Грегорио Кортес - Gregorio Cortez

Грегорио Кортес
Грегорио Кортес. Фотография 1901 года.
Кортес в 1901 году
Родившийся(1875-06-22)22 июня 1875 г.
Умер28 февраля 1916 г.(1916-02-28) (40 лет)
Причина смертиОспаривается
НациональностьАмериканец мексиканского происхождения
Род занятийЖилец кукуруза фермер
Супруг (а)Леонор Диас, Эстефана Гарса, Эстер Мартинес *
Родители)Роман Кортез Гарза, Розалия Лира Кортинас
Осуждение (а)Кража лошадей (50 лет лишения свободы), Убийство второй степени (пожизненное заключение )
Примечания
* = Оспаривается

Грегорио Кортес Лира (22 июня 1875 г. - 28 февраля 1916 г.) родился в г. Тамаулипас, Мексика 22 июня 1875 г. и стал народный герой к приграничным общинам Соединенные Штаты и Мексика. После ссоры, в которой он убил Шериф В.Т. (Брэк) Моррис, Кортес убежали из Техасские Рейнджеры в течение тринадцати дней. С 14 июня 1901 года по 22 июня 1901 года он стал целью крупнейшей в истории США охоты. Его обвинили в убийстве двух шерифов и в конце концов признали виновным в краже лошади.[1]

Прославленный другими американцами мексиканского происхождения за его способность уклоняться от властей, а также за его страстные слова в суде, жизнь Кортеса превратилась в настоящую жизнь. легенда людьми на Рио-Гранде граница.[2] Эта легенда, воплотившаяся в популярной песне «Corrido de Gregorio Cortez», инсценировала борьбу Кортеза с властями и превратила его в источник вдохновения для Мексикано-американская граница сообщества. Этот корридо (или же пограничная баллада ), спетые в местных кантинах, находят отклик у слушателей и вызывают гордость за образ жизни на границе. Превращение Кортеса в миф было проанализировано Америко Паредес в его книге С пистолетом в руке, который исследует множество версий этого коридора, а также историческую основу истории, чтобы понять, как обычный человек, такой как Грегорио Кортес, был канонизирован в фольклорного героя, вдохновляющего жителей приграничья. История Кортеса также была изображена в фильме. Баллада о Грегорио Кортесе, в главных ролях Эдвард Джеймс Олмос.

Фон

Техас был частью недавно получившей независимость Мексики с 1821 по 1836 год, когда она провозгласила свою независимость. Аннексия Соединенными Штатами была одобрена конгрессами Техаса и Соединенных Штатов в 1845 году, а передача власти от республики штату Техас произошла в 1846 году. Однако отказ Мексики от этой аннексии и разногласия по поводу местонахождение новой границы, а именно спор по территории между Рио-Гранде и Река Нуэсес, привело к Мексикано-американская война. в Договор Гваделупе Идальго, подписанный 2 февраля 1848 г., Мексика отказалась от Техас а новая граница между Мексикой и США была проведена по Рио-Гранде.[3]

Аннексия США привела к потере земель и ограничению политического доступа для Tejanos. Соглашение о Гуадалупе-Идальго обещало американское гражданство жителям, которые хотели остаться в Техасе, но Техано в нижней части долины Рио-Гранде были отнесены к статусу второго сорта. Кроме того, хотя он предусматривал, что права собственности мексиканских подданных будут неприкосновенны, эти права позже были оспорены властями Соединенных Штатов.[4] Подавляющее большинство Американцы мексиканского происхождения также подвергались расовой дискриминации, а культурные, этнические и религиозные различия между англоязычными и латиноамериканцами сохранялись в течение десятилетий после мексиканской войны.[5] Хотя эпизоды этнического насилия были эпизодическими,[6] историк Алонсо утверждает, что «превосходство англов также послужило рационализатором очень распространенной в Техасе идеи о том, что нет ничего плохого в убийстве мексиканца и, что еще хуже, что убийство этнического мексиканца было делом, которым можно гордиться».[7]

В своей книге о жизни Грегорио Кортеса Америко Паредес подчеркивает роль подразделения Техасских рейнджеров в обострении культурных конфликтов на границе из-за их предполагаемых насильственных методов.[8] Антагонистические отношения между Англо-американцы и Американцы мексиканского происхождения в Техасе возникла из-за цикла мести с участием Банды Бандитов, Техасских Рейнджеров и невинных Американцы мексиканского происхождения побочные эффекты потерпевших.[9][10] Тем не менее, роль техасских рейнджеров в дискриминации - предмет исторических споров. С одной стороны, техасские рейнджеры изображались героическими фигурами, защищающими поселенцев от индейских набегов и мексиканского бандитизма. С другой стороны, они были описаны как главный инструмент Англо экспансия на земли, ранее оккупированные мексиканцами и коренными американцами.[11] Чтобы выйти за рамки этой дихотомии, историк Роберт М. Атли раскрывает сложную природу отношений между Мексиканские американцы и Техасские Рейнджеры. Хотя некоторые рейнджеры могли быть «безжалостными, жестокими и более беззаконными, чем преступники, которых они преследовали», он утверждает, что нет систематических доказательств преследования американцев мексиканского происхождения этой полицией.[12]

