Премендра Митра - Premendra Mitra
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Премендра Митра | |
---|---|
Родился | Варанаси, Соединенные провинции, Британская Индия (Сейчас в Уттар-Прадеш, Индия ) | 4 сентября 1904 г.
Умер | 2 мая 1988 г. Калькутта, Западная Бенгалия, Индия | (83 года)
оккупация | Поэт, писатель, режиссер |
Известные награды | Рабиндра Пураскар Падма Шри |
Супруга | Бина Митра |
Премендра Митра (4 сентября 1904 г. - 3 мая 1988 г.)[1][2][3] был индийским поэтом, писателем и кинорежиссером в Бенгальский язык. Он также был практиком Бенгальская научная фантастика. Его критика человечества заставила его поверить в то, что для того, чтобы оно выжило, люди должны «забыть свои различия и объединиться».[4]
Рождение и семья
Премендра Митра родился 4 сентября 1904 года на работе своего отца. Варанаси. Его родовой дом находился в Раджпур в районе Южный 24 Парганас из Западная Бенгалия.[5] Он принадлежал к известной семье Митра Коннагар (в Хуглиский район, Западная Бенгалия ).[5][6] Его отца звали Гьянендранатх Митра, а мать - Сухасини Деби. Он потерял мать в раннем возрасте.[5][6]
Жизнь
Премендра Митра родился в Варанаси, Индия, где его отец Гьянендранатх Митра был сотрудником Индийские железные дороги и благодаря этому у него была возможность побывать во многих местах Индии. Потеряв мать, которая умерла в детстве, он воспитывался бабушкой и дедушкой в Уттар-Прадеш и провел свою дальнейшую жизнь в Калькутта (теперь Калькутта) и Дакка. Он был учеником Южная пригородная школа (основная) и поступил на степень бакалавра в Шотландский церковный колледж[7] в Калькутте, которую он преждевременно покинул, чтобы изучать сельское хозяйство в Шантиникетан с другом Рабиндранат Тагор, Леонард Элмхерст. Поскольку это его не интересовало, он вернулся к образованию сначала на курсах бакалавриата в Дакке, а в 1925 г. Колледж Асутош в Калькутте, где он помогал исследовать Динеш Чандра Сен.[8] В частности, его создание персонажа ГанаДа [ঘনাদা] (что на бенгали означает «старший брат Гана») снискал ему общественное признание.[9]
Список используемой литературы
Стихи
- Протома (Первая леди)
- Сомрат (Император)
- Фераари Фудж (Утраченная армия) Поэзии:Phyan [ফ্যান]
- Сагор Теке Фера (Возвращение с моря)
- Хорин Чита Чил (Олень, Гепард, Воздушный змей) Поэзии: Хунт [খুঁত] (Неправильно)
- Кохоно Мег (Случайное облако)
- Ананья (Единственный в своем роде, Уникальный)
- Худа вахид (Аллах)
Сборники рассказов
Бенгальский
- ПончоШор [পঞ্চশর] (Пять стрел)
- Бенами Бандар [বেনামি বন্দর] (Неизвестная гавань)
- Путул О Протима [পুতুল ও প্রতিমা] (Кукла и глиняное изображение богини)
- Мриттика [মৃত্তিকা] (Земляное изображение)
- Офуронто [অফুরন্ত] (Бесконечный)
- Дхули Дхусор [ধূলি ধূসর] (Исчезают как пыль)
- Моханагар [মহানগর] (Великий город)
- Джол Пайра (Водяной голубь)
- Срешто Голпо [শ্রেষ্ঠ গল্প] (Лучшие истории)
- Нана Рондж Бона [নানা রঙে বোনা] (вязать разными цветами)
- Нирбачита [নির্বাচিত] (выбрано)
английский
(На самом деле не написано им, позже переведено)
- Змея и другие истории
- Комары и другие истории
- Приключения Ганады
Для детей
- МаюрПанхи [ময়ূরপঙ্খী]
- СагорДанри [সাগরদাঁড়ি]
- МакорМухи [মকরমুখী]
Рифмы
- Hariye [হারিয়ে]
- Borong [বরং]
- Мисти Мег [মিষ্টি মেঘ] (Сладкое облако)
- Онко [অঙ্ক] (Математика)
- Мисти [মিষ্টি] (сладкий)
- Дути Банши [দুটি বাঁশি] (Две флейты)
- Мегер Гурхи [মেঘের ঘুড়ি] (Воздушный змей)
Сказки, истории о привидениях и подростковые истории
