Сиа живет на Килиманджаро - Sia Lives on Kilimanjaro

Сиа живет на Килиманджаро
АвторАстрид Линдгрен
Оригинальное названиеSia bor på Kilimandjaro
ИллюстраторАнна Ривкин-Брик
СтранаШвеция
ЯзыкШведский
СерииДетский везде
ЖанрДетская литература
ИздательРабен и Сьегрен
Дата публикации
1958
Опубликовано на английском языке
1959
ПредшествуетНорико-сан: девушка из Японии  
С последующимМои шведские кузены  

Сиа живет на Килиманджаро (оригинальное шведское название: Sia bor på Kilimandjaro) - детская книга, написанная Астрид Линдгрен и с фотографиями Анна Ривкин-Брик. Оригинальное шведское издание было опубликовано в 1958 г. Рабен и Сьегрен издательская компания в Стокгольме. Английский перевод был опубликован в 1959 г. в Лондоне издательством Метуэн, а в Нью-Йорке Macmillan. Книга издана в рамках Детский везде серия фотоальбомов. Это история о молодой девушке, которая хочет навестить короля на празднике Чагга, но ее отец говорит ей, что она слишком молода, а брат говорит, что ей разрешают только мальчиков. Рассказ о самоопределении.

История

Сии восемь лет, она живет со своей семьей на Килиманджаро, высокой горе в Африке. У нее есть два младших брата Сайка и Китуту, одна младшая сестра Линга и один старший брат Сарико. Семья принадлежит к Люди чагга. Сия и ее братья и сестры помогают родителям в их работах, например, косят траву. Когда родители Сиа решают пойти на фестиваль Чагга в Моши, чтобы увидеться с королем Мареалле, Сиа хочет присоединиться к ним. Однако отец говорит ей, что детей туда не пускают, она слишком молода для застолья и ей нужно оставаться дома. Сиа велит заботиться о своих младших братьях и сестрах. Ее старший брат Сарико решает следовать за своими родителями, но говорит Сиа, что только мальчикам разрешено идти. Сиа тайно следует за ним. Она думает, что ее тетя Мамоле сможет позаботиться о ее братьях и сестрах. Сарико внезапно понимает, что Сиа следует за ним. Он сердито говорит ей, чтобы она возвращалась домой. Он добавляет, что его поднимают, и Сиа не может туда ходить. Затем он садится в кузов грузовика и оставляет Сию позади. Сиа останавливает несколько машин и просит отвезти в Моши. В Моши Сиа видит на пиру только мальчиков, и она задается вопросом, был ли прав ее брат и, может быть, только мальчикам разрешили приходить туда. Она наблюдает за танцорами и наконец видит короля Мареаля. Сиа счастлива и говорит ему, что прошла долгий путь, чтобы увидеть его. Она также говорит королю, что ее брат думал, что она слишком молода, чтобы идти туда. Итак, король решает поговорить с ее братом. Тем временем родители наблюдают за ней. Они удивлены, что, хотя они и запретили своим детям приходить, их сын и дочь присутствуют на пиру и разговаривают с королем. Однако они решают не сердиться на своих детей. По окончании пира Сарико говорит Сиа, что она действительно не слишком молода, чтобы пойти на пир, она такая же большая, как Килиманджаро.

Фон

История основана на реальных событиях. Некоторые вещи были изменены.[1] Первоначальное имя Сиа было изменено. Сиа не знала, что ее сфотографировали для книги. Она сделала фотографии из-за своего отца. Повзрослев, Сиа стала врачом, проводящим исследования ВИЧ.[2]

Документальный фильм из Израиля

Особенно в Израиле Детский везде серии, в том числе Сиа живет на Килиманджаро, имела большой успех, благодаря переводам поэта Лия Голдберг.[3] 5 августа 2016 г. израильский режиссер Дворит Шаргал снял 54-минутный фильм под названием Африка! Сиа живет на Килиманджаро. Здесь Шаргал отправляется в Африку, чтобы найти Сиа из Сиа живет на Килиманджаро и расскажи ее историю.[4]

Награды и номинации

Награды

Награда весеннего фестиваля New York Herald Tribunes

  • Детская весенняя книга 1963 года[1]

Номинации

Deutscher Jugendliteraturpreis

  • Иллюстрированная книга 1960 года[5]

Критические приемы

Книга получила очень хорошие отзывы. Однако текст Линдгрена считался второстепенным по сравнению с картинами Риквина Брика.[6]Бетти И. Латимер хвалит прекрасные фотографии рассказов и рекомендовал их для дошкольников до 4-го класса. Она также рассказывает, что «приятная история» очень хорошо описывает, как люди чагга живут в Африке.[7]

Редакции

  • Sia bor på Kilimandjaro (1958): Rabén & Sjögren (шведское издание)
  • Sia wohnt am Kilimandscharo (1958): Oetinger (немецкое издание)
  • Сиа живет на Килиманджаро (1959): Метуэн (британское издание)
  • Сиа живет на Килиманджаро (1959): Macmillan (американско-американское издание)
  • Sia woont op de Kilimanjaro (1959): Raad voor de zending der Ned. hervormde kerk (голландское издание)
  • Sia bor på Kilimanjaro (1970): Høst & søn (датское издание)
  • Sia anaishi Kilimanjaro (1997): Окэнт Утгивнингсленд / Ej specificicerat (Суахили издание)

Рекомендации

  1. ^ а б Беттина Кюммерлинг-Мейбауэрс. "Der Blick auf das Fremde. Astrid Lindgrens und Anna Riwkin-Bricks Fotobilderbücher" (PDF).
  2. ^ Эли Эшед. ""ריקה! "של דבורית שרגל - לאן נעלמה אפריקה?".
  3. ^ Дов Альфон. "Мнение. Мальчик, который научил французских еврейских детей любить Израиль".
  4. ^ Арне Лапидус. "Barnboksvännerna återförenas efter 60 år".
  5. ^ "Sia wohnt am Kilimandscharo".
  6. ^ Кюммерлинг-Мейбауэр, Беттина и Сурматц, Астрид (2011): За пределами Пеппи Длинныйчулок: Промежуточные и международные подходы к работе Астрид Линдгренс. Рутледж. С. 21
  7. ^ Бетти И. Латимер (1972). «С чего начать: выбираем книги о чернокожих для маленьких детей».