Ранние годы

Грегорио Кортес Лира родился в штате Тамаулипас, Мексика,[13] недалеко от границы между США и Мексикой, сын владельца ранчо Романа Кортеса Гарса и Розалии Лира Кортинас. Кортез и его первая жена развелись в 1903 году, а в 1905 году он женился на Эстефане Гарза.[13] У них не было детей, и позже они разошлись.[13]

В 1887 году его семья переехала в Поместье, Техас возле Остин. Два года спустя Кортез вместе со своим старшим братом Ромальдо Кортезом нашел сезонную работу на фермах и ранчо Южного Техаса. В конце концов, Кортес женился на Леоноре Диас; у них было четверо детей. Спустя одиннадцать лет как вакерос, ковбоев и батраков, Кортес и его брат поселились на ферме в Карнес Каунти, арендует землю у местного владельца ранчо. Известно, что он говорил английский и владели лошадьми.[13]

В то время, когда Кортес и его семья иммигрировали в Южный Техас, Англос также начали проникать в регион в больших количествах, особенно с прибытием железной дороги. По мере того как политическая и экономическая власть перешла к новичкам, большинство мексиканских американцев, таких как Кортез, жили как наемные сельскохозяйственные рабочие или фермеры-арендаторы. Классовая и этническая принадлежность низвели их на дно дискриминирующего англо-техасского общества.[14]

Приключения Кортеса

Инцидент

Визит в Кортес последовал за их допросом Вильярреала в связи с сообщенным кража лошадей. Вильярреаль уже признал, что недавно поменял лошадь на кобыла принадлежащий Грегорио Кортесу. И именно это различие проводится по-испански между самцом лошади (Caballo) и женщина, лошадь или кобыла (йегуа), что Чоат неправильно понял при допросе Грегорио. Последний ответил отрицательно на вопрос от имени шерифа, не променял ли он недавно лошадь. По правде говоря, он променял кобылу.[15]

Судебные протоколы показывают, что убийства Ромальдо (также известного как Роман) Кортеса, брата Грегорио, и Шериф W.T. (Брэк) Моррис были связаны с торговлей лошадьми.[15] Моррис прибыл в сопровождении одного из своих депутаты, Бун Чоат, который мог говорить по-испански и, таким образом, выступал в качестве переводчика.[15]

Интерпретируя ответ как ложь, шериф ясно дал понять, что намерен арестовать братьев Кортес. Сменились новые слова, и последовала перестрелка. Шериф первым достал пистолет, несмотря на подозрения с его стороны, что оба Кортеса, вероятно, были безоружны. Грегорио убил шерифа Морриса в самооборона после того, как шериф неоднократно стрелял в его брата Ромальдо, который, думая, что Грегорио был безоружен, бросился к шерифу, пытаясь защитить Грегорио.[15]

Шериф выстрелил в Ромальдо, и он упал от двери. Затем Кортес выстрелил в Морриса из пистолета.[16] Убийство произошло 14 июня 1901 года.[17]

Побег на ранчо Робледо

После обкатки с Шериф Моррис и Заместитель Бун, Кортес хотел отвезти своего раненого брата в ближайший город, Кенеди, Техас, для медицинской помощи примерно в 10 милях. Оба на верхом, Кортес и его брат Ромальдо боролись на своем пути, поскольку Ромальдо был серьезно ранен и продолжал падать с лошади. Однако Грегорио в конце концов достиг Кенеди, оставил Ромальдо в городе, чтобы о нем позаботились, и начал свое бегство от властей.[18]

Поскольку офицеры думали, что Кортес направится на юг к границе, чтобы спастись, он решил отправиться на север, чтобы сбить с толку своих преследователей.[14] Он проехал 55 миль от Кенеди к Бельмонт в надежде спрятаться в доме своего друга Мартина Робледо. Проведя пару дней на ранчо Робледо, власти обнаружили местонахождение Кортеса и, таким образом, начали битву при Бельмонте.