- Чоруи Пахира Котай Джей [চড়ুই পাখিরা কোথায় যায়]
- Маяк-е [লাইটহাউসে] (У маяка)
- Сатьябади Суку [সত্যবাদী সুকু] (Суку, Говорящая Правду)
- Хатир Дантер Кай [হাতির দাঁতের কাজ] (Работа, сделанная зубом слона)
- Golper Swarge [গল্পের স্বর্গে] (В раю историй)
- Путулер Лораи [পুতুলের লড়াই] (Битва кукол)
- Рамраджье Бидроха [রামরাজ্যে বিদ্রোহ]
- Курукшетре Бхаджа Орфе Брихаддхаджа [কুরুক্ষেত্রে ভজা ওরফে বৄহদ্ধজ] (Бхаджа Псевдоним Брихаддхаджа на Курукшетре)
- Ратан Панджали [রতন পাঞ্জালী]
- Ко-Аай [কো-আই]
- Порира Кено Асе На [পরিরা কেন আসে না] (Почему феи не приходят)
- KalRakkhos Kothay Thake? [কালরাক্ষস কোথায় থাকে?] (Где живет КалРакхос?)
- Сану О ДудхРаджкумар [সানু ও দুধরাজকুমার] (Сану и ДудхРаджкумар)
- КалуСардар (Калу Вождь)
- Гопон Бахини [গোপন বাহিনী] (Тайная сила)
- Махури Кутхите Эк Рат [মাহুরি কুঠিতে এক রাত] (Одна ночь в Mahuri Kuthi)
- Нишутипур [নিশুতিপুর]
- Вутурхе Джахадж [ভূতুড়ে জাহাজ] (Корабль-призрак)
Истории о привидениях
- Голпер Шеше (В конце рассказа)
- Раджпутанар Моруте (В пустыне Раджпутана)
- Bromhadoityer Math (Земля Бромхадоитио (Призрак)
Веселые истории
- Ключ к разгадке [ক্লু] (Подсказка)
- Чор [চোর] (Вор)
- Бхупалер Копал [ভূপালের কপাল] (Судьба Бхупала)
- БишвомворБабур Бибортонбад [বিশ্বম্ভরবাবুর বিবর্তনবাদ] (Тезис об эволюции БишвомворБабу)
- Нируддеш [নিরুদ্দেশ] (Пропавший без вести)
Научная фантастика
Он был среди пионеров Бенгальская научная фантастика. Он начал писать научную фантастику, чтобы знакомить детей и подростков с наукой.
- Джаддхо Джакхан Тамло [যুদ্ধ যখন থামল] (Когда война остановилась)
- Пинпре Пуран [পিঁপড়ে পুরাণ] (История муравьев)[10]
- Притхивир Шатру [পৄথিবীর শত্রু] (Враги Земли)
- Калапанир Атоле [কালাপানির অতলে]
- Мангалбаири [মঙ্গলবৈরী] (Марсианские враги)[10]
- Корал Кит [করাল কীট] (Ужасное насекомое)
- Акашер Атонко [আকাশের আতঙ্ক] (Небесная опасность)
- Манушер Протидвонди [মানুষের প্রতিদ্বন্দ্বী] (Соперник мужчины)
- МойДанобер Двип [ময়দানবের দ্বীপ] (Остров МойДаноб)
- Шомаонер Рон (г) Сада [শমনের রং সাদা] (Белая смерть)
- Шукре Джара Гиечхило [শুক্রে যারা গিয়েছিল] Те, кто отправился на Венеру; ранее названный как Притхиби Чхарийе [পৃথিবী ছাড়িয়ে] (За пределами Земли)
Романы
- Paank (Грязь)
- Миххил (Процессия)
- Унайон (Церемония)
- Protishod (Месть)
- Куаша (Туман)
- Protidhwoni Fere (Эхо возвращается)
- Хаат Баралей Бондху
- Ора Таке Одхаре
- Путь Булей
- Даби
Символы
Ганада
Ганада (Оригинальное название: Ганашьям Дас ) - житель среднего возраста в беспорядке по адресу Банамали Наскар Лейн, 72 в Калькутте, Западная Бенгалия, с четырьмя молодыми участниками. Шибу, Шишир, Гур и Судхир (рассказчик рассказов). Он утверждает, что полон захватывающих впечатлений по всему миру (и даже в Марс!) для борьбы с заговорами. Также некоторые рассказы о Ганадо (Оригинальное название: Гонорам Дас [ঘনরাম দাস]) в Южной Америке, и Бачанрам Дас [বচনরাম দাস] в Агра в Средневековая Индия, его предки. Первая история Ганада была মশা (Комар) опубликовано в 1945 году.[11]
Мамабабу
Мамабабу (Дядя по материнской линии) жил в Бирма из-за его службы. Настоящее имя этого мужчины средних лет никогда не разглашается. Его экспедиции написаны во многих романах и рассказах, таких как:
- Кухокер Деше (В стране иллюзий)
- Дриагонер Нишвас (Дыхание дракона)
- Мамабабур Протидан (Возврат Мамабабу)
- Абар Сей Мейети (Эта девушка снова)
- Пахарер Нам Корали (Холм по имени Корали)
Этот персонаж вдохновил Сунил Гангопадхьяй написать свой знаменитый Какабабу серии.
