Le Petit Vingtième - Le Petit Vingtième

Le Petit Vingtième, номер 32 от 1934 г.

Le Petit Vingtième (Французский:[lə pti vɛ̃tjɛm], Маленькая двадцатая) был еженедельным молодежным дополнением к бельгийский газета Le Vingtième Siècle («Двадцатый век») с 1928 по 1940 год. Серия комиксов. Приключения Тинтина впервые появился на его страницах.

История

Le Vingtième Siècle был Католик и консервативный газета издается в Брюссель во главе с аббат Норберт Валлез. В 1925 г. 18-летний Hergé (Жорж Проспер Реми), создатель Тинтина, сначала работал там клерк[1] и после того, как он выполнил военная служба, как иллюстратор для главных страниц и для некоторых добавки как еженедельные страницы об искусстве и женская секция.[2]

В 1928 году настоятель решил выпустить еженедельное 8-страничное молодежное приложение, которое выходило каждый четверг. Он назвал это Le Petit Vingtième (Маленькая двадцатая). Эрже был назван Главный редактор. В первом номере, вышедшем 1 ноября 1928 года, он иллюстрировал небольшой комикс, сделанный Desmedt, спортивный редактор газеты позвонил Les Aventures de Flup, Nénesse, Poussette et Cochonnet.[3] Чувствуя, что этому комиксу недостает духа и он довольно старомоден по сравнению с нынешними американскими комиксами и произведениями Ален Сен-Оган Эрже начал работать над собственным комиксом.[4] В 1927 году он познакомился с Жермен Кикенс, секретарем настоятеля газеты. Они занимались в 1932 году.[5] и женился 20 июля того же года.[6]

10 января 1929 г. в выпуске 11, Тинтин в Стране Советов началось.[7] В каждом выпуске было две страницы рассказа, и Эрже часто делал обложки для приложения с изображением Тинтина. Год спустя, 23 января 1930 г., объем приложения увеличился с восьми до 16 страниц, а первая страница журнала Quick & Flupke, новый кляп полоса, появился в журнал.[8] До того, как бумага сложится, появится 310 приколов.

Дополнение, особенно комиксы, имело ошеломляющий успех. обращение из публикация учетверение по четвергам.[9] В конце каждого из первых трех рассказов Приключения Тинтина, фактический прием комического героя (его играет актер) на вокзале в г. Брюссель был организован, на нем присутствовали тысячи человек. На первом из них присутствовали Зита Бурбон-Пармская, бывшая императрица Австрия, и ее дети.[10]

Тем временем были наняты первые помощники Эрже, чтобы помочь ему заполнить добавку и выполнить небольшую работу над Тинтин и Quick & Flupke: Эжен Ван Найверсель, более известный как Эвани,[7] и Пол Джамин (также подписывающий как Джем).[11]

Чтобы извлечь выгоду из успеха, было основано новое издательство, Les éditions du Petit Vingtième. Опубликованы первые три книги Тинтин и первые два из Quick & Flupke до сворачивания и передачи прав в 1934 г. Заклинатель, который лучше подходил для того, чтобы справиться с международным успехом Тинтина (который к тому времени также появился во Франции и Швейцарии). И газетные комиксы, и публикации альбомов были черно-белыми, хотя обложки к дополнению, которые также часто делались Эрже, использовали вспомогательный цвет.

В период с 8 февраля по 16 августа 1934 года Эрже также опубликовал более юный рассказ. Les aventures de Popol et Virginie chez les Lapinos (переводится как Попол на запад ).[12] Эта история была впервые опубликована в виде альбома (в Французский ) в 1952 году.[13]

В феврале 1940 г. была предпринята попытка запустить Де Бенгель, а нидерландский язык перевод Le Petit Vingtième. В этом журнале впервые Тинтин появился на голландском языке. Однако журнал, похоже, никогда не распространялся, и известно, что существует только один экземпляр.[14] В фильме 2011 года Приключения Тинтина, Le Petit Vingtième появляется со своим французским названием, но с титульной страницей на английском языке и голландскими словами redactie en beheer («редакция и руководство») видны в баннере.

Публикация Тинтин и Quick & Flupke продолжалось в приложении к газете до Немецкая оккупация Бельгии в мае 1940 г.[15]

Публикации Тинтина

Публикации Quick & Flupke

Между 1930 и 1940 годами в «Le Petit Vingtième» появилось около 310 приколов Quick & Flupke, и все они были черно-белыми. Они также регулярно появлялись на обложке приложения. Издательство Editions du Petit Vingtième выпустило два альбома. Большинство других шуток появилось позже у Кастермана.

Примечания

  1. ^ Годдин (2008), п. 97
  2. ^ Годдин (2008), п. 110
  3. ^ Годдин (2008), п. 120
  4. ^ де Гран Ри, Низетт и Леша (1986), стр. 4–5
  5. ^ Годдин (2008), п. 173
  6. ^ Годдин (2008), п. 180
  7. ^ а б Годдин (2008), п. 124
  8. ^ Годдин (2008), п. 136
  9. ^ Годдин (2008), п. 119
  10. ^ Годдин (2008), стр. 142, 158, 183
  11. ^ Годдин (2008), п. 137
  12. ^ Годдин (2008), п. 200
  13. ^ Другие работы Эрже (На французском)
  14. ^ GvA В архиве 2006-06-16 на Wayback Machine Kuifje-dossier (на голландском языке). Последний доступ: 18 июля 2006 г.
  15. ^ Годдин (2008), п. 257
  16. ^ Годдин (2008), п. 149

Библиография

  • Годдин, Филипп (2008). Hergé. Levenslijnen. Биография (на голландском). Moulinsart. ISBN  978-2-87424-171-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • де Гран Ри, Мишель; Низетт, Андре; Леша, Жан-Луи (1986). «Эрже». Le livre d'or de la bande dessinée. Брюссель: Centre de la bande dessinée Belge.CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка