День, когда Адам сошел с ума - The Day Adam Got Mad
Автор | Астрид Линдгрен |
---|---|
Оригинальное название | Småländsk tjurfäktare |
Иллюстратор | Марит Торнквист |
Страна | Швеция |
Язык | Шведский |
Издатель | Rabén & Sjögren |
Дата публикации | 1991 |
Опубликовано на английском языке | 1993 |
День, когда Адам сошел с ума, также Великий побег Горана (исходное название: Småländsk tjurfäktare, также När Adam Engelbrekt blev tvärarg или же Kalle - den lille tjurfäktaren) - детская книга, написанная Астрид Линдгрен.
участок
Адам Энгельбрехт - бык. Он довольно мирный. Но однажды он приходит в ярость. Никто точно не знает, почему он так рассердился. Даже сам Адам Энгельбрехт. Но теперь он бегает по конюшне и по всему двору. Люди убегают и боятся его. Лишь совсем маленький мальчик Калле не боится Адама Энгельбрехта. Он очень нежно разговаривает с Адамом Энгельбрехтом. Сначала Адам не хочет слушать Калле. Но нежный, любящий голос мальчика настолько соблазнителен и манит, что Адам Энгельбрехт позволяет мальчику нежно погладить его. Внезапно Адам Энгельбрехт больше не сердится, и мальчик идет с ним обратно в конюшню. Народ впечатлен, и они продолжают рассказывать друг другу историю «самого молодого тореадора в мире».
Фон
Астрид Линдгрен написала рассказ День, когда Адам сошел с ума. Он основан на рассказе ее отца Сэмюэля Августа Эрикссона.[1]
До того, как режиссер Джоанна Халд сняла два фильма о Лотте из Дети на улице возмутителей спокойствия, она хотела сделать экранизацию книги День, когда Адам сошел с ума. Она уже написала сценарий, но Линдгрен сочла его недостаточно хорошим и отказалась. Однако Хэлду разрешили снимать фильмы о Лотте.[2]
История Адама Энгельбрехта также упоминается в романе Астрид Линдгрен. Керстин оч яг. Сын быка Адам Энгельбрехт, носящий имя Адама Энгельбрехта, живет на ферме вместе с близнецами Барбро и Керстин. Жених Иоганн рассказывает близнецам о событиях своей истории День, когда Адам сошел с ума.
Марит Торнквист иллюстрировал книгу своими картинками. После того, как она проиллюстрировала книгу Астрид Линдгрен Теленок на Рождество (När Bäckhultarn для тилл-стан) издатель попросил ее прочитать рассказы Линдгрен и подумать, какой из них она могла бы представить иллюстрацией. Выбор Торнквиста был День, когда Адам сошел с ума.[3]
Прием
Хильде Уманс считает, что эта книга - отличная, трогательная книжка с картинками с изобретательным рассказом и привлекательными рисунками на всю страницу. Астрид Линдгрен прекрасно описывает, как Калле успокаивает быка. То, как она написала о быке и его плохом настроении, тоже достойно восхищения.[4]
Аннетт Й. Голдсмит, Тео Херас и Сьюзан Корапи хвалят мастерские иллюстрации Марит Торнквист.[5] Киркус Отзывы также считает, что иллюстрации Марит Торнввист прекрасно дополнят очаровательный рассказ. Так они показали старомодную ферму, фермерскую семью и соседей. Книга рекомендована детям от четырех до семи лет.[6]
Таня Будро считает, что рассказ напоминает читателю обратить внимание на чувства других. Теплота и дружелюбие часто являются лучшим способом решения проблем. История Астрид Линдгрен никогда не будет выглядеть устаревшей или звучать так.[7] Валери Коглан также считает, что эта книга превосходна и неподвластна времени.[8]
Рекомендации
- ^ Йенс Андерсен: Астрид Линдгрен. Ihr Leben, ISBN 9783641167950, 2017
- ^ Гудрун Лукаш-Аден. ""Ich fragte mich, muss es denn so niedlich sein?"".
- ^ "Астрид и Марит".
- ^ Хильде Уманс. "Pluizuit leest en bespreekt kinder-en jeugdboeken".
- ^ Аннетт Й. Голдсмит, Тео Герас и Сьюзан Корапи: Чтение историй мира: аннотированная библиография международной молодежной литературы, ISBN 9781442270862, 2016
- ^ "Большой побег Горана. Обзор Киркуса".
- ^ Таня Будро. «Обзоры детских книжек с картинками - * Большой побег Горана * Астрид Линдгрен, иллюстрировано Марит Торнквист - Свернувшись калачиком с хорошей детской книжкой».
- ^ Валери Коглан. "Детские книги - Рецензии - Большой побег Горана. BfK No. 187".