Патрисия Хайсмит - Patricia Highsmith
Патрисия Хайсмит | |
---|---|
Рекламное фото 1962 года | |
Родился | Мэри Патрисия Плэнгман 19 января 1921 г. Форт-Уэрт, Техас, США |
Умер | 4 февраля 1995 г. Локарно, Швейцария | (74 года)
Псевдоним | Клэр Морган (1952) |
оккупация | Писатель, автор рассказов |
Язык | английский |
Национальность | Американец |
Образование | Средняя школа Джулии Ричман |
Альма-матер | Колледж Барнарда |
Период | 1942–1995 |
Жанр | Саспенс, психологический триллер, криминальная фантастика, романтика |
Литературное движение | Модернистская литература |
Известные работы | |
Подпись |
Патрисия Хайсмит (19 января 1921 - 4 февраля 1995)[1] была американским романистом и писателем рассказов, широко известной своей психологические триллеры, в том числе серию из пяти романов с персонажем Том Рипли. Она написала 22 романа и множество короткие истории за всю ее карьеру, охватывающую почти пять десятилетий, и ее работа привела к более чем двум десяткам экранизаций. На ее письмо повлияли экзистенциалист литература,[2] и поставил под сомнение понятия идентичность и популярный мораль.[3] Ее окрестили "поэтессой опасение "писателем Грэм Грин.[4]
Ее первый роман, Незнакомцы в поезде, неоднократно адаптировался для сцены и экрана, в частности Альфред Хичкок в 1951 году. Ее роман 1955 года. Талантливый мистер Рипли неоднократно адаптировался для кино, театра и радио. Написание под псевдоним "Клэр Морган", Хайсмит опубликовала первую лесбийский роман со счастливым концом, Цена соли, в 1952 году, переизданный 38 лет спустя как Кэрол под своим именем, а затем адаптировали в 2015 фильм.
Ранние годы
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Ноябрь 2015) |
Хайсмит родился Мэри Патрисия Плэнгман в Форт-Уэрт, Техас. Она была единственным ребенком художника Джея Бернарда Плэнгмана (1889–1975), который имел немецкое происхождение.[5] и Мэри Плэнгман (урожденная Коутс; 13 сентября 1895 г. - 12 марта 1991 г.). Пара развелась за десять дней до рождения дочери.[6]
В 1927 году Хайсмит, ее мать и приемный отчим, художник Стэнли Хайсмит, за которого ее мать вышла замуж в 1924 году, переехали в Нью-Йорк.[6] Когда ей было 12 лет, Хайсмит отправили в Форт-Уэрт, где она прожила год с бабушкой. Она назвала этот год «самым печальным годом» в своей жизни и чувствовала себя «брошенной» матерью. Она вернулась в Нью-Йорк, чтобы продолжить жить с матерью и отчимом, в основном в Манхэттен, но и в Астория, Квинс.
По словам Хайсмит, ее мать однажды сказала ей, что она пыталась прервать ее выпив скипидар,[7] хотя биография Хайсмит указывает, что Джей Плэнгман пытался убедить свою жену сделать аборт, но она отказалась.[6] Хайсмит так и не решил эту проблему отношения любовь – ненависть, который, как сообщается, преследовал ее всю оставшуюся жизнь и который она выдумала в "Террапин, "ее рассказ о мальчике, который зарезал свою мать до смерти.[6] Мать Хайсмит умерла всего на четыре года раньше, чем она умерла в возрасте 95 лет.[7]
Бабушка Хайсмит научила ее читать в раннем возрасте, и она хорошо использовала обширную библиотеку своей бабушки. В возрасте девяти лет она обнаружила сходство со своей собственной образной жизнью в историях болезни. Человеческий разум от Карл Меннингер, популяризатор Фрейдист анализ.[6]
Действие многих из 22 романов Хайсмит происходит в Деревня Гринвич,[8] где она жила по адресу 48 Grove Street с 1940 по 1942 год, прежде чем переехать на 345 E. 57th Street.[нужна цитата ] В 1942 году Хайсмит окончил Колледж Барнарда, где она училась английская композиция, драматургия, и короткий рассказ проза.[6] После окончания колледжа, несмотря на одобрение «высокопоставленных профессионалов»,[9] она безуспешно подала заявку на работу в таких изданиях, как Harper's Bazaar, Vogue, Мадемуазель, Хорошее ведение хозяйства, Время, Удача, и Житель Нью-Йорка.[10]
На основании рекомендации от Трумэн Капоте, Хайсмит был принят Yaddo ретрит художницы летом 1948 года, где она работала над своим первым романом, Незнакомцы в поезде.[11][12]
Личная жизнь
Хайсмит пережил циклы депрессия, некоторые из них были глубокими на протяжении всей ее жизни. Несмотря на литературный успех, она написала в своем дневнике в январе 1970 года: «[Я] сейчас цинична, довольно богата ... одинока, подавлена и полностью пессимистична».[13] На протяжении многих лет Хайсмит страдал от женский гормон дефицит, нервная анорексия,[14] хронический анемия, Болезнь Бюргера, и рак легких.[15]
- Патрисия Хайсмит, «Мой новогодний тост», запись в журнале, 1947 г.[16]
По словам ее биографа Эндрю Уилсона, личная жизнь Хайсмит была «беспокойной». Она была алкоголик у которой якобы никогда не было интимных отношений, которые длились бы более нескольких лет, и некоторые из ее современников и знакомых считали ее человеконенавистнический и враждебно.[17] По мере того, как она становилась старше, ее хронический алкоголизм усиливался.[18][19]
Как известно, она предпочитала компанию животных компании людей и заявила в интервью 1991 года: «Я предпочитаю жить одна, потому что мое воображение работает лучше, когда мне не нужно разговаривать с людьми».[20]
Отто Пенцлер, ее издатель в США через его издательство Penzler Books,[21] познакомилась с Хайсмит в 1983 году, а четыре года спустя стала свидетельницей некоторых из ее театральных представлений, направленных на то, чтобы устроить хаос за обеденными столами и привести к кораблекрушению вечером.[22] Он сказал после ее смерти, что «[Хайсмит] была подлым, жестоким, жестким, нелюбимым, нелюбящим человеком ... Я никогда не мог понять, как любое человеческое существо может быть таким безжалостно уродливым ... Но ее книги? Блестящие».[23]
Другие друзья, издатели и знакомые придерживались разных взглядов на Хайсмит. Редактор Гэри Фискетджон, опубликовавший свои более поздние романы через Knopf, сказал, что «Она была очень грубой, очень сложной ... Но она также была откровенной, сухо смешной, и с ней было очень весело».[23] Композитор Дэвид Даймонд встретил Хайсмит в 1943 году и описал ее как «довольно депрессивного человека - и я думаю, что люди объясняют ее, вытаскивая такие черты характера, как холодность и сдержанность, хотя на самом деле все это произошло из-за депрессии».[24] Дж. Г. Баллард сказал о Хайсмите: "Автор Незнакомцы в поезде и Талантливый мистер Рипли была такой же девиантной и причудливой, как и ее озорные герои, и, похоже, не возражала, если бы все это знали ».[25] Сценарист Филлис Надь, который адаптировал Цена соли в фильм 2015 года Кэрол, познакомился с Хайсмитом в 1987 году, и они остались друзьями на всю оставшуюся жизнь Хайсмит.[26] Надь сказала, что Хайсмит был «очень милым» и «воодушевляющим» для нее как молодого писателя, а также «удивительно забавным».[27][28]
Некоторые считали ее "лесбиянкой с женоненавистник полоса ".[29]
Хайсмит любила кошек, и она вырастила около трехсот улитки в ее саду дома в Саффолк, Англия.[30] Хайсмит однажды посетил Лондонский коктейльная вечеринка с «гигантской сумочкой», в которой «была голова салата и сотня улиток», которые, по ее словам, были ее «спутниками на вечер».[30]
Она любила деревообработка инструменты и сделал несколько предметов мебели. Хайсмит работал без остановки. В более поздней жизни она сгорбилась, остеопоротический горб.[6] Хотя 22 романа и 8 сборников рассказов, которые она написала, получили высокую оценку, особенно за пределами Соединенных Штатов, Хайсмит предпочла, чтобы ее личная жизнь оставалась частной.[31]
Будучи постоянным составителем дневников, Хайсмит оставил после себя восемь тысяч страниц рукописных блокнотов и дневников.[32]
Сексуальность