Битва при Бельмонте

После побега Кортез отправился на ранчо Мартина и Рефугиа Робледо недалеко от Белмонт, Техас. В доме Робледо было семь человек. Мартин и Рефуджиа Робледо, их трое сыновей, Рамон Родригес (мальчик, живущий с Робледо) и посетитель Мартин Сандовал. Шериф округа Гонсалес Роберт М. Гловер, друг шерифа Морриса, знал, где скрывается Кортес, вероятно, из информации, полученной под давлением. Эта информация могла быть предоставлена ​​либо матерью, женой или невесткой Кортеса, поскольку они были единственными людьми, которые знали, куда направляется Кортес.[19]

Согласно отчету Техасского апелляционного суда по уголовным делам, 15 июня 1904 г., когда был убит шериф Моррис, шериф Гловер находился в тюрьме. Куэро, Округ ДеВитт, Техас. Гловер продолжил заместитель шерифа округа Де Витт до Кеннеди, в Карнес Каунти, и там впервые узнал, что Кортес был человеком, убившим шерифа Морриса. Гловер, зная о рандеву Кортеса, сел в поезд примерно через двадцать минут после получения информации о том, что Кортес совершил убийство, и направился как можно быстрее в город Оттин в графстве Гонсалес; там охраняли лошадей, и в сопровождении двух заместителей шерифа Gonzales County, в том числе депутат Свифт и другие отряды, проехали несколько миль по стране к ранчо Шнабля; и там узнали, что Кортес был в доме Мартина Роблеро. Он и его отряд отправились к Роблеро. Отряд разделился, когда они подошли к дому с северной стороны; Гловер и один или несколько товарищей идут по восточной стороне дома вокруг южной стороны; а другие партии идут с западной стороны вокруг южной стороны дома. По мнению суда, некоторые из показаний показывают, что отряд шерифа стрелял первым; но большинство свидетельств показывает, что Кортес и Бонафацио сделали первый выстрел. Незадолго до того, как отряд шерифа прибыл в дом, Кортес сообщил Бонафацио, что отряд шерифа будет у него на хвосте, и спросил, что ему делать: драться или сдаться. Бонафацио сказал бы: «Мы будем сражаться». Сразу после того, как Гловер подошел к точке напротив галереи на южной стороне дома, Кортес и Бонафацио Роблеро (старший сын Роблеро), находившиеся в галерее, якобы стреляли в Гловера и убили его. Отряд, а также Кортес и Бонафацио произвели общую стрельбу. С другой стороны, в своих показаниях Кортез утверждает, что офицеры подошли и немедленно открыли огонь по нему; что он ответил этим огнем.[17]

В Сан-Антонио Экспресс назвал битву при Бельмонте, как это стало известно, «рассказом о непревзойденной храбрости со стороны офицеров и отчаянии со стороны мексиканцев». Согласно этой версии истории, Кортес ожидал в засаде, и когда шериф Гловер и Поссеман Шнабель подошли, он открыл огонь. Шериф Гловер и Поссеман Шнабель погибли[20]

Фактическая история, по словам ученого Америко Паредес, был менее героическим. Спустя всего несколько часов после того, как Кортес прибыл на ранчо, Гловер и его отряд окружили дом и начали атаку. Кортес выстрелил в Гловера, который упал замертво, а Кортес побежал в кусты за домом, чтобы спрятаться. Робледо, его старший сын и Сандовал участвовали в стрельбе, в то время как жена Робледо, два его младших сына и Рамон Родригес остались в доме без оружия. Произошел обмен выстрелами, и были ранены Рамон Родригес и жена Робледо. Другой член отряда случайно застрелил своего товарища Генри Шнабеля. В итоге отряд захватил пятерых мексиканцев, в том числе двое раненых. Кортес, однако, сбежал.[21]

Полет

После узкого побега противостояние на Робледо ранчо, Кортез "пошел прямо на юг к банки из Река Гваделупа [...] другому другу, Сеферино Флоресу ".[22] Флорес дал Кортесу лошадь и седло, чтобы он продолжил путь. Кортес часто ездил кругами и прокладывал дорожки в разных направлениях, чтобы сбить с толку власти. После нескольких дней путешествия кобыла устал и упал замертво. Вскоре, оседлав еще одну маленькую лошадь, Кортес двинулся на юг, недалеко от Floresville, рядом с Котулла. Хотя Кортесу удалось создать дезориентирующие маршруты для офицеров, он двигался недалеко от корпуса-Кристи-в-Ларедо. железная дорога и дал понять, что он движется к Ларедо.[13] Поскольку закон был близок за ним, Кортес пошел на риск; заставляет свою новообретенную лошадь перепрыгивать через острые проволочные заборы или притворяется крупный рогатый скот пастух. Но 20 июня, когда кобыла не смогла продолжить путь, Кортес оставил лошадь и пробрался в Котулла и получили продукты и новую одежду от местных жителей. У Кортеса не было лошади, и он был окружен властями. Однако он остался незамеченным, власти полагали, что он приобрел еще одну лошадь, и что их единственный шанс поймать Кортеса будет случайно. За свое 10-дневное путешествие Кортес проехал на трех лошадях, проехал более 500 сотен миль и, похоже, смешался с горожанами Котулла.[23]

В течение этих 10 дней Кортеса преследовал отряд, который временами насчитывал до 300 человек. Он проехал почти 400 миль верхом и более 100 миль пешком. Его история была символом борьбы между Англо-американцы и Мексиканские американцы в Южный Техас.[24]

Захватывать

Грегорио сумел ускользнуть от сотен людей в группах до трехсот, проехав четыреста миль на кобылах и пройдя не менее 120 миль по реке. Граница Мексики и Техаса прежде чем, в конечном итоге, был схвачен 22 июня.[15]

Подозревая присутствие Грегорио поблизости, Гловер и восемь других рейнджеров подошли к дому Мартина Робледо на рассвете, выпив вместе бутылку виски. Он разделил свой отряд на восточную и западную стороны, чтобы окружить дом. В суматохе от алкоголя и темноты ночи стрельба началась, когда Гловер достиг юго-восточного угла дома. Гловер и Грегорио стреляли друг в друга, пока Гловер не упал замертво с лошади. После того, как двое полицейских погибли, началась обширная охота на Грегорио. В Техасский дивизион рейнджеров стал вовлеченным, когда шериф Округ Атаскоса и рейнджер Роберт М. Гловер были застрелены на ранчо Тулемейера.

С 15 по 25 июня 1901 года эта история была на первых полосах газет «Сан-Антонио Экспресс». Через газету Кортес, одинокий мексиканский вакеро, превратился в динамичного лидера хорошо организованных воров. В то время как Евро-американский публика рассматривала Кортеса как виноватого мексиканца, американцы мексиканского происхождения превратили Кортеса в героическую фигуру, способную обогнать известных техасских рейнджеров и противостоять его угнетателям.[25]

Испытания

Судебное разбирательство

Сторонники

После поимки Кортеса, до начала судебного разбирательства, Американцы мексиканского происхождения по всей стране основали фонд защиты Кортеза, заявив, что без поддержки ему было бы невозможно добиться справедливого судебного разбирательства.[26] Сумма собранных денег неизвестна, однако фонд широко рекламировали газетный издатель Пабло Круз и Sociedad Trabajador Miguel Hidalgo в Сан Антонио и увидел поток пожертвований от богатых землевладельцев и даже местных ранчеро.[13] Хотя поддержку Кортеса в основном оказывали мексиканцы, некоторые Англо-американцы восхищался его «умом, мудростью и смекалкой».[23] Некоторые видные англо-техасцы, помогавшие Кортесу, были тогда Государственный секретарь Техаса, F.C. Вайнерт и защитник, Р. Б. Абернати, которого Кортес помнил как одного из самых важных адвокатов, защищавших его более четырех лет.[27]

Гонсалес суд

Первые испытания Кортеса начались 24 июля 1901 г. Гонсалес, Техас.[13] Хотя многие Мексиканцы высказывались и присутствовали на испытание в Гонсалесе жюри состоял из одиннадцати Англо-американцы и один Афроамериканец. В Гонсалесе «зал суда заполнился галереей, полной адвокатов»[14] и хотел увидеть приговор Кортесу. В судебное преследование судили Кортеса за убийство Констебль Шнабель, один из мужчин, убитых в битве при Бельмонте (см. Выше).[14] Обвинение первоначально утверждало, что убийство было совершено миссис Робледо во время драки, но они переложили вину на Кортеса и сказали Робледо дать показания, что она видела, как Кортес стрелял и убивал Шнабеля и Гловера.[28] Другой свидетель Мануэль Том усилил заявление, заявив, что Кортес признался ему в убийстве двух мужчин возле сарай где описал Робледо. Однако, когда его спросили, как по-испански обозначают амбар (гранеро), лучшее, что Том мог сделать, это сказать: casa, слово для дома.[29] Суд повлиял на всех присяжных, кроме А.Л. Сандерса, который считал Кортеса невиновным. Однако, как член семьи Сандерса, вскоре он серьезно заболел, и присяжным пришлось вернуться домой. Сандерс поддался давлению присяжных и согласился с остальными в том, что Кортес виновен; в конечном итоге приговорили Кортеса к 50 годам тюремного заключения за убийство второй степени.[27][30] Хотя позже Сандерс сказал защите, что он проголосовал «виновным», чтобы присутствовать при своем заболевшем члене семьи, и адвокаты ходатайствовали о новом судебном разбирательстве, однако их просьба была отклонена, и Сандерс был оштрафован на 100 долларов неуважение к суду.[31]

Многие местные офицеры пришли в ярость от приговор поскольку они хотели увидеть Кортеса лицом к лицу смертный приговор. Несколько месяцев спустя, когда Кортес находился в тюрьме Гонсалеса, более 300 человек устроили линчевание недавно осужденного заключенного.[27][32] Попытки не увенчались успехом, но напряженность усилилась, как только после этого, 15 января 1902 г. Техасский апелляционный уголовный суд отменил предложение Кортеса.[14] Апелляция была поддержана, поскольку суд сомневался, что Кортес мог убить обоих офицеров в быстрой последовательности, поскольку он был бы в двух местах одновременно, и опроверг грубый перевод слова Мануэля Тома сарай.[29] Суд над Гонсалесом в конечном итоге стал победой для Кортеса и его команды защиты, поскольку его больше не будут судить за убийство Шнабеля. Однако обвинение, подкрепленное гневом местной полиции, продолжало добиваться того, чтобы Кортес отбыл пожизненный срок за решеткой или был приговорен к смертной казни.[33]

Дальнейшие юридические баталии

Хотя приговор Кортеза за убийство Шнабеля был отменен в начале 1902 года,[26] Кортес уже предстал перед судом с 7 по 11 октября 1901 г. Карнес-Сити, Техас и был приговорен к смертной казни за убийство Шерифа Морриса.[27] На этом судебном процессе «семьи Морриса и Гловера сидели в первом ряду, где обвинение могло указать на них присяжным».[34] Однако через восемь месяцев после приговора Карнесу Уголовный апелляционный суд отменил приговор на основании предрассудки.[29] Судопроизводство передано Плезантон, Техас где постановление заключило Кортеса в тюрьму на два года за кража лошадей. Решение суда вскоре было отменено.[35]

Слушания Кортеса продолжались Голиад, Техас где присяжные не смогли согласовать приговор Кортесу с «семью за убийство первой степени, четыре за убийство второй степени и одно за оправдание».[36] Вскоре испытания перешли в Wharton County, где дело было отклонено почти сразу, а затем в Корпус-Кристи, где Кортес предстал перед судом 25-30 апреля 1904 года. Жюри, состоящее из двенадцати белых фермеров, признало Кортеса невиновным в убийстве Морриса, заявив, что он действовал в самооборона.[29]

Однако празднования этого праздника не было. оправдание, как только после этого, суд в Колумбус, Техас признал Кортеса виновным в убийстве шерифа Гловера и приговорил его к пожизненному заключению.[27] Хотя защита оптимистично оценивала их обращаться будучи поддержанным, адвокаты Кортеса построили дело, в котором говорится, что Кортес не стрелял в окрестностях Гловера в битве при Бельмонте, что отрицали многие свидетели.[37] В Уголовный апелляционный суд вскоре поддержал убеждение, а 1 января 1905 года Грегорио Кортес начал свой пожизненное заключение в Хантсвилл Пенитенциарная за убийство шерифа Гловера.[17]

Тюрьма и помилование

Кортес был осужден не за смерть Морриса (которая спровоцировала всю эскападу), а за предполагаемое убийство шерифа Роберта М. Гловера, который был убит во время преследования. Попытки помиловать Кортеса начались с его заключения и, наконец, увенчались успехом в 1913 году, когда губернатор Оскар Колкитт выдал ему условный прощение.[13] Освободился 14 июля того же года.

Пост-тюремная жизнь и смерть

После своего помилования в 1913 году Кортез поблагодарил тех, кто помог обеспечить его свободу, и провел последние годы жизни в Нуэво-Ларедо, Мексика, и присоединился к проигравшим Huertist силы Мексиканская революция.[13] После ранения на войне Кортез стал жить с одним из своих сыновей в Поместье, Техас затем позже проживал в Энсон, Техас.[38][39] Затем 28 февраля 1916 года, недавно женившись в третий раз на предполагаемой Эстер Мартинес, Кортес внезапно скончался в возрасте 40 лет.[13][14]

По сей день причина смерти Кортеса оспаривается. Есть предположения о естественные причины, острое сердечно-сосудистое заболевание, пневмония,[40] или возможно отравление сделано с ним «врагами, которые не хотели видеть его свободным».[39] Он был похоронен в восьми милях от Энсон, и, как отмечает Паредес, его могила находится примерно в пятистах милях от Граница на котором он родился ".[41]

В популярной культуре

Эль Корридо де Грегорио Кортес

Когда история Кортеса распространилась на Американец мексиканского происхождения поселения через Соединенные Штаты и Мексика, он был преобразован в баллада где его часто почитали как героя приграничной мексиканской общины, чья стойкость к преследованиям со стороны правоохранительных органов вдохновляла многих. В Америко Паредес книга, С пистолетом в руке, он декламирует одиннадцать версий Эль Корридо де Грегорио Кортес каждый поется многочисленными гитарист (гитаристы) возле Мексикано-американская граница.[42] Хотя каждый корридо имели свой собственный стиль, чутье или сообщение, которое хотели передать, все они преувеличивали жизнь Кортеса, чтобы превратить его в мексиканца. народный герой.

С пистолетом в руке

Жизнь и легенды Грегорио Кортеса были изучены ученым. Америко Паредес в докторской диссертации по корридосам, которая позже была опубликована в пересмотренной версии издательством Техасского университета в 1958 году под названием С пистолетом в руке.[43] Работа Паредеса посвящена жизни Кортеза, его легенде, формальным аспектам и вариантам коридора, а также культурному значению, отраженному в этих произведениях.

Книга является одной из самых влиятельных книг в Чикано культурологии и получил широкое признание и выдающиеся успехи в академическом мире.[44][45] Первая и третья главы исторические. В первом он прослеживает социальную и политическую подоплеку бывшей испанской провинции Nuevo Santander для объяснения происхождения межэтнической напряженности. В третьей главе с помощью обширного корпуса источников (судебных отчетов, газет и свидетельских показаний) он детально реконструирует всю жизнь Кортеса. Вторую главу можно было бы классифицировать как исследование регионального фольклора, потому что он описывает «идеализированную и формализованную версию легенды».[46] Во второй части книги «Эль Корридо де Грегорио Кортес, баллада о пограничном конфликте» Паредес изучает повествовательную форму коридора. Эта часть объединяет элементы социолингвистики посредством анализа выбора слов и смешение английского и испанского языков, антропология через этнографическое описание пограничной культуры, этномузыкология с изучением различных вариантов баллады Грегорио Кортеса и их значений[47][48]

В кино

Легенда превратилась в фильм Баллада о Грегорио Кортесе, в главных ролях Эдвард Джеймс Олмос, в 1983 году. Режиссер Роберт Янг, и на основе Паредеса С пистолетом в руке.[49] Фильм посвящен созданию мифа, а также реконструкции исторической реальности жизни и приключений Грегорио Кортеса.[50]

Фильм классифицируется как вестерн, но отличается от других фильмов этого жанра исторической реалистичностью. В то время как в фильме присутствуют классические элементы вестерна, такие как скачки, толпа линчевателей, героический шериф и бескрайние пустынные просторы Техаса, подлинность фильма является глубоким отходом от этого жанра.[51][52] Журнал Cinéaste назвал фильм «подлинной историей Запада».[53] Историческое общество Соединенных Штатов считает этот фильм самым аутентичным вестерном в истории американского кино.[54] Это чувство аутентичности частично связано с документальным стилем, в котором режиссер рассказывал о жизни Грегорио Кортеса, но также с выбором, сделанным Вилласенором, чтобы развить точку зрения людей, участвующих в истории, независимо от их этнической принадлежности. , таким образом представляя реальных исторических персонажей, а не стереотипы мифа. Этот процесс позволяет изобразить враждебность между общинами в Южном Техасе и нарушение земельных прав американцев мексиканского происхождения техасскими рейнджерами или линчевателями.[55] С другой стороны, благодаря этому процессу сценаристы смогли выделить истоки мифа, а также этапы его создания. Миф представлен как эпизод из истории конфликта между англо-американцами и американцами мексиканского происхождения.[56]

В интервью режиссер фильма, Роберт Янг, предположил, что он хотел представить различные интерпретации жизни и легенд. Он заявил: «Я думал, что важно, во-первых, рассказать историю, которая не является линейной - я не верю в такие истории, все всегда сложнее, - а затем разобраться с различными интерпретациями».[57] Янг хотел изобразить фантазии, созданные двумя этническими группами, а именно преувеличение подвигов Кортеса для мексиканцев и веру в то, что Кортес возглавлял целую банду англичан. Он заявил Cinéaste, что «попытался вовлечь аудиторию в историю, чтобы они совершили те же ошибки, что и англичане, а позже, когда они узнают, что произошло, они не будут чувствовать себя выше англоязычных персонажей, но осознают, что они совершил ту же ошибку ».[58]

Если расизм присутствует в фильме, режиссер преуменьшает его значение. Это был осознанный выбор - сохранить человечность персонажей и более решительно осудить ее. По словам Янга, «люди, которые увековечивают расизм, тоже люди, они люди. Если вы слишком серьезно относитесь к расизму, будет трудно увидеть в них людей».[59]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Альвеар 2006, п. 1
  2. ^ Родригес
  3. ^ Кэмпбелл 2003, п. ??
  4. ^ Валерио-Хименес, Омар С. и e-Duke Books Scholarly Collection 2012. Река надежды: формирование идентичности и нации в пограничных районах Рио-Гранде. Duke University Press, Дарем, Северная Каролина, 2013; 2012 ;.
  5. ^ Вайс младший 2012, п. 36
  6. ^ Алонзо 1998, п. 133
  7. ^ Алонзо 1998, п. 134
  8. ^ Паредес 2016, стр. 23-32
  9. ^ Леварио 2012, п. 18
  10. ^ Алонзо 1998, п. 132
  11. ^ Вайс младший 2012, п. 41 год
  12. ^ Атли, стр. Xii
  13. ^ а б c d е ж грамм час я j Ороско
  14. ^ а б c d е ж Ястржембский 2000
  15. ^ а б c d е Сорелл 1983, п. 154
  16. ^ Паредес 2016, п. 40
  17. ^ а б c Cortez v. State, 83 S.W. 812 (Tex. Crim. App. 1904)
  18. ^ Паредес 2016, п. 66
  19. ^ Паредес 2016, п. ??
  20. ^ Сан-Антонио Экспресс, 16 июня 1901 г.
  21. ^ Паредес 2016, п. ??
  22. ^ Паредес 2016, п. 72
  23. ^ а б Лопес, Хосе А. «Грегорио Кортес, миф и человек». Сан-Антонио Экспресс-Новости, 7 мая 2016.
  24. ^ Послесловие Билла Крайдера. Элмер Келтон. Охотники за людьми. Издательство Техасского христианского университета, 1994
  25. ^ Альвеар, 28 лет
  26. ^ а б Гарбер, Маргори Б .; Мэтлок, Янн; Валковиц, Ребекка (1993). Медиа-спектакли. Нью-Йорк: Рутледж. С. 91–116.
  27. ^ а б c d е Обжалование Грегорио Кортеса: обвинительные приговоры, вынесенные в 1902–1904 годах, подтвердились в отношении Гловера
  28. ^ Олгрен, Нельсон. Последняя карусель. Нью-Йорк, Seven Stories Press, 1997.
  29. ^ а б c d Грегорио Кортес Апелляции: 1902-04 Апелляции оспаривают приговоры.
  30. ^ Паредес 91
  31. ^ Паредес 2016, п. 91
  32. ^ Паредес 94
  33. ^ Паредес 91
  34. ^ Паредес 2016, п. 92
  35. ^ Коричневый 146
  36. ^ Паредес 2016, п. 93
  37. ^ Паредес 2016, п. 94
  38. ^ Коричневый, 150
  39. ^ а б Дойч, Джеймс I. 2012. «Грегорио Кортес». в Великих жизнях из истории: латиноамериканцы.
  40. ^ Коричневый, 150
  41. ^ Паредес 2016, п. 104
  42. ^ Паредес 2016, п. 175
  43. ^ Паредес 2016
  44. ^ Лопес Морин, Хосе Р. и архивные электронные книги Project Muse University Press. Наследие Америко Паредеса. т. нет. 10, Texas A&M University Press, College Station, 2006. стр. 71.
  45. ^ Мейер, Мэтт. Америко Паредес.
  46. ^ Паредес 2016, п. 108
  47. ^ Лопес Морин, Хосе Р. и архивные электронные книги Project Muse University Press. Наследие Америко Паредеса. т. нет. 10, Texas A&M University Press, College Station, 2006. pp 71-82.
  48. ^ Паредес 2016, п. ??
  49. ^ Сандлин, Майкл. Баллада Грегорио Кортеса. т. 44, Cineaste Publishers, Inc, НЬЮ-ЙОРК, 2018. стр. 64
  50. ^ Элицик 1984, п. 38
  51. ^ Сандлин, Майкл. Баллада Грегорио Кортеса. т. 44, Cineaste Publishers, Inc, НЬЮ-ЙОРК, 2018. P64.
  52. ^ Солнце, страница 40
  53. ^ Солнце, страница 40
  54. ^ Сандлин, Майкл. Баллада Грегорио Кортеса. т. 44, Cineaste Publishers, Inc, НЬЮ-ЙОРК, 2018. стр. 64
  55. ^ Сандлин, Майкл. Баллада Грегорио Кортеса. т. 44, Cineaste Publishers, Inc, НЬЮ-ЙОРК, 2018. стр. 65.
  56. ^ Солнце, страница 40
  57. ^ Солнце, страница 39
  58. ^ Солнце, страница 39
  59. ^ Солнце, страница 39