Парашор Барма
Парашор Барма детектив, но старается быть поэтом.[12] Первая история Парашора Гойенда Коби Парашор [গোয়েন্দা কবি পরাশর] (Поэт-детектив Парашор) в 1932 году. Вот некоторые другие истории:
- Хиппи Сондж Парашор Барма [হিপি সঙ্গে পরাশর বর্মা] (Парашор Барма в Хиппи Компания)
- Клубер наам кумати [ক্লাবের নাম কুমতি] (Клуб имени Кумати)
- Нилем дакло парашор Барма [নিলেম ডাকলো পরাশর বর্মা] (Парашор назвал аукцион)
- Премьер Чохе Парашор [প্রেমের চোখে পরাশর] (Парашор в Оке Любви)
- Парашор Барма О Бханга Радио [পরাশর বর্মা ও ভাঙ্গা রেডিও] (Парашор Барма и сломанное радио)[13]
- Парашор Барма О Ашлил Бой [পরাশর বর্মা ও অশ্লীল বই] (Парашор Барма и Книга Вульгера)
- Парашор Эбар Джури [পরাশর এবার জহুরি]
Две сказки Ганады также включают Парашара Барму: Парашари Гханадай и Ганада Фирлен.[14]
Mejokorta
Mejokorta охотник за привидениями. Книги с участием Меджокорты собраны в антологии под названием Bhoot Shikari Mejokorta Ebong ...
Издатели произведений Митры
Лила Маджумдар перевел несколько рассказов Ганады в томе под названием Приключения Ганады.[15]Последний английский перевод его рассказов о Ганаде (Комары и другие истории) был опубликован Penguin Books Индия в 2004 г.[15]
Фильмография
Направление
- Самадан [সমাধান] (Решение) Бенгальский, 1943 г.
- Бидешини [বিদেশিনী] (Иностранка) Бенгальский, 1944
- Путь Бенде Дило [পথ বেঁধে দিল] (Путь закрыт) Бенгальский, 1945.
- Раджлакшми хинди, 1945.
- Нотун Хобор [নতুন খবর] (Новые новости) Бенгальский, 1947: В главной роли Дхирадж Бхаттачарья. Сюжет, сценарий Митры.
- Кало Чхая [কালো ছায়া] (Черная тень) Бенгальский, 1948: В главной роли Дхирадж Бхаттачарья.
- Куаша (1949) [কুয়াশা] (Туман) Бенгальский, 1949: По мотивам его собственного романа, в главной роли Нрипати Чаттопадхьяй.
- Канкантала легкая железная дорога 1950
- Сету 1951
- Ханабари [হানাবাড়ি] (Дом с привидениями) Бенгальский, 1952: A Дхирадж Бхаттачарья и Набадвип Гальдер снялся в фильме, где загадку ужасного существа в доме с привидениями раскрыл сыщик, переодетый нищим. Этот фильм также был спродюсирован Митрой.
- Дуй Бийе [দুই বিয়ে়] (Два брака) Бенгальский, 1953: Нрипати Чаттопадхьяй и Дхирадж Бхаттьячарья действовал.