Во взрослом возрасте Патриция Хайсмит имела сексуальные отношения преимущественно с женщинами.[33][34] Время от времени она занималась сексом с мужчинами без физического желания к ним, и писала в дневнике: «Мужское лицо меня не привлекает, не привлекает. прекрасный мне."[35][а] Она сказала писателю Мариджан Микер в конце 1950-х годов "пытался любить мужчин. Мне больше нравятся мужчины, чем женщины, но не в постели ».[36] В письме 1970 года своему отчиму Стэнли Хайсмит описала сексуальные контакты с мужчинами как «стальную вату в лицо, ощущение изнасилования не в том месте, ведущее к ощущению, что довольно скоро у нее должен быть болт» [sic] движение. "Подчеркивание:" Если эти слова неприятно читать, уверяю вас, в постели немного неприятнее ".[33] Филлис Нэджи описала Хайсмит как «лесбиянку, которой не очень нравится быть рядом с другими женщинами», и несколько сексуальных забав, которые у нее были с мужчинами, возникли только для того, чтобы «посмотреть, может ли она увлечься мужчинами таким образом, потому что она гораздо больше предпочитала их компания ".[26]
В 1943 году Хайсмит закрутил роман с художницей Аллелой Корнелл, которая, разочаровавшись в безответная любовь от другой женщины, покончившей с собой в 1946 году, выпив азотная кислота.[11]
Во время своего пребывания в Яддо Хайсмит познакомилась с писателем Марком Бранделем, сыном автора. Дж. Д. Бересфорд.[33] Хотя она рассказала ему о себе гомосексуализм,[33] Вскоре они вступили в недолгие отношения.[37] Он убедил ее навестить его в Провинстаун, Массачусетс, где он познакомил ее с Энн Смит, художницей и дизайнером, ранее работавшей Vogue манекенщица, и они оба стали участвовать.[33] После того, как Смит покинул Провинстаун, Хайсмит почувствовал, что она «в тюрьме» вместе с Бранделем, и сказал ему, что уезжает. «[B] Потому что я должен спать с ним, и только тот факт, что это последняя ночь, укрепляет меня, чтобы вынести это». Хайсмит, который никогда не был сексуальным эксклюзивом с Бранделем, возмущался сексом с ним.[38] Хайсмит временно разорвал отношения с Бранделем и продолжал поддерживать отношения с несколькими женщинами, воссоединившись после хорошо принятой публикации его нового романа. Начиная с 30 ноября 1948 года и продолжаясь в течение следующих шести месяцев, Хайсмит прошла психоанализ, пытаясь «упорядочить себя в сексуальном плане», чтобы она могла выйти замуж за Бранделя. Анализ был остановлен Хайсмитом, после чего она прекратила свои отношения с ним.[38]
После разрыва помолвки с Марком Бранделем у нее был роман с психоаналитик Кэтрин Хэмилл Коэн, жена британского издателя Денниса Коэна и основательница Cresset Press, который позже опубликовал Незнакомцы в поезде.[39][40]
Чтобы помочь оплачивать сеансы терапии, проводимые два раза в неделю, Хайсмит устроился на работу по продажам во время рождественского сезона пик в магазине игрушек. Bloomingdale's универмаг.[38] По иронии судьбы, именно во время этой попытки «излечить» ее гомосексуализм Хайсмит был вдохновлен написать ее полу-автобиографический роман Цена соли, в котором две женщины встречаются в универмаге и начинают страстный роман.[41][42][b]
В начале сентября 1951 года у нее завязался роман с социолог Эллен Блюменталь Хилл путешествует в Европу и обратно, чтобы встретиться с ней.[6] Когда Хайсмит и Хилл приехали в Нью-Йорк в начале мая 1953 года, их роман якобы находился «в нестабильном состоянии», Хайсмит завязал «невозможный» роман с немцем. гомосексуалист фотограф Рольф Титгенс, сыгравший «эпизодическую, напряженную и неизведанную роль в ее эмоциональной жизни с 1943 года».[6] Сообщается, что ее влекло к Титгенсу из-за его гомосексуализма, и она призналась, что чувствовала себя с ним, «как если бы он был другой девушкой или необычно невинным мужчиной». Титгенс снял несколько обнаженных фотографий Хайсмит, но выжила только одна, разорванная пополам на талии, так что видна только ее верхняя часть тела.[48][6] Она посвятила Два лица января (1964) Титгенсу.
Между 1959 и 1961 годами Хайсмит был влюблен в писательницу Мариджейн Микер.[49][50] Миакер писала лесбийские истории под псевдонимом «Энн Олдрич» и детективы / детективы как «Вин Пакер», а позже писала беллетристику для молодежи как «М.Э. Керр».[50] В конце 1980-х, после 27 лет разлуки, Хайсмит снова начал переписываться с Микером, и однажды появился на пороге Микера, слегка пьяный и горько разглагольствовал. Позже Миакер сказала, что была в ужасе от того, как изменилась личность Хайсмит.[c]
Хайсмит привлекали привилегированные женщины, которые ожидали, что их возлюбленные будут относиться к ним с почтением.[51] По словам Филлис Надь, она принадлежала к «очень особой группе лесбиянок» и описывала свое поведение со многими интересующимися женщинами как сравнимое с «боссом студии» в фильме, который преследовал звездочек. Многие из этих женщин, которые в той или иной степени принадлежали к типу Кэрол Эйрд[d] и ее социальная принадлежность, оставалась дружелюбной с Хайсмитом и подтверждала рассказы о соблазнении.[26]
В высшей степени закрытый человек, Хайсмит был удивительно открыт и откровенен в отношении своей сексуальности.[31][33] Она сказала Миакеру: «Единственная разница между нами и гетеросексуалами - это то, что мы делаем в постели».[52]
Смерть
Хайсмит умер 4 февраля 1995 года в возрасте 74 лет от сочетания апластическая анемия и рак легких в больнице Карита в Локарно, Швейцария, недалеко от села, в котором она жила с 1982 года. Ее кремировали на кладбище в г. Беллинцона; поминальная служба была проведена в Кьеза ди Тегна в Тегна, Тичино, Швейцария; и ее прах был захоронен в его колумбарии.[53][54][55][56]
Она оставила ее недвижимость, стоимостью около 3 миллионов долларов, и обещание любых будущих лицензионных отчислений Yaddo колонии, где она провела два месяца в 1948 году, написав черновик Незнакомцы в поезде.[33][e] Хайсмит завещал ей литературная усадьба к Швейцарский литературный архив на Швейцарская национальная библиотека в Берне, Швейцария.[58] Ее швейцарский издатель, Диоген Верлаг был назначен литературным исполнителем усадьбы.[59]
Религиозные, расовые и этнические взгляды
Хайсмит был решительным атеист.[60] Хотя она считала себя либеральный, а в школьные годы поладили с Черный ученики,[61] в более поздние годы она убедилась, что чернокожие несут ответственность за кризис благосостояния в Америке.[62] Она не любила корейцев, потому что «они ели собак».[54]
Хайсмит был активным сторонником Палестинский права, позиция, которая, согласно Кэрол сценарист Филлис Надь, "часто резко переходили антисемитизм."[63] Когда она жила в Швейцарии в 1980-х годах, она использовала около 40 псевдонимов, когда писала в различные государственные органы и газеты, сожалея о положении дел. Израиль и «влияние» евреев.[64] Тем не менее, многие женщины, с которыми у нее были романтические отношения, а также друзья, которых она ценила, были евреями.[59] такие как Артур Кестлер, с которым она познакомилась в октябре 1950 г.[65] и с которым у нее был неудачный роман, призванный скрыть ее гомосексуализм, полагая, что раскрытие Марком Бранделем того, что она гомосексуальна, нанесет ей профессиональный вред.[66] Более того, Сол Беллоу тоже еврей, был любимым автором.[67]
Политика
Хайсмит описала себя как социал-демократ.[54] Она верила в американские демократические идеалы и в "обещания" истории США, но также очень критически относилась к реальности культуры и культуры страны 20-го века. внешняя политика.[нужна цитата ] С 1963 года она проживала исключительно в Европе.[6] Она сохранила гражданство США, несмотря на налоговые штрафы, на которые она горько жаловалась, проживая много лет во Франции и Швейцарии.[нужна цитата ]
Израиль
Хайсмит присоединилась к таким писателям, как Гор Видал, Александр Кокберн, Ноам Хомский и Эдвард Саид в поддержку палестинского самоопределения.[68] Как член Международная амнистия, она считала своим долгом публично заявить о своем несогласии с перемещением палестинцев.[68] Хайсмит запретил публиковать свои книги в Израиле после избрания Менахем Бегин в качестве премьер-министра в 1977 г.[68] Свой роман 1983 года она посвятила Люди, которые стучат в дверь палестинскому народу:
За мужество палестинского народа и его лидеров в борьбе за возвращение части своей родины. Эта книга не имеет ничего общего с их проблемой.