Источники

  • Алонзо, А. С. (1998), Наследие Теджано: ранчеро и поселенцы в Южном Техасе, 1734-1900 гг., Альбукерке: Издательство Университета Нью-Мексико..
  • Альвеар, Кристина Линн (2006), Пересечение границ страны и графства: Движение семьи Кортес на север из Северной Мексики в Южный и Центральный Техас; 1851–1901, Техасский университет в Эль-Пасо. Дипломная работа.
  • Артеага, Альфред (1985), «Чикано-мексиканское корридо», Журнал этнических исследований, 13 (2): 75–105, ProQuest  1300561467
  • Браун, Гэри (2001), Пою одинокую песню: Тюремные сказки Техаса, Республика Техас Пресс, ISBN  978-1-55622-845-2.
  • Кэмпбелл, Рэндольф Б. (2003), Унесенные в Техас: история штата Одинокой звезды, Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, ISBN  9780195138436.
  • Элицик, Пол (1984), «Баллада о Грегорио Кортесе», Cineaste, 13 (4): 38 & 40–41.
  • Ястржембски, Джозеф К. (2000), "Кортес Лира, Грегорио", Американская национальная биография, Издательство Оксфордского университета, Дои:10.1093 / anb / 9780198606697.article.0600875.
  • Леварио, Мигель А. (2012), Милитаризация границы: когда мексиканцы стали врагами, Колледж-Стейшн, Техас: издательство Texas A&M University Press.
  • Ороско, Синтия, "Кортес Лира, Грегорио", Справочник Техаса, Историческая ассоциация штата Техас, получено 31 марта, 2020.
  • Паредес, Америко (2016) [1958], С пистолетом в руке: пограничная баллада и ее герой, Остин, Техас: Техасский университет Press, ISBN  978-0-292-70128-1.
  • Родригес, Хуан Карлос, "Эль Корридо де Грегорио Кортес", Справочник Техаса, Историческая ассоциация штата Техас, получено 31 марта, 2020.
  • Сандлин, Майкл (2018) "Баллада о Грегорио Кортесе", Cineaste, 44 (1): 64–65, JSTOR  26563073
  • Печать, Грэм (2009). «Принцип Робин Гуда: фольклор, история и социальный бандит». Журнал фольклорных исследований: международный журнал фольклора и этномузыкологии. 46 (1): 67–89. Дои:10.2979 / jfr.2009.46.1.67. JSTOR  40206940.
  • Соммер, Дорис (1999). Соблюдайте осторожность, когда вы привлекаетесь к писательскому меньшинству в Северной и Южной Америке. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  • Соммер, Дорис (1993), «Кортез в судах: ловушки перевода с газетной бумаги на фильм», в Гарбер, Маргори Б.; Мэтлок, Янн; Валковиц, Ребекка (ред.), Медиа-спектакли, New York: Routledge, pp. 91–116, ISBN  9780415907514.
  • Сорелл, Виктор А. (1983), "Этномузыкология, фольклор и история в творчестве кинорежиссеров: Баллада Грегорио Кортеса", Двуязычный обзор / La Revista Bilingüe, 10 (2/3): 153–158, JSTOR  25744069.
  • Солнце, Шелдон (1984), "Баллада о Грегорио Кортесе: Интервью с Робертом Янгом », Cinéaste, 13 (4): 39–40, JSTOR  41692563.
  • Атли, Роберт М. (2007), Одинокая звезда Lawmen: Второй век техасских рейнджеров, Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, ISBN  978-0425219386.
  • Вайс-младший, Гарольд Дж. (2012), «Возвращение к Техасским рейнджерам: старые темы и новые точки зрения», в Гласруд, Брюс А.; Вайс-младший, Гарольд Дж. (Ред.), По следам техасских рейнджеров: девятнадцатый век, Дентон: University of North Texas Press, стр. 24–49..

внешняя ссылка

  • Mintz, S .; Макнил, С. (ред.), "Грегорио Кортес", Исследования: песни мексикано-американского сопротивления и культурной гордости, Цифровая история в Хьюстонском университете, архив из оригинал на 2006-09-01. Включает текст к корридо и перевод на английский язык.