Ивал (также называемый Кайва из Жабема Кай Ивац "Горцы Иваца") Австронезийский язык говорят около 1900 человек из девяти деревень в Провинция Моробе, Папуа - Новая Гвинея (Cobb & Wroge, 1990). Хотя это кажется наиболее близким к Языки Южного Юонского залива, это самый консервативный член своей подгруппы.
Фонология
Ивал различает 5 гласных и 16 согласных. В отличие от большинства своих соседних языков, он отличает латеральное / l / от трели / r /, последнее происходит от более ранних * s, как в ару от прото-океанического (POc) * qasu 'дым', руру- от POc * susu 'грудь', и ур от POc * qusan 'дождь'. В остальном он кажется наиболее фонологически консервативным языком в цепи Южного Юонского залива (см. Ross 1988: 154–160). Он сохранил POc * t как / t / (не / l / или / y /) и POc * mw как / mw / (не / my / или / ny /), как в мват "змея" из POc * mwata.
Гласные (орфографические)
Согласные (орфографические)
Морфология
Местоимения и указатели лиц
Бесплатные местоимения
Родительные местоимения
Притяжательные суффиксы
Диктики
Ивал дейктика соотносятся с первым, вторым и третьим лицом, каждое из которых имеет длинную и краткую форму. Последние кажутся анафорический в использовании. Диктики также служат для скобок относительные предложения: ete / ebe ... ок / нок / ник. Безусловно, наиболее распространенными скобками являются ebe ... Ok, но если информация в предложении связана либо с говорящим, либо с адресатом, скобки, вероятно, будут ете ... Ник или же ете ... нок. Дейктики могут встречаться либо вместо существительных, либо после существительных, как в Nalk Etok "эта земля / почва".
- ete (n) ik, nik 'ближний динамик'
- ете (н) хорошо, нет "рядом с адресатом"
- et (e) ок / eb (e) ок, ок 'далеко от говорящего или адресата'
Цифры
Традиционные методы счета Ивала начинались с пальцев левой руки, затем продолжались с правой руки, а затем с ног до отметки «20», что переводится как «один человек». Более высокие числа кратны «одному человеку». В настоящее время большая часть счета выше «5» производится в Ток-писине; в Новом Завете Ивала все числа выше «5», кроме Bage Isgabu «10» - пишутся арабскими цифрами и читаются, скорее всего, ток писин.
Цифра | Срок | Глянец |
---|
1 | донкэ / ти | 'один' |
---|
2 | айлу | 'два' |
---|
3 | аитол | 'три' |
---|
4 | айват | 'четыре' |
---|
5 | Баге Тавлу | 'половина рук / часть' |
---|
6 | bage tavlu ano dongke | 'руки наполовину правые' |
---|
7 | bage tavlu ano ailu | 'руки половина права два' |
---|
8 | bage tavlu ano aitol | 'руки половина права три' |
---|
9 | bage tavlu ano aivat | 'руки половина права четыре' |
---|
10 | Bage Isgabu | 'руки обе / пара' |
---|
15 | баге исгабу бе ва тавлу | 'обе руки и половина ног' |
---|
20 | буни амол ти | '[?] человек один' |
---|
100 | Буни Амол Баге Тавлу | '[?] человек руки половина [=' 5 ']' |
---|
Биоклассифицирующие префиксы
Одна необычная особенность Iwal - небольшой набор префиксов биоклассификации: ei- (POc * kayu) для деревьев, wer- для съедобной зелени, мужчина (к) - (POc * manuk) для птиц, я- (ПОц * икан) для рыбы.
- Эйвово 'каноэ, каноэ дерево'
- Eiweiwei 'манговое дерево' (POc * waiwai)
- Веру 'двухлистный (Ток писин тюльпан), Гнетум гнемон, дерево с парными съедобными листьями '
- Weryambum 'капуста'
- Mankbubu 'голубь' (POc * bune)
- Манкаруэль казуар (POc * kasuari)
- Ихтангир 'Испанская скумбрия' (Tok Pisin тангир)
Синтаксис
Порядок слов
Базовый порядок слов в Iwal это SVO, с (в основном) предлогами, предлогами родительного падежа, постположенными прилагательными и относительными придаточными предложениями. Относительные предложения отмечены с обоих концов, как и некоторые предложные фразы. Отрицательные слова идут в конце пунктов, которые они отрицают. Существует также класс результативных словесных падежей, следующих за основным глаголом (и его объектом, если таковой имеется).
| эй | ni- | tle | Эйвово | Буту |
| 3SG | FUT3SG | нарезать | каноэ | вниз |
- «Он срубит каноэ».
| вакас | gi- | сов | Nalk | апло | gi- | ле | ите |
| корень | 3SG | спускаться | земной шар | внутри | 3SG | идти | нет |
- «Корни не уходили глубоко в землю».
| в- | ди | ген | ете | ау | гаа | lgum | Ник |
| 3PL | видеть | вещь | DEM | 1SG | 1SG | делать | DEM |
- «Они увидят то, что я сделал».
Сериализация глагола
Сериализация глагола очень часто встречается в Ивале. В конструкции последовательного глагола все глаголы должны согласовываться в напряженный и совершенный marker сам по себе является сериализованным глаголом. Отрицательные слова идут в конце отрицательных предложений.
| эй | ni- | tle | Буту | ni- | ле | ni- | так | ni- | квай |
| 3SG | FUT3SG | нарезать | вниз | FUT3SG | идти | FUT3SG | оставаться | FUT3SG | Конец | |
- «Он срубит его, и оно будет лежать».
| атоб | эй | ni- | mbweg | ni- | вэй | Nalk | ите |
| тогда | 3SG | FUT3SG | оставаться | FUT3SG | Быть на | земной шар | нет |
- «Тогда он не сядет на землю».
| gi- | Dugdug | gi- | сов | gi- | ле | gi- | так |
| 3SG | рулон | 3SG | спускаться | 3SG | идти | 3SG | оставаться | |
- «Он катился вниз, пока не остановился».
Примечание
Основным источником для этой статьи является Брэдшоу (2001), владельцем авторских прав которого является Джоэл Брэдшоу, чьи материалы здесь находятся под лицензией GFDL.
Рекомендации
- ^ Ивал в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Ивал". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- Анон. (2004). Организованные фонологические данные: язык ивал (кайва). Летний институт лингвистики. [1]
- Брэдшоу, Джоэл (2001). «Основы грамматики Ивала со сравнительными примечаниями». В Эндрю Поули, Малкольм Росс, Даррелл Трайон, ред., Мальчик из Бандаберга: Исследования по меланезийской лингвистике в честь Тома Даттона, 51–74. Канберра: Тихоокеанская лингвистика.
- Кобб, Элис и Дайан Роге (1990). «Букварь по переводу Иваля и учебный курс для учителей». Читать 25 (2): 40–44. Летний институт лингвистики.
- Росс, Малкольм (1988). Протоокеанические и австронезийские языки Западной Меланезии. Канберра: Тихоокеанская лингвистика.
|
---|
Официальные языки | |
---|
Основные коренные народы языки | |
---|
Другой папуас языки | |
---|
Жестовые языки | |
---|