Надпись была исключена из американского издания с разрешения ее агента, но без согласия Хайсмит.[69]
Хайсмит оказал финансовую помощь Еврейскому комитету Ближнего Востока,[68] организация, основанная в 1988 году, которая представляла американских евреев, которые хотели, чтобы Соединенные Штаты «отмежевались ... от политики Израиля».[70] Она написала в августе 1993 года в письме Мариан Миакер: «США могли бы сэкономить 11 миллионов в день, если бы они сократили зарплату Израилю. Еврейский голос составляет 1%».[71]
Написание истории
Комиксы
После окончания Колледж Барнарда До того, как ее рассказы начали появляться в печати, Хайсмит писала для издателей комиксов с 1942 по 1948 год, когда она жила в Нью-Йорке и Мексике. Отвечая на объявление "репортер / переписчик", она нашла работу в издательстве комиксов. Нед Пайнс в «КПЗ» с четырьмя художниками и тремя другими писателями. Первоначально создавая сценарии по две истории из комиксов в день с зарплатой в 55 долларов в неделю, Хайсмит вскоре поняла, что может заработать больше денег, если фрилансер писала для комиксов - ситуация, которая позволила ей найти время для работы над собственными рассказами и пожить какое-то время в Мексике. Работа сценариста комиксов была единственной долгосрочной работой, которую когда-либо выполнял Хайсмит.[6]
В 1942–43 гг. Сангор -Сосны магазин (Better / Cinema / Pines / Standard / Nedor), Хайсмит писал рассказы о сержанте Билле Кинге и участвовал в Черный террор и Файтинг Янк комиксы; и написал профили, такие как Екатерина Великая, Барни Росс, и Капитан Эдди Рикенбакер для серии "Комиксы из реальной жизни". 1943–1946, под редакцией. Винсент Фаго в Своевременные комиксы, она внесла свой вклад в Комиксы США сериал военного времени, написание сценариев для комиксов, таких как Япончик Бастер Джонсон и Уничтожитель. В те же годы она писала для Публикации Фосетта, скрипт для Комиксы о Фосетте персонажи «Криско и Джаспер» и другие.[72] Хайсмит также писал для Настоящие комиксы, Капитан полночь, и Западные комиксы.[73]
Когда Хайсмит написал психологический триллер Талантливый мистер Рипли (1955), одна из первых жертв главного героя - художник комиксов по имени Реддингтон: «Том имел догадки о Реддингтоне. Он был художником комиксов. Он, вероятно, не знал, придет он или уйдет».[74]
Ранние романы и рассказы
Первый роман Хайсмита, Незнакомцы в поезде, оказался довольно успешным после публикации в 1950 году, и Альфред Хичкок с Киноадаптация 1951 года романа повысили ее репутацию.
–Цена соли, глава восемнадцатая (Трус-Макканн, 1952)
Второй роман Хайсмита, Цена соли, был опубликован в 1952 г. псевдоним Клэр Морган.[75] Хайсмит посвятила свою личную жизнь содержанию романа.[44] Его новаторский счастливый конец[76][f] и отход от стереотипных представлений о лесбиянках выделил ее в лесбийская фантастика.[77] В чем BBC 2 "s"Позднее шоу " ведущий Сара Дюнан описанный как "литературный выход" после 38 лет отрицания,[78] Хайсмит, наконец, публично признала авторство романа, когда согласилась на публикацию в 1990 г. Bloomsbury переименованный Кэрол. Хайсмит писал в «Послесловии» к новому изданию:
Если бы мне пришлось написать роман о лесбийских отношениях, назову ли меня писательницей лесбийских книг? Это было возможно, даже если я никогда в жизни не вдохновился бы на написание еще одной такой книги. Поэтому я решил предложить книгу под другим названием.
Обращение Цена соли состоял в том, что у него был счастливый конец для двух главных героев, или, по крайней мере, они собирались попытаться иметь будущее вместе. До этой книги гомосексуалистам, мужчинам и женщинам в американских романах, приходилось платить за свое отклонение, порезав себе запястья, утопившись в бассейне, или переключившись на гетеросексуальность (так было заявлено), или потеряв сознание - в одиночестве и несчастье и избегали - в депрессию, равную аду.[79]
Книга в мягкой обложке была продана тиражом почти один миллион копий до его переиздания в 1990 году. Кэрол.[80] Цена соли отличается тем, что также является единственным из романов Хайсмита, в котором не говорится о насильственных преступлениях,[47] и где ее персонажи имеют «более явное сексуальное существование» и позволяют «находить счастье в своих отношениях».[2]
Ее рассказы впервые появились в Журнал Ellery Queen's Mystery Magazine в начале 1950-х гг.
Ее последний роман, Маленькая буква g: Летняя идиллия, был отклонен Knopf (к тому времени ее обычный издатель) за несколько месяцев до ее смерти,[81] оставив Highsmith без американского издателя.[59] Он был опубликован посмертно в Соединенном Королевстве Bloomsbury Publishing в марте 1995 г.,[82] и девять лет спустя в Соединенных Штатах W.W. Нортон.[83]
"Риплиада"
В 1955 году Хайсмит написал Талантливый мистер Рипли, роман о Том Рипли, очаровательный преступник, который убивает богатого человека и крадет его личность. Хайсмит написал четыре продолжения: Рипли под землей (1970), Игра Рипли (1974), Мальчик, который последовал за Рипли (1980) и Рипли под водой (1991), о подвигах Рипли как мошенника и серийный убийца которому всегда сходит с рук свои преступления. Сериал, под общим названием «Риплиада», - одни из самых популярных произведений Хайсмита.
«Учтивая, приятная и совершенно аморальная» Рипли - самый известный персонаж Хайсмит, который был признан критиками как «приятный персонаж и хладнокровный убийца».[84] Его обычно считали «культурным», «щеголем». социопат, "и" приятный и вежливый психопат."[85]
Сэм Джордисон из Хранитель написала: «Я бы сказала, что практически невозможно не болеть за Тома Рипли. Не любить его. На каком-то уровне не желать, чтобы он победил. Патрисия Хайсмит прекрасно справляется с тем, чтобы он проложил себе путь в нашу симпатии ".[86] Кинокритик Роджер Эберт сделал аналогичную оценку персонажа в своем обзоре Фиолетовый полдень, Рене Клемент экранизация 1960 г. Талантливый мистер Рипли: «Рипли - умный и хитрый преступник, которому сходит с рук убийство. Он очарователен, грамотен и чудовищен. Это коварно, то, как Хайсмит соблазняет нас идентифицировать себя с ним и разделять его эгоизм; Рипли считает, что добиваться своего - значит стоит любой цены, которую, возможно, придется заплатить кому-либо другому. В каждом из нас есть немного этого ".[87] Писатель Сара Уотерс уважаемый Талантливый мистер Рипли как «одну книгу, которую я бы хотел написать».[88]
По первым трем книгам из серии «Рипли» экранизированы фильмы. пять раз. В 2015 г. Голливудский репортер объявила, что группа продюсерских компаний планирует телесериал по романам.[89] Сериал в настоящее время находится в разработке.[90]
Почести
- 1979: Великий магистр, Шведская академия криминальных писателей
- 1987 : Prix littéraire Lucien Barrière [fr ], Festival du Cinéma Américain de Deauville[91]
- 1989 : Chevalier dans l'Ordre des Arts et des Lettres, Министерство культуры Франции
- 1993: Премия за лучшую зарубежную литературу, Финское преступное общество[92]
- 2008: Величайший писатель-криминалитет, Времена[93]
Награды и номинации
- 1946 : Премия О. Генри, Лучший первый рассказ, за Героиня (в Harper's Bazaar )
- 1951: Номинант, Премия Эдгара Аллана По, Лучший первый роман, Мистические писатели Америки, для Незнакомцы в поезде[94]
- 1956: Свиток Эдгара Аллана По (специальная награда), Mystery Writers of America, за Талантливый мистер Рипли
- 1957 : Grand Prix de Littérature Policière, Международный, для Талантливый мистер Рипли
- 1963: номинант на премию Эдгара Аллана По, лучший рассказ, мистические писатели Америки, за Террапин (в Журнал Ellery Queen's Mystery Magazine )
- 1963: Специальная награда Американским мистическим писателям за Террапин
- 1964 : Серебряный кинжал, Лучший зарубежный роман, Ассоциация криминальных писателей, для Два лица января (паб. Heinemann )[95]
- 1975 : Prix de l'Humour noir Ксавье Форнере [fr ] для L'Amateur d'escargots (паб. Кальманн-Леви ) (Английское название: 11)
Список используемой литературы
Романы
- Незнакомцы в поезде (1950)
- Цена соли (1952) (как Клэр Морган) (переизданный как Кэрол в 1990 году под именем Хайсмит)
- Зевак (1954)
- Глубокая вода (1957)
- Игра для жизни (1958)
- Эта сладкая болезнь (1960)
- Крик совы (1962)
- Два лица января (1964)
- Стеклянная ячейка (1964)
- Приостановление милосердия (1965) (опубликовано как Рассказчик в США.)
- Те, кто уходят (1967)
- Тремор подделки (1969)
- Собачий выкуп (1972)
- Дневник Эдит (1977)
- Люди, которые стучат в дверь (1983)
- Найдено на улице (1986)
- Маленькая буква g: Летняя идиллия (1995)
"Риплиада"
- Талантливый мистер Рипли (1955)
- Рипли под землей (1970)
- Игра Рипли (1974)
- Мальчик, который последовал за Рипли (1980)
- Рипли под водой (1991)
Сборники рассказов
- 11 (1970) (Предисловие Грэм Грин ). ISBN 043433510X. (опубликовано как Наблюдатель за улитками и другие истории в США.)
- Маленькие сказки о женоненавистничестве (1975). (опубликовано сначала как Kleine Geschichten für Weiberfeinde в Швейцарии)
- Книга зверских убийств любителя животных (1975). ISBN 0434335150.
- Медленно, медленно по ветру (1979). ISBN 0434335193.
- Черный Дом (1981).
- Русалки на поле для гольфа (1985).
- Рассказы о природных и неестественных катастрофах (1987). ISBN 0747500975.
- Чиллеры (1990). ISBN 0140130667. (публикация рассказов Хайсмит в телесериале США Чиллеры)
- Ничего, что бросается в глаза: несобранные истории (2002). ISBN 978-0393051872. (опубликовано посмертно)
Другие книги
- Панда Миранда на веранде (1958) с Дорис Сандерс. LCCN 58-13323. (детская книга стихов и иллюстраций)
- Сюжет и написание жанра саспенс (1966). LCCN 66-11138. (издание дополненное и исправленное, 1981 г., г. ISBN 0871161257)
Очерки и статьи
- «Не думая о посуде» (1982), Whodunit? Руководство по криминалу, саспенсу и шпионской фантастике, стр. 92. Автор Х. Р. Ф. Китинг, Наветренный, ISBN 0-7112-0249-4[96]
- «Место преступления» (1989), Granta, Выпуск № 29, Зима
Разное
- «Введение» (1977), Мир Раймонда Чендлера. Эд. Мириам Гросс, Вайденфельд и Николсон, ISBN 0-297-77362-3[97]
- «Предисловие» (1987), Преступление и тайна: 100 лучших книг. Х. Р. Ф. Китинг, Занаду, ISBN 0-947761-25-X [98]
- Тесделл, Диана Секер, изд. (2010). «Один для островов, Патрисия Хайсмит». Истории моря (1-е изд.). Лондон, Великобритания: Библиотека обывателя. ISBN 978-0307592651.
Собрание сочинений
- Mystery Cats III: More Feline Felonies (1995) (Книги-печатки, ISBN 978-0451182937) (антология включает Патрисию Хайсмит)
- 'Избранные рассказы Патрисии Хайсмит (2001) (W. W. Norton & Company, ISBN 0-393-02031-2)
- Патрисия Хайсмит: Избранные романы и рассказы (2011) (W. W. Norton & Company, ISBN 978-0-393-08013-1)
Кино, телевидение, театр и радиоадаптации
Некоторые работы Хайсмита были адаптированы для других медиа, некоторые - более одного раза.[99][100][101] В 1978 году Хайсмит был председателем жюри 28-й Берлинский международный кинофестиваль.[6][102]
Фильм
- 1951. Незнакомцы в поезде был адаптирован как фильм с таким же названием режиссер Альфред Хичкок в главной роли Фарли Грейнджер как Гай Хейнс, Роберт Уокер как Энтони Бруно, Рут Роман как Энн Мортон, Патрисия Хичкок как Барбара Мортон и Лаура Эллиотт как Мириам Джойс Хейнс.
- 1963. Зевак был адаптирован как франкоязычный фильм Le Meurtrier ("Убийца"), режиссер Клод Отан-Лара в главной роли Морис Роне как Уолтер Саккар, Ивонн Фюрно как Клара Саккар, Герт Фрёбе как Мельхиор Киммель, Марина Влади как Элли и Роберт Хоссейн как Корби. Он известен на английском языке как Достаточно веревки.
- 1977. Эта сладкая болезнь был адаптирован как франкоязычный фильм Dites-lui que je l'aime, режиссер Клод Миллер в главной роли Жерар Депардье как Дэвид Мартино, Миу-Миу как Джульетта, Доминик Лаффин в роли Лизы и Жак Дени в роли Жерара Дютийе. Он известен на английском языке как Эта сладкая болезнь.
- 1978. Стеклянная ячейка адаптирован как немецкоязычный фильм Die gläserne Zelle, режиссер Ханс В. Гейссендёрфер в главной роли Брижит Фосси как Лиза Браун, Гельмут Грим как Филип Браун, Дитер Лазер как Дэвид Рейнельт и Вальтер Кохут как Роберт Ласки.
- 1981. Глубокая вода был адаптирован как франкоязычный фильм Eaux profondes, режиссер Мишель Девиль в главной роли Изабель Юппер как Мелани и Жан-Луи Трентиньян как Вик Аллен.
- 1983. Дневник Эдит адаптирован как немецкоязычный фильм Эдитс Тагебух, режиссер Ханс В. Гейссендёрфер в главной роли Анжела Винклер как Эдит.
- 1986. Два лица января адаптирован как немецкоязычный фильм Die zwei Gesichter des Januarsрежиссер Вольфганг Шторч с Чарльзом Брауэром в роли Честера МакФарланда, Иоландой Джилот в роли Колетт МакФарланд и Томасом Шюкке в роли Райдала Кинера.
- 1987. Крик совы был адаптирован как франкоязычный фильм Le cri du hibou, режиссер Клод Шаброль в главной роли Кристоф Малавой как Роберт, Матильда Мэй как Джульетта, Жак Пено как Патрик и Виржини Тевене как Вероник.
- 1987. Киноверсия " Незнакомцы в поезде Альфреда Хичкока вдохновил черная комедия Американский фильм Сбрось маму с поезда, режиссер Дэнни ДеВито.
- 1989. Рассказчик адаптирован как немецкоязычный фильм Der Geschichtenerzählerрежиссер Райнер Болдт с Удо Шенком в главной роли в роли Нико Томкинса и Анке Севенич в роли Хелен Томкинс.
- 2009. Крик совы был адаптирован как фильм с таким же именем, режиссер Джейми Трэвс в главной роли Пэдди Консидайн как Роберт Форестер и Джулия Стайлз как Дженни Тиерольф.
- 2014. Два лица января был адаптирован как фильм с таким же названием, автор сценария и постановщик Хоссейн Амини в главной роли Вигго Мортенсен как Честер МакФарланд, Кирстен Данст как Колетт МакФарланд и Оскар Исаак как Райдол. Он был выпущен во время 64-й Берлинский международный кинофестиваль.
- 2014. Могучий приятный человек был адаптирован как короткометражный фильм режиссера Джонатана Ди с Кайли Маквей в главной роли в роли Шарлотты, Жаклин Баум в роли Эмили, Кристен Коннолли как мать Шарлотты, и Билли Магнуссен как Робби.
- 2015. Экранизация фильма. Цена соли под названием Кэрол, был написан Филлис Надь и направлен Тодд Хейнс, в главной роли Кейт Бланшетт как Кэрол Эйрд и Руни Мара как Тереза Беливет.
