Валмики-Пратибха - Valmiki-Pratibha

Валмики-Пранибха (Бенгальский: বাল্মীকি-প্রতিভা, Балмики Протибха, лит. Гений Валмики) является опера к Рабиндранат Тагор. В Бенгальский либретто был написан самим Тагором на основе легенды о Ратнакара Бандит кто позже стал Мудрецом Валмики и состоит Рамаяна, а Индуистский эпос.

Написано в 1881 году,[1] впервые опера была исполнена в Джорасанко Тхакур Бари 26 февраля 1881 г.[2] Сам Тагор исполнил роль Валмики.[2] Он был поставлен перед некоторыми выдающимися литературными деятелями современной Бенгалии, такими как Банким Чандра Чаттопадхьяй, Gooroodas Banerjee и Харапрасад Шастри.[2] На этот раз вышло и первое издание оперы.[2] Второе и последнее издание было опубликовано 20 февраля 1886 года.[2]

Музыка этой оперы представляет собой «сплав классических, народных и европейских стилей».[3] История повествует о том, как Ратнакара, вождь разбойников, милостью Сарасвати, богиня мудрости.

Имя

Тагор писал в своих воспоминаниях: Джибансмрити, "[В Валмики-Пратибха] Я играл Валмики, а моя племянница Пратибха играла Сарасвати - эта история остается в именах Валмики-Пратибха.”[4]

Синопсис

Фреска от Валмики-Пратибха, в Дурга Пуджа пандал в Калькутта, 2010

Одна ночь, Валмики, вождь грабителей и его люди схватили молодую девушку, чтобы принес в жертву перед Кали, богиня смерти. Когда Валмики подошел к обезглавить девушка, ее крики растопили сердце вождя грабителей, и ее отпустили. Позже люди Валмики обнаружили, что их лидер больше не испытывает удовольствия от кровопролития. Посчитав это признаком позорной трусости, они бросили его. Валмики стал бродить по лесу. Однажды он увидел, как молодой охотник убивает двух невинных птиц любви. В ярости он произнес проклятие, которое, как ни странно, вышло наружу. санскрит, язык богов, который он так и не узнал. Валмики увидел изображение Сарасвати, богини мудрости, которой поклоняются лесные нимфы. Он отказался от Кали и начал свои долгие поиски богини знания. В это время, Лакшми, богиня удачи, подошла, чтобы отвлечь его, но он отказал ей. В конце концов его епитимия была вознаграждена, и ему явилась сама Сарасвати. Оказалось, что маленькая девочка, которую он спас от обезглавливания, была не кем иным, как переодетой богиней, которая пришла растопить его «каменное» сердце. Позже богиня предложила ей Вина Валмики и благословил его музыкой. Она благословила бывшего вождя разбойников стать величайшим поэтом во всем мире, и с тех пор каждый поэт или художник поклонялся ему рядом с самой богиней.

Роли и исторический состав

Рабиндранат Тагор (Валмики) и Индира Деви (Лакшми) в Валмики-Пранибха

В списке ниже за ролью следует оригинальный актер из постановки 1881 года.[4]

  • Валмики, начальник грабителя - Рабиндранат Тагор.
  • Сарасвати, богиня мудрости - Пратибха Деви, племянница Тагора.
  • Лакшми, богиня удачи - Сушила Деви, племянница Тагора.
  • Грабители - Сарада Прасад Гангулы, Кедарнатх Маджумдар, Акшай Маджумдар.

Запись

Примечания и ссылки

  1. ^ Сабьясачи Бхаттачарья (24 мая 2017 г.). Рабиндранат Тагор: интерпретация. Издательство Random House India Pvt. Ограничено. С. 95–. ISBN  978-81-8475-539-8.
  2. ^ а б c d е Бхаттачарджи, Упендранатх. «Гетинатья». Рабиндра-Натья-Парикрама (на бенгальском). Калькутта: Восточная книжная компания. п. 37.
  3. ^ Гхош (2006) стр.61
  4. ^ а б Пол, Прашанта Кумар. «1880-81». Рабиджибани (на бенгальском). II. Калькутта: Ananda Publishers Private Limited. С. 84–85.
  5. ^ Митра, Сучитра. «Рекорд Сучитры Митрера». Моне Рехо (на бенгальском). Калькутта: Ajkaal Publishers Private Limited. п. 68.
  6. ^ Мукхопадхьяй, Субхас. Хемантар Ки Мантар (на бенгальском). Калькутта: Mitra & Ghosh Publishers Private Limited. п. 71.

Источники

внешняя ссылка