- Мойла Кагай [ময়লা কাগজ] (The Dirty Paper) Бенгальский, 1954: Автор Анил Чаттерджи и Нрипати Чаттопадхьяй.
- Дакинир Чар [ডাকিনীর চর] (Остров ведьм) Бенгальский, 1955 г.
- Чупи Чупи Аашей [চুপি চুপি আসে] (Он идет тихо) бенгальский, 1960; Некредитованная адаптация Агата Кристи 's'Мышеловка '.
Сюжет, сценарий, тексты песен и диалоги
- Бхабикаал [ভাবী কাল] (Будущее) Бенгальский, 1945 - Сюжет: Режиссер Нирен Лихири.
- Avijog [অভিযোগ] (Жалоба) Бенгальский, 1947 - Сюжет, сценарий, слова: Режиссер Шушил Маджумдер.
- Дигвранто [দিগভ্রান্ত] (Затерянное место назначения) Бенгальский, 1950 - Сюжет, сценарий: Режиссер Шушил Маджумдер.
- Ора Таке Одхаре [ওরা থাকে ওধারে] (Они живут с той стороны) Бенгальский, 1954 - Сюжет, сценарий, слова: Этот смешной фильм основан на современном Гхати [ঘটি] и Бангал বাঙাল споры пятидесятых годов. Помечено Уттам Кумар, Сучитра Сен, Бхану Бандйопадхьяй, Тулси Чакрабарти, Чхаби Бисвас и Дхирадж Бхаттачарья. Режиссер Сукумар Дашгупта.
использованная литература
- ^ Сибаджи Bandyopadhyay. Сибаджи Bandyopadhyay Читатель. Мировоззренческие публикации. С. 235–. ISBN 978-81-920651-8-2. Получено 25 июн 2012.
- ^ Мохан Лал (1 января 2006 г.). Энциклопедия индийской литературы, том пятый (Сасай то Зоргот). Sahitya Akademi. С. 3889–. ISBN 978-81-260-1221-3. Получено 25 июн 2012.
- ^ Самсад Бенгали Чаритабхидхан Том II отредактировал Анджали Бозе, опубликованный Sagitta Samsad, Калькутта, выпуск январь 2019, стр.-240 ISBN 978-81-7955-292-6
- ^ Мосты к прорывам: прослеживание генеалогии индийской науки. Шрадха Кабра, The Criterion, международный журнал на английском языке, декабрь 2012 г., том III, выпуск IV, ISSN 0976-8165
- ^ а б c "প্রেমেন্দ্র মিত্রের স্কুলশিক্ষা হয়েছিল নলহাটিতে". Анандабазар патрика.
- ^ а б "নেশা ছিল পালিয়ে যাবার". Анандабазар патрика.
- ^ Некоторые выпускники Шотландского церковного колледжа в Том, посвященный 175-летию. Шотландский церковный колледж, апрель 2008 г., стр. 590
- ^ Premendra Mitra Mindscape (бенгальский), Sahitya Akademi, 2000
- ^ Энциклопедия индийской литературы, Sahitya Akademi, 1992
- ^ а б Дебджани Сенгупта (2003). «Друзья Садханбабу: научная фантастика в Бенгалии с 1882 по 1961 год». Архивировано из оригинал 11 октября 2008 г.. Получено 16 августа 2011., Сарайский читатель: технологии формирования 3.
- ^ Дасгупта, Сураджит, изд. (2000). ঘনাদা সমগ্র - পর্ব ১. Издательство Ананда. ISBN 81-7215-395-3.
- ^ "Авторы бенгальских мистических рассказов (গোয়েন্দা ও রহস্যকাহিনী লেখক)". Banglamystery.com. Архивировано из оригинал 2 апреля 2012 г.. Получено 11 июля 2012.
- ^ Премендра Митра (1977). Адьопанта Парашар (бенгальский). Калькутта: Сахората Пракашан. п. 3.
- ^ со страницы "Рассказы 80-х" Галерея Ганада интернет сайт : http://ghanada.wix.com/ghanada-gallery#!short-stories-from-the-1980s/c1gv5
- ^ а б со страницы "Переводы" Галерея Ганада интернет сайт : http://ghanada.wix.com/ghanada-gallery#!translations/c14zm