- 2016. Зевак был адаптирован как Вид убийства, режиссер Энди Годдард в главной роли Патрик Уилсон как Уолтер Стакхаус, Джессика Бил как Клара Стэкхаус, Эдди Марсан как Марти Киммел и Хейли Беннетт как Элли Брисс.
"Риплиада"
- 1960: Талантливый мистер Рипли был адаптирован как франкоязычный фильм Plein soleil (названный Фиолетовый полдень для англоязычной аудитории, хотя переводится как "Полное солнце"[103]). Режиссер Рене Клеман в главной роли Ален Делон как Том Рипли, Морис Роне как Филипп Гринлиф, и Мари Лафоре как Мардж Дюваль. И Хайсмит, и кинокритик Роджер Эберт раскритиковал сценарий за изменение концовки, чтобы Рипли не остался безнаказанным, как в романе.[104][87]
- 1977: Игра Рипли (третий роман) и «сюжетный фрагмент» Рипли под землей (второй роман) были адаптированы как немецкоязычный фильм Der Amerikanische Freund (Американский друг). Режиссер Вим Вендерс с участием Деннис Хоппер как Рипли. Хайсмит изначально не любил фильм, но позже нашел его стильным, хотя ей не понравилось, как интерпретировали Рипли.[105]
- 1999: Талантливый мистер Рипли был адаптирован как американское производство. Режиссер Энтони Мингелла с участием Мэтт Дэймон как Рипли, Джуд Лоу как Дики Гринлиф, и Гвинет Пэлтроу как Мардж Шервуд.
- 2002: Игра Рипли был адаптирован как фильм с таким же именем для англоязычного итальянского производства. Режиссер Лилиана Кавани с участием Джон Малкович как Рипли, Кьяра Казелли как Луиза Харари Рипли, Рэй Уинстон как Ривз Майнот, Дугрей Скотт как Джонатан Треванни, и Лена Хиди как Сара Треванни. Хотя не все отзывы были положительными, Роджер Эберт считал его лучшим из всех фильмов Рипли.[106]
- 2005: Рипли под землей был адаптирован как фильм с таким же именем. Режиссер Роджер Споттисвуд с участием Барри Пеппер как Рипли, Джасинда Барретт как Элоиза Плиссон-Рипли, Виллем Дефо как Нил Мерчисон и Том Уилкинсон как Джон Вебстер.
- 2020: Рипли предстоящий американский телесериал Время для шоу. Режиссер Стивен Зайлиан в главной роли Эндрю Скотт как Том Рипли.[107]
Телевидение
- 1958. Незнакомцы в поезде был адаптирован Warner Brothers за эпизод сериала 77 Сансет Стрип.
- 1982 г. В эпизоде инсценированы сцены из романов Рипли. Подарок за убийство из Шоу Южного берега, с участием Джонатан Кент изображая Тома Рипли. В серию вошло интервью с Патрисией Хайсмит.[108]
- 1983. Глубокая вода был адаптирован как мини-сериал для немецкого телевидения как Тиф Вассер , режиссер Франц Петер Вирт Питер Бонгартц в главной роли в роли Вика ван Аллена, Констанце Энгельбрехт как Мелинда ван Аллен, Райнхард Глемниц как Дирк Вайсберг, Раймунд Хармсторф как Антон Каметер, и Sky du Mont как Чарли де Лиль.[109][110]
- 1987. Крик совы был адаптирован для немецкого телевидения как Der Schrei der Eule, режиссер Том Тулле в главной роли Маттиас Хабич в роли Роберта Форстера, Биргит Долл в роли Йоханны Тиерольф, Жак Брейер в роли Карла Вейка, Фрица Лихтенхана в роли инспектора Липпенгольца и Дорис Кунстманн как Вики.
- 1990. Двенадцать серий телесериала. Хозяйка саспенса основаны на рассказах Хайсмит. Сериал транслировался сначала во Франции, затем в Великобритании. Он стал доступен в США под названием Чиллеры.[нужна цитата ]
- 1993. Тремор подделки был адаптирован как немецкий телефильм Поездка в Тунис, режиссер Питер Гёдель в главной роли Дэвид Хант как Говард Ингхэм, Карен Силлас в роли Ины Паллант и Джона Зейтца в роли Фрэнсиса Дж. Адамса.
- 1995. Маленькие сказки о женоненавистничестве был адаптирован как испанско-каталонский телефильм Petits contes misòginsрежиссер Пере Сагриста с Мартой Перес, Карме Пла, Мамен Дуч и Мириам Искла в главных ролях.
- 1996. Незнакомцы в поезде был адаптирован для телевидения как Однажды встретив незнакомца, режиссер Томми Ли Уоллес в главной роли Жаклин Биссет как Шейла Гейнс («Парень»), Тереза Рассел как Марго Энтони («Бруно») и Селеста Хольм как Клара. Пол двух главных героев был изменен с мужского на женский.
- 1996. Собачий выкуп был адаптирован как французский телефильм La rançon du chien, режиссер Питер Кассовиц с Франсуа Негре в роли Сезара, Франсуа Перро как Эдуард Рейно, Даниэль Прево как Макс Дюкасс и Шарлотта Валандри как Софи.
Театр
- 1998. Талантливый мистер Рипли был адаптирован для сцены как играть в с таким же именем от драматург Филлис Надь.[111] Возрожден в 2010 году.[112]
- 2013. Незнакомцы в поезде был адаптирован как пьеса с таким же именем драматург Крэйг Уорнер.
Радио
- 2002. Четырехсерийный. радио драма из Крик совы транслировался BBC Radio 4, с участием озвучка от Джон Шариан в роли Роберта Форестера, Джоанн Маккуинн в роли Дженни Ихолф, Адриан Лестер как Грег Винкуп, и Мэтт Риппи как Джек Нилсен.[113]
- 2009. Все пять книг «Риплиады» были драматизирован BBC Radio 4, с Ян Харт озвучивает Тома Рипли.[114]
- 2014. Пятисегментная инсценировка Кэрол (он же Цена соли) транслировалась BBC Radio 4 с озвучкой Миранда Ричардсон как Кэрол Эйрд и Андреа Дек как Тереза Беливет.[115]
- 2019. Пятисерийная трансляция избранных рассказов (Один для островов, Любопытное самоубийство, Ужасы плетения корзин, Человек, который писал книги в его голове, Детская ложка) Радио BBC 4.[116]
Работы о Патрисии Хайсмит
Вымышленный
- Доусон, Джилл (2016). Криминальный писатель. Скипетр. ISBN 978-1444731118.[117]
- Мюррей-Смит, Джоанна (2015). Швейцария. Сервис Драматургов. ISBN 978-0-8222-3435-7.[118] (Впервые представлено на Сиднейская Театральная Компания в ноябре 2014 г.).[119]
Документальный
- Хайсмит: ее тайная жизнь (2004), документальный фильм от Хью Томсон, BBC Четыре.
- Хайсмит: ее тайная жизнь, «Заметки о фильме», Хью Томсон, BBC, 2004.
Смотрите также
- Рут Ренделл: «Повелительница неизвестности», современница Хайсмита, которой Хайсмит признавал редко признаваемое восхищение. Ренделл исследовал персонажей и темы, похожие на Хайсмит.[120][121]
Заметки
- ^ Хайсмит написала в своем «Дневнике 8» 17 июня 1948 года: «Что настолько невозможно, так это то, что мужское лицо меня не привлекает, не прекрасный мне. Хотя я могу представить себе знакомство с мужчиной, которое ... позволило бы нам работать и сделать нас счастливыми - и, конечно, в здравом уме ... [т] вопрос в том, являются ли только мужчины их я, не получай невыносимо скучно?"[35]
- ^ Персонаж Кэрол Эйрд и большая часть сюжета Цена соли была вдохновлена бывшими возлюбленными Хайсмит Кэтрин Хэмилл Коэн и светской львицей Филадельфии Вирджинией Кент Катервуд,[40][11][43] и ее отношения с ними.[44][45] Catherwood[46] потерял опека о ее дочери в бракоразводном процессе, который включал записанные на пленку лесбийские свидания в гостиничных номерах.[47]
- ^ Микер вспоминал: «[Патрисия] была замечательным, щедрым, забавным человеком, когда я [впервые] встретил ее. Я всегда могу вспомнить ее улыбку и ее смех, потому что это было ее частью. Но когда она вернулась, она была презренной. Я не мог поверить в ее ненависть к черным, в частности к евреям, но даже к геям. Она ненавидела всех ».[50]
- ^ Кэрол Эйрд - замужняя женщина из высшего сословия, переживающая трудный развод в романе Хайсмит. Цена соли.
