим 5:4, Евамот 11: 7 и Назир 8:1 |
Мишне Тора: | Сефер Зманим, Хилчот Шевитот Йом Тов 1: 22-24 и Киддуш Хаходеш 5: 5-13 |
Шулхан Арух: | Орах Хаим 490, 494: 2, 496, 503, 513, 526, 662, 663, 666, 669 и Йоре Деа 299 |
Йом тов шени шель галуйот (иврит: יום טוב שני של גלויות), Также сокращенно Йом Тов Шени, означает «второй фестивальный день в Диаспора ", и это важное понятие в Галаха (Еврейский закон). Понятие относится к соблюдению дополнительного дня Еврейские праздники вне Земля Израиля.
Йом тов шени был основан как Гезера (раввинский закон) раввинами Синедрион в Второй Храм период, примерно 2000 лет назад, и по сей день наблюдается Православный и Консервативный Евреи. Реформировать иудаизм отменил его в 1846 г.,[1] и Реконструктивистский иудаизм также во многом сделал то же самое.
В еврейских источниках
Необходимость во втором праздничном дне возникает из-за проблем, с которыми сталкиваются евреи, живущие в Диаспора после Вавилонское изгнание. В Еврейский календарь это лунная система с месяцами 29 или 30 дней. Во времена Храма продолжительность месяца зависела от свидетелей, которые видели Новолуние приходя к Храм в Иерусалиме. После подтверждения их показаний будет объявлен новый еврейский месяц. Новости об этом провозглашении впоследствии были разосланы во все еврейские общины. Если свидетелей не было, новый месяц объявлялся на следующий день. Те сообщества, которые не получили известие о точной дате начала нового месяца к моменту проведения фестиваля, будут держать фестиваль в течение двух дней, чтобы учесть возможность того, что новый месяц не был объявлен только на следующий день. .[2]
Позже (традиционно Гилель II ) был установлен еврейский календарь. Вместо того, чтобы определять новый месяц путем наблюдения за луной в Иерусалиме, календарь был установлен таким образом, чтобы любой мог рассчитывать новые месяцы заранее. Это устранило неуверенность в датах праздников вдали от Иерусалима. Тем не менее, раввинские власти постановили, что общины диаспоры продолжают соблюдать двухдневный отпуск по двум причинам: чтобы сохранить традиции своих предков; и из страха, что нееврейские власти могут запретить изучение Торы и евреи диаспоры больше не будут знать, как надежно рассчитывать календарь.[3]
Соблюдение
Второй день отмечается для всех праздников, установленных Библией, за исключением (см. Ниже). Таким образом, Шавуот один день в Земле Израиля и два дня в диаспоре. Песах это семидневный праздник в Земле Израиля, первый и последний дни которого - святые дни, с пятью днями Чол ХаМоед между. В диаспоре это восьмидневный фестиваль с парой святых дней в начале и в конце и четырехдневным Чхол ха-Моэд.
Суккот - это семидневный праздник в Земле Израиля, первый день которого - священный, за которым следуют шесть дней Хол Амоэд. За ними, в свою очередь, сразу на восьмой день следует отдельный, но связанный священный день Шмини Ацерет. В диаспоре первые два дня являются святыми днями, а за ними следуют пять дней Чол Амоэд. Затем следуют два священных дня Шмини Ацерет. Однако в диаспоре имя «Шмини Ацерет» используется только для обозначения первого из двух дней; второй день называется Симхат Тора.
Из этого правила есть два исключения. В постный день из Йом Кипур, что составляет один день даже в диаспоре из-за сложности двухдневного поста.[4] Также, Рош ха-Шана два дня даже в Земле Израиля,[5] потому что он приходится на первый день месяца; таким образом, даже люди, живущие в Земле Израиля, не узнают правильный день до окончания праздника. Консервативный иудаизм также регулярно соблюдает два дня Рош ха-Шана, как и некоторые собрания реформаторов.[6]
Смотрите также
- Исру чаг относится к дню после каждого из Три паломнических фестиваля.
- Чол ХаМоед, промежуточные дни Пасхи и Суккот.
- Мимуна, традиционный еврейский праздник в Северной Африке, который проводится на следующий день после Пасхи.
- Песах Шени, ровно один месяц после 14 нисана.
- Пурим Катан это когда во время еврейского високосного года празднуется Пурим во время Адара. II так что 14-го Адара я тогда называется Пурим Катан.
- Шушан Пурим выпадает на 15 Адара, и это день, когда евреи в Иерусалиме отмечают Пурим.
- Йом Кипур Катан это практика, которую соблюдают некоторые евреи в день, предшествующий каждому Рош ходеш или Дню новолуния.
Библиография
- Циммельс, Хирш Якоб, «Споры о втором дне фестиваля», в Сэмюэле Белкине, изд., Юбилейный том Абрахама Вайса (Нью-Йорк, 1964), 139–168.
- Джейкоб Кац, "Православная защита второго дня фестивалей", Божественный закон в руках человека: примеры галахической гибкости (Иерусалим: Магнес Пресс Еврейского университета, 1998), 255-319
- Дэвид Йерахмиэль Фрид, Йом тов шени кехилхато Иерусалим 5748 (1988) (иврит)
- יום טוב שני של גלויות [Йом тов шени шель галуйот]. Еврейская энциклопедия Даат (на иврите). Колледж Герцога. (на иврите)
- Кауфманн Колер И В. Вилнер, «Второй день фестивалей» Еврейская энциклопедия, 1906
Примечания и ссылки
- ^ «ВТОРОЙ ФЕСТИВАЛЬНЫЙ ДЕНЬ (ЙОМ ТОВ ШЕНИ) И РЕФОРМА ИУДАИЗМА». Центральная конференция американских раввинов.
- ^ Мишна Рош ха-Шана 2: 2-4 / Вавилонский Талмуд, Рош ха-Шана с. 22b и Раши ad loc.
- ^ Талмуд, Бейца 4б
- ^ Кроме того, в предыдущем месяце Элул, практически никогда не было полных тридцати дней, поэтому не было никаких сомнений относительно того, когда падет Йом Кипур. В сочетании со сложностью 48-часового поста этого достаточно, чтобы объявить Йом Кипур всего за один день. Однако другой Тишрей праздники соблюдаются двое суток, несмотря на отсутствие сомнений.
- ^ Это постановление вавилонян Гаоним, который позже стал принят во всем еврейском мире. Однако некоторые источники указывают, что между установлением календаря и распространением вавилонского влияния в Земле Израиля сохранялся только один день Рош ха-Шана. (источник )
- ^ «Таможня Рош а-Шана». ReformJudaism.org. 24 июля 2012 г.. Получено 27 марта 2017.