- ^ При жизни Хайсмит поддерживала Яддо пожертвованиями, которые она предпочла сохранить анонимно. Один из этих подарков был создан в виде целевого фонда, чтобы гарантировать ежегодную резиденцию для молодого творческого художника, работающего в любой среде. По ее просьбе резиденция теперь известна как «Резиденция Патрисии Хайсмит-Плэнгман».[57]
- ^ Мариджан Микер (кто написал лесбийское криминальное чтиво романы под псевдонимами «Энн Олдрич» и «Вин Пакер») говорится в ее мемуарах: «[Цена соли ] долгие годы был единственным лесбийским романом, в твердой или мягкой обложке, со счастливым концом ".[76]
использованная литература
- ^ "Мэри П. Хайсмит". Семейный поиск. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (Из Соединенных Штатов Администрация социального обеспечения Файл Death Master ).
- ^ а б Шор, Роберт (7 января 2000 г.). «Талантливая мисс Хайсмит». Хранитель. Получено 29 марта, 2017.
- ^ Уилсон, Эндрю (24 мая 2003 г.). "Непреходящее очарование Рипли". Telegraph.co.uk. Получено 30 декабря, 2010.
- ^ Хайсмит, Патрисия (1970). «Предисловие». 11 (1-е изд.). William Heinemann Ltd. п. xi. ISBN 043433510X.
- ^ Касл, Терри (10 ноября 2003 г.). "Фактор Ика". Новая Республика. Архивировано из оригинал 22 сентября 2015 г.. Получено 6 октября, 2015.
- ^ а б c d е ж г час я j k л м Шенкар, Джоан (2009). Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. ISBN 9780312303754.[страница нужна ]
- ^ а б Долл, Джен (4 декабря 2015 г.). "Причудливая правдивая история" талантливого мистера Рипли"". Ментальная нить. Получено 9 июня, 2017.
- ^ Коэн, Патрисия (10 декабря 2009 г.). "Призраки мисс Хайсмит". Нью-Йорк Таймс. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). "Альтер эго: Часть 1". Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. п.130. ISBN 9780312303754.
- ^ Мишо, Джон (25 января 2010 г.). Книжный клуб: Хайсмит и Житель Нью-Йорка". Житель Нью-Йорка. Получено 24 марта, 2017.
- ^ а б c Уилсон, Эндрю (2003). "Как я обожаю свою Вирджинию". Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ Уиллкокс, Кэтлин (1 июня 2016 г.). "Патрисия Хайсмит, Яддо и Америка". Саратога Жизнь. Архивировано из оригинал 25 марта 2017 г.. Получено 24 марта, 2017.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). «Настоящая романтика предметов». Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. ISBN 9780312303754.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). "Ла Мамма: Часть 3". Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. ISBN 9780312303754.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). «Простой акт подделки». Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. ISBN 9780312303754.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). "Торт в форме гроба: Часть 8". Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. п.559. ISBN 9780312303754.
- ^ Уилсон, Эндрю (2003). «Эта мерцающая пустота 1967-1968 годов». Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ О'Нил, Энн (28 сентября 2015 г.). «Выпивка как муза: писатели и алкоголь, от Эрнеста Хемингуэя до Патрисии Хайсмит». The Irish Times. Получено 12 апреля, 2017.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). «Социальные исследования: Часть 1». Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. ISBN 9780312303754.
- ^ Гинар, Мавис (17 августа 1991 г.). "Патрисия Хайсмит: Наедине с Рипли". Нью-Йорк Таймс. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Уилсон, Эндрю (2003). «Работа веселее, чем игра 1983-1986». Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). «Торт в форме гроба». Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. ISBN 9780312303754.
- ^ а б Фирман, Даниэль (14 января 2000 г.). "Mystery Girl: Покойная любовница неизвестности Патрисия Хайсмит находит новых поклонников с помощью" Талантливого мистера Рипли ". Entertainment Weekly. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). "Альтер эго: Часть 3". Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. ISBN 9780312303754.
- ^ Баллард, Дж. Г. (21 июля 2003 г.). "Летнее чтение (из The Sunday Telegraph) Что я буду читать этим летом". The Sunday Telegraph. Получено 13 июня, 2017.
- ^ а б c Гросс, Терри (6 января 2016 г.). "В" Кэрол "2 женщины вступают в невероятный роман". Свежий воздух. энергетический ядерный реактор. Получено 13 марта, 2017.
- ^ Кокоцца, Паула (12 ноября 2015 г.). «Как фильм Патрисии Хайсмит« Кэрол »стал фильмом:« Лесбиянство - не проблема. Это нормальное состояние.'". Хранитель. Получено 14 декабря, 2015.
- ^ Эмили (13 ноября, 2015). «Филлис Надь: сценарии и Кэрол». Смеющаяся лесбиянка. Архивировано из оригинал 21 ноября 2015 г.. Получено 14 декабря, 2015.
- ^ Вальтер, Наташа (11 июля 2003 г.). «Любовник, а не любитель». Хранитель. Получено 6 октября, 2015.
- ^ а б Карри, Мейсон (2013). Ежедневные ритуалы: как работают художники (1-е изд.). Knopf. п. 12. ISBN 978-0307273604.
- ^ а б Доусон, Джилл (13 мая 2015 г.). «Кэрол: женщины, стоящие за лесбийским романом Патрисии Хайсмит». Хранитель. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Шенкар, Джоан (29 сентября 2011 г.). "После Патриции". Парижский обзор. Получено 6 октября, 2015.
- ^ а б c d е ж г Уилсон, Эндрю (2003). "Яддо, тень - тень, Яддо!". Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). "Les Girls". Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. стр.267–435. ISBN 9780312303754.
- ^ а б Шенкар, Джоан (2009). «Социальные исследования. Часть 2». Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. п.257. ISBN 9780312303754.
- ^ Миакер, Мариан (2003). "Четыре". Хайсмит: Романс 1950-х годов (1-е изд.). Cleis Press. п.25. ISBN 1573441716.
- ^ Испания, Марко (6 мая 2015 г.). "Первые известные слова: Незнакомцы в поезде". Поздняя ночная библиотека. Архивировано из оригинал 11 марта 2016 г.. Получено 11 марта, 2016.
- ^ а б c Шенкар, Джоан (2009). «Социальные исследования. Часть 2». Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. ISBN 9780312303754.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). "Les Girls: Часть 2". Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. стр.287–289. ISBN 9780312303754.
- ^ а б Уилсон, Эндрю (2003). "Мгновенно я люблю ее". Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ Уилсон, Эндрю (2003). "Введение". Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ Харт, Кейт (15 августа 2011 г.). "Внутренняя жизнь Патрисии Хайсмит". Эта запись. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. стр.282–286, 287–289. ISBN 9780312303754.
- ^ а б Уилсон, Эндрю (2003). «Кэрол, в тысяче городов». Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ Джордан, Луи (19 ноября 2015 г.). "Счастливый конец Кэрол". Шифер. Группа Slate. Получено 27 февраля, 2017.
- ^ "Вирджиния Такер Кент Катервуд". Найти могилу. 17 июля 2012 г.. Получено 27 февраля, 2017.
- ^ а б Талбот, Маргарет (30 ноября 2015 г.). "Запретная любовь". Житель Нью-Йорка. Получено 5 марта, 2016.
- ^ Герратана, Миммо (11 августа 2013 г.). "Foto come ukiyo-e: immagini del mondo fluttuante" [Фото как укиё-э: изображения парящего мира]. Я сенси делла леттература (на итальянском).
- ^ Миакер, Мариджан (2003). Хайсмит: Романс 1950-х годов (1-е изд.). Cleis Press. ISBN 1573441716.
- ^ а б c де Бертодано, Елена (16 июня 2003 г.). «Страсть, превратившаяся в яд». Телеграф. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Миакер, Мариан (2003). "11". Хайсмит: Романс 1950-х годов (1-е изд.). Cleis Press. п.63. ISBN 1573441716.
- ^ Миакер, Мариан (2003). "Четыре". Хайсмит: Романс 1950-х годов (1-е изд.). Cleis Press. п.24. ISBN 1573441716.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). «Приложение 1: Только факты». Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. п.590. ISBN 9780312303754.
- ^ а б c Ходжсон, Годфри (6 февраля 1995 г.). "Некролог: Патрисия Хайсмит". Независимый. Получено 16 марта, 2017.
- ^ Дюпон, Жанна (9 сентября 1997 г.). «Наследие писателя: сказки о кошках и улитках». Нью-Йорк Таймс. Получено 7 апреля, 2016.
- ^ Кеннеди, Рэнди (5 февраля 1995 г.). "Патрисия Хайсмит, сценариста криминальных историй, умерла в возрасте 74 лет". Нью-Йорк Таймс. Получено 7 апреля, 2016.
- ^ Yaddo News (весна 2004 г.). "Тень Яддо" (PDF). Yaddo. стр. 14–17. Получено 13 марта, 2016.[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Швейцарский литературный архив (7 марта 2006 г.). «Патрисия Хайсмит в Швейцарской национальной библиотеке». Швейцарская национальная библиотека. Schweizerische Nationalbibliothek. Получено 13 марта, 2016.
- ^ а б c Болоник, Кера (20 ноября 2003 г.). "Она написала убийство". Нация. Получено 15 марта, 2016.
- ^ Грей, Джон (17 мая 2013 г.). «Точка зрения: Том Рипли и значение зла». Журнал BBC News. Британская радиовещательная корпорация. Получено 9 июня, 2017.
- ^ Атталлах, Наим (27 мая 2010 г.). "С нами больше нет: Патрисия Хайсмит". Наим Атталлах Онлайн. Получено 9 июня, 2017.
- ^ Уилсон, Эндрю (2003). "Вечно ищущий". Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ Надь, Филлис (29 ноября 2015 г.). «Скотч, пиво и сигареты: мои выходные с Патрисией Хайсмит». Хранитель. Получено 28 марта, 2017.
- ^ Уинтерсон, Жанетт (16 декабря 2009 г.). "Патрисия Хайсмит, прячется на виду". Нью-Йорк Таймс. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Шенкар, Джоан (2009). "Les Girls: Часть 2". Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Пресса Святого Мартина. п.293. ISBN 9780312303754.
- ^ Торранс, Келли Джейн (март 2010 г.). "Хладнокровно". Новый критерий. Архивировано из оригинал 5 октября 2013 г.. Получено 10 июня, 2017.
- ^ Уилсон, Эндрю (2003). "Имя: Измаил 1970-1971". Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ а б c d Уилсон, Эндрю (2003). «Лицо, привыкшее к своим призракам». Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ Уилсон, Эндрю (2003). "Не видно конца". Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ «Заявление о принципах». Еврейский комитет Ближнего Востока (JCOME). Февраль 1988 г.. Получено 7 апреля, 2017.
- ^ Миакер, Мариджан (2003). "Эпилог". Хайсмит: Романс 1950-х годов (1-е изд.). Cleis Press. п.205. ISBN 1573441716.
- ^ Шенкар, Джоан (декабрь 2009 г.). «Патрисия Хайсмит и золотой век американских комиксов». Альтер эго. TwoMorrows Publishing. 3 (90): 35–40.
- ^ Раскин, Иона (2009). "Талантливая Патрисия Хайсмит". web.sonoma.edu. Архивировано из оригинал 13 октября 2018 г.. Получено 13 октября, 2018. (Статья изначально была опубликована в Обзор побережья Редвуд.)
- ^ Хайсмит, Патрисия (2008). Талантливый мистер Рипли. W.W. Нортон и Компания. С. 19–20. ISBN 9780393332148. Первоначально опубликовано Coward-McCann, Inc., Нью-Йорк, 1955, LCCN 55010083.
- ^ Джонс, Ник (25 сентября 2015 г.). "Кэрол Патрисией Хайсмит (Блумсбери, 1990); Ориг. Цена соли Клэр Морган (Кауард-Макканн, 1952): Книжное обозрение ". Экзистенциальная тоска. Получено 12 марта, 2016.
- ^ а б Миакер, Мариан (2003). "Один". Хайсмит: Романс 1950-х годов (1-е изд.). Cleis Press. п.1. ISBN 1573441716.
- ^ Карлстон, Эрин Г. (22 ноября 2015 г.). "Эссе: Патрисия Хайсмит" Цена соли, Лесбийский роман, который стал основным кинофильмом ». Национальное книжное обозрение. Получено 5 марта, 2016.
- ^ Уилсон, Эндрю (2003). «Искусство не всегда полезно для здоровья, а почему оно должно быть? 1988–1992». Красивая тень: Жизнь Патрисии Хайсмит (1-е изд.). Bloomsbury. ISBN 1582341982.
- ^ Патрисия Хайсмит (11 ноября 2015 г.). «Наконец-то долго и счастливо: Патрисия Хайсмит о вдохновении для Кэрол». Телеграф. Telegraph Media Group Limited. Получено 5 марта, 2016.
- ^ Рич, Фрэнк (18 ноября 2015 г.). "Любящая Кэрол". Гриф. Нью-Йорк. Получено 5 марта, 2016.
- ^ Рич, Фрэнк (12 декабря 1999 г.). "Американский псевдо". Нью-Йорк Таймс. Получено 27 ноября, 2015.
- ^ Кинг, Фрэнсис (18 марта 1995 г.). "Порочный и глупый". Зритель. Получено 13 июня, 2017.
- ^ Ливитт, Дэвид (20 июня 2004 г.). «Незнакомцы в баре». Нью-Йорк Таймс. Получено 27 ноября, 2015.
- ^ Джордисон, Сэм (9 июня 2015 г.). «Большой талант мистера Рипли? Делать нас убийцами и его преступления». Хранитель. Получено 18 марта, 2017.
- ^ Силет, Чарльз Л. "Томас Рипли Патрисии Хайсмит". MysteryNet. Архивировано из оригинал 8 января 2011 г.. Получено 30 декабря, 2010.
- ^ Джордисон, Сэм (2 июня 2015 г.). "Том Рипли, симпатичный психопат". Хранитель. Получено 18 марта, 2017.
- ^ а б Эберт, Роджер (3 июля 1996 г.). «Пурпурный полдень». RogerEbert.com. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Глисон, Шинейд (13 июня 2015 г.). «Патрисия Хайсмит: талантливая писательница, которая всегда терпит крах». The Irish Times. Получено 13 июня, 2017.
- ^ Гольдберг, Лесли (27 мая 2015 г.). "Серия книг Патрисии Хайсмит" Рипли ", вышедшая на ТВ (Эксклюзив)". Голливудский репортер.
- ^ Андреева, Нелли (24 марта 2016 г.). "'Создатель Лютера Нил Кросс напишет сериал, адаптированный к книгам Тома Рипли ». Крайний срок Голливуд. Получено 14 июля, 2016.
- ^ "Le Prix Littéraire Lucien Barrière". Festival du Cinéma Américain de Deauville. Архивировано из оригинал 12 апреля 2017 г.. Получено 12 апреля, 2017.
- ^ Райт, Лэнс. «Премия Вуодена Джотоланка (Улика)». Омнимистика. Получено Одиннадцатое апреля, 2017.
- ^ Берлинс, Марсель (17 апреля 2008 г.). "50 величайших криминальных писателей, № 1: Патрисия Хайсмит". Времена. Архивировано из оригинал 5 сентября 2008 г.. Получено 26 января, 2018.
- ^ "База данных Эдгарса". TheEdgars.com. Мистические писатели Америки. Получено Одиннадцатое апреля, 2017.
- ^ «Книги и писатели». booksandwriters.co.uk. Ассоциация криминальных писателей. Архивировано из оригинал 14 апреля 2017 г.. Получено Одиннадцатое апреля, 2017.
- ^ Китинг, Х. Р. Ф. (16 августа 1982 г.). Whodunit?: Руководство по криминалам, саспенсам и шпионской фантастике. Наветренный. OCLC 9509434.
- ^ Гросс, Мириам, изд. (16 августа 1977 г.). "Мир Раймонда Чендлера". Вайденфельд и Николсон - через каталог библиотеки catalog.loc.gov.
- ^ Китинг, Х. Р. Ф. (16 августа 1987 г.). Преступление и тайна: 100 лучших книг. Занаду. ПР 18769106M.
- ^ Арн, Джексон (25 ноября 2015 г.). «Адаптация: Патрисия Хайсмит». Комментарий к фильму. Кинообщество Линкольн-центра. Получено 11 марта, 2016.
- ^ Нолан, Моника (осень 2015 г.). «Все виноваты: фильмы Патрисии Хайсмит» (PDF). Нуар Сити. Фонд фильм нуар. Получено 5 апреля, 2016.
- ^ Моррис, Билл (25 ноября 2015 г.). "Мисс Хайсмит по фильму". Миллионы. Получено 28 марта, 2017.
- ^ Берлинале. "Жюри 1978". Международный кинофестиваль в Берлине.
- ^ Лессер, Венди (27 июля, 2016). "Purple Noon: превосходный взгляд на талантливого мистера Рипли". Библиотека Америки. Получено 1 мая, 2019.
- ^ Уилсон, Эндрю (24 мая 2003 г.). "Непреходящее очарование Рипли". Телеграф. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Пири, Джеральд (весна 1988). "Патрисия Хайсмит". geraldpeary.com. Архивировано из оригинал 3 марта 2016 г.. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Эберт, Роджер (9 апреля 2006 г.). "Игра Рипли". RogerEbert.com. Получено 6 октября, 2015.
- ^ Мэлоун, Майкл (25 сентября 2019 г.). «Showtime, чтобы превратить романы Хайсмит« Рипли »в серию». Радиовещание и кабельное телевидение. Получено 15 октября, 2019.
- ^ Надь, Филлис (26 декабря 2016 г.). "Нелегко доставить удовольствие". Театр Метрограф. Получено 28 марта, 2017.
- ^ Мецлер, Дж. Б. (2001). Lexikon Literaturverfilmungen: Verzeichnis deutschsprachiger Filme 1945-2000 (на немецком языке) (1-е изд.). Штутгарт, Германия: Springer-Verlag. п. 88. ISBN 978-3-476-01801-4.
- ^ Уолт, Г. "Тайфе Вассер". Zauberspiegel (на немецком). Получено 4 июля, 2018.
- ^ Бенедикт, Дэвид (29 сентября 1998 г.). «Театр: сойдет с рук убийство». Независимый. Independent Print Limited. Получено 26 марта, 2017.
- ^ Маркс, Питер (17 сентября 2010 г.). «Карл Миллер сияет как« Талантливый мистер Рипли »в Round House Theater». Вашингтон Пост. Получено 26 марта, 2017.
- ^ "Патрисия Хайсмит - Крик совы". BBC Radio 4. Июнь – июль 2002 г.
- ^ "Полный Рипли". BBC Radio 4. Февраль – март 2009 г.
- ^ "Кэрол". 15 минут драмы. BBC Radio 4. Декабрь 2014 г.
- ^ "Истории Патрисии Хайсмит". Короткие произведения. BBC Radio 4. Декабрь 2019 г.. Получено 9 октября, 2020.
- ^ Доусон, Джилл (2016). "Криминальный писатель". Hodder & Stoughton. Архивировано из оригинал 28 марта 2017 г.. Получено 28 марта, 2017.
- ^ Мюррей-Смит, Джоанна (2015). "Швейцария". Сервис Драматургов. Получено 28 марта, 2017.
- ^ Сиднейская Театральная Компания (Ноябрь – декабрь 2014 г.). "Швейцария". Получено 28 марта, 2017.
- ^ Петерс, Фиона (2011). Тревога и зло в произведениях Патрисии Хайсмит. Издательство Ashgate. С. 17–18. ISBN 9781409423348.
- ^ Хиллерман, Тони; Герберт, Розмари, ред. (2005). Новый омнибус преступности. Oxford University Press. п. 194. ISBN 9780195182149.
дальнейшее чтение
- Дирда, Майкл (2 июля 2009 г.). Эта женщина опасна. Нью-Йоркское обозрение книг. Проверено 6 октября 2015 года.
- Дюпон, Жанна (12 июня 1988 г.). Преступное преследование. Нью-Йорк Таймс. Проверено 28 марта 2017 года.
- Хелмор, Эдвард (26 октября 2019 г.). Дневники раскрывают «крепкое зелье» темных мыслей писательницы о Рипли Патрисии Хайсмит.. Хранитель. Проверено 21 ноября 2019 года.
- Макканн, Шон (1 апреля 2011 г.). «Часто, как крыса испытывает оргазм». Нью-Йорк в 40-х годах, Уэслианский университет. Проверено 29 декабря 2015 года.
- Морган, Ким (4 декабря 2015 г.). Корявое очарование Патрисии Хайсмит. Ежедневный зверь. Проверено 5 марта 2016 года.
- Перрин, Том (18 декабря 2012 г.). О Патрисии Хайсмит. Сообщение45 (Йельский университет ). Проверено 12 марта 2016 года.
- Пипенбринг, Дэн (19 января 2015 г.). Неудовлетворенность жизнью. Парижский обзор. Проверено 5 марта 2016 года.
- Райнер, Ричард (17 июля 2011 г.). Сценаристы в мягкой обложке: Патрисия Хайсмит в классическом стиле. Лос-Анджелес Таймс. Проверено 18 марта 2016 года.
- Шенкар, Джоан (21 января 2012 г.). Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит. Джоан Шенкар. Проверено 5 марта 2016 года.
- Шенкар, Джоан (25 февраля 2016 г.). Что Патрисия Хайсмит сделала для любви: "Цена соли" и секреты "Кэрол". Лос-Анджелес Таймс. Проверено 5 марта 2016 года.
- Шипли, Дайан (1 апреля 2014 г.). Преступное пренебрежение Патрисией Хайсмит. Хранитель. Проверено 5 марта 2016 года.
- Сигел, Эд (4 июля 2004 г.). «В своих романах Патрисия Хайсмит убедительно показывает чувствительность геев». Бостонский глобус. Получено 12 апреля, 2016.
- Смит, Натан (19 ноября 2015 г.). Когда Патрисия Хайсмит предложила читателям-геям обнадеживающий финал. Новая Республика. Проверено 5 марта 2016 года.
- Тонкин, Бойд (7 декабря 2015 г.). Кэрол, Патрисия Хайсмит и то, как гей-литература обрела голос в 1950-е годы. Независимый. Проверено 5 марта 2016 года.
- Книги
- Харрисон, Рассел (1997). Патрисия Хайсмит (Серия авторов Туэйна из США, № 683) (1-е изд.). Twayne Publishers. ISBN 0805745661.
- Джоши, С. Т. (2019). «Патрисия Хайсмит: вина и невиновность». Разновидности криминальной фантастики (1-е изд.). Wildside Press. С. 122–137. ISBN 978-1479445462.
- Rzepka, Charles J .; Хорсли, Ли, ред. (2010). Напарник криминальной фантастики. Джон Уайли и сыновья. С. 6, 40–41, 84, 160–162, 193–194, 503–509. ISBN 9781444317923.
внешние ссылки
- Документы Патрисии Хайсмит - Швейцарский литературный архив. Швейцарская национальная библиотека, 2006.
- Патрисия Хайсмит - Выставка Швейцарской национальной библиотеки. Март – сентябрь 2006 г., Швейцарская национальная библиотека, 13 марта 2006 г.
- Патрисия Хайсмит: фотографии с выставки. Швейцарский литературный архив, Швейцарская национальная библиотека, 1 декабря 2006 г. (архив)
- Выберите своего мастера (Механизм рекомендаций Патрисии Хайсмит). W. W. Norton & Company.
- Галерея обложек первого издания книги Патрисии Хайсмит (британские издательства). Экзистенциальная скука, 2013.
- Галерея Патрисии Хайсмит от Рене Бурри, Фотографии Magnum, 1988.
- Патрисия Хайсмит интервью Наим Атталлах, Наим Атталлах Интернет, Книги квартета, 1993.
- Работы Патрисии Хайсмит или о ней в библиотеках (WorldCat каталог)
- Патрисия Хайсмит на IMDb
Аудио интервью
- Патрисия Хайсмит на аудио-интервью: «Триллеры и криминальная литература», BBC Четыре, 3 декабря 1972 г. (архив)
- Патрисия Хайсмит, интервью с участием Рой Пломли, Диски Desert Island, BBC Radio 4, 21 апреля 1979 г.
- Патрисия Хайсмит, интервью (Черный Дом) с участием Питер Клейтон, Меридиан, Всемирная служба BBC, 8 августа 1980 г.
- Патрисия Хайсмит, интервью с участием Терри Гросс, Свежий воздух, энергетический ядерный реактор, 27 октября 1987 г.
- Патрисия Хайсмит, интервью с Доном Сваимом, Book Beat, WCBS-Радио (через Проводной для книг, Университет Огайо ), 29 октября 1987 г. (архив) ( Страница будет воспроизводить звук при загрузке)
- Патрисия Хайсмит, в разговоре с участием Майкл Дибдин, ICA переговоры, Институт современного искусства, 27 сентября 1991 г.