Премия генерал-губернатора за перевод с французского на английский - Governor Generals Award for French to English translation
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Октябрь 2016) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Это список получателей Премия генерал-губернатора для перевода с французского на английский.
1980-е
Год | Автор | Заголовок | Переведенная работа |
---|---|---|---|
1987 | Патрисия Клэкстон | Очарование и печаль: автобиография Габриель Рой | Габриэль Рой, La Détresse et l'enchantement |
Шейла Фишман | Разбитые сердца по дороге | Рох Кэрриер, De l'amour dans la ferraille | |
Энтони Мартин-Сперри | Языки и их территории | Дж. А. Лапонс, Langue et Territoire | |
Патрисия Силлерс | Дракон и другие лаврентийские сказки | Клод Жасмин, Les Contes du Sommet-Bleu | |
1988 | Филип Стратфорд | Второй шанс | Дайан Эбер, Ун Второе суфле |
Арнольд Беннетт | История рабочего движения в Квебеке | Мишель Доре и Луиза Фурнье, [название неизвестно] | |
Джейн Бриерли | Сентиментальный человек: воспоминания Филиппа-Жозефа Обера де Гаспе | Филипп-Жозеф Обер де Гаспе, Воспоминания | |
Давид Гомель | Как заняться любовью с негром | Дэни Лаферриер, Комментарий faire l'amour avec un nègre sans se fatiguer | |
1989 | Уэйн Грейди | В восьмой день | Антонин Майе, Le Huitième jour |
Арлетт Франсьер | Калейдоскоп | Мишель Больё, Калейдоскоп, могила ou les aléas du corps | |
Дональд Винклер | Роза и Торн | Ролан Жигер, избранные стихи |
1990-е
Год | Автор | Заголовок | Переведенная работа |
---|---|---|---|
1990 | Джейн Бриерли | Желтый Волк и другие сказки святого Лаврентия | Филипп-Жозеф Обер де Гаспе, Дайверы |
Патрисия Клэкстон | Письма Бернадетт | Габриэль Рой, Ma chère petite sœur: Lettres à Bernadette 1943-1970 | |
Шейла Фишман | Бенито | Франсуа Гравель, Бенито | |
Энтони Мартин-Сперри | Шарлевуа: два века в заливе Мюррей | Филипп Дюбе, Deux cents и Villégiature dans Charlevoix | |
Сьюзан Ашер | Общественная забота и совместные исследования | Жак Алари, Solidarités: Pratiques de recherche-action et de priz en charge par le milieu | |
1991 | Альберт В. Холсолл | Словарь литературных приемов: Gradus, A-Z | Бернар Дюприез, Градус: Les procédés littéraires |
Линда Габориау | Лилии, или возрождение романтической драмы | Мишель Марк Бушар, Les feluettes | |
Питер Китинг | Физика и рост научных исследований в Канаде | Ив Жинграс, Les origines de la recherche scientifique au Canada: le cas des Physiciens | |
Патрисия Смарт и Дороти Ховард | Дневник Андре Лорандо | Андре Лорандо, Подвеска Journal tenu la Commission royale d’enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme | |
1992 | Фред А. Рид | Представляя Ближний Восток | Тьерри Хентш, L'Orient Imminaire |
Нил Б. Бишоп | Смерть паука | Мишель Мэйло, La mort de l'araignée | |
Шейла Фишман | Дурак Фелисити | Франсуа Гравель, Bonheur fou | |
Луиза фон Флотов | Смертельные наслаждения | Энн Дандуранд, L'Assassin de l'intérieur / Diables d'espoir | |
Агнес Уитфилд | Божественная дива | Даниэль Ганьон, Venite a cantare | |
1993 | Д. Дж. Джонс | Категории первая, вторая и третья | Normand de Bellefeuille, Catégoriques un deux et trois |
Джейн Бриерли | Хроники Марланда | Элизабет Вонарбург, Les chroniques du pays des Mères | |
Шейла Фишман | После лета | Лиз Биссоннетт, Мари суиваит л'эте | |
Линда Габориау | Глаз - орел | Пьер Моренси, L'il américain | |
Кете Рот | Последняя рыба трески | Пол Шантрейн, La Dernière queue de morue | |
1994 | Дональд Винклер | Лирическое поколение: жизнь и времена бэби-бумеров | Франсуа Рикар, La Génération Lyrique |
Патрисия Клэкстон | Чипаюк или Путь волка | Рональд Лавалле, Чипаюк | |
Шейла Фишман | Звук живых существ | Элиза Тюркотт, Le bruit des choses vivantes | |
Давид Гомель | Аромат кофе | Дэни Лаферриер, L'odeur du café | |
Шелли Тепперман | Играть голым | Доминик Шампанское, La Répétition | |
1995 | Давид Гомель | Почему черный писатель должен писать о сексе? | Дэни Лаферриер, Cette grenade dans la main du jeune nègre est-elle une arme ou un Fruit? |
Пол Ледюк Браун и Мечта Мишель Вайнрот | Трюдо и конец канадской мечты | Гай Лафорест, Trudeau et la fin du rêve canadien | |
Шейла Фишман | Нет песни, а тишина | Элен Ле Бо, La Chute du Corps | |
Уэйн Грейди | Черная белка | Даниэль Поликвин, L'écureuil noir | |
Сьюзан Ориу | Дорога к Хлифе | Мишель Марино, La Route de Chlifa | |
1996 | Линда Габорио | Камень и пепел | Дэниел Данис, Cendres de Cailloux |
Шейла Фишман | Остенде | Франсуа Гравель, Остенде | |
Д. Дж. Джонс | Для оркестра и сольного поэта | Эмиль Мартель, Pour orchester et poète seul | |
Шелли Тепперман | In vitro | Иван Бьенвеню, В пробирке | |
1997 | Говард Скотт | Евгелион | Луки Берсианик, L'Euguélionne |
Джейн Бриерли | Канадцы древности | Филипп-Жозеф Обер де Гаспе, Les Anciens canadiens | |
Патрисия Клэкстон | Барокко на рассвете | Николь Броссар, Барокко д'об | |
Давид Гомель | Год дрейфа | Дэни Лаферриер, Chronique de la dérive douce | |
Нэнси Хьюстон | Вариации Гольдберга | Нэнси Хьюстон, Les вариации Голдберга | |
1998 | Шейла Фишман | Бэмби и я | Мишель Трембле, Les vues animés |
Арнольд Беннетт | Человек Вольтера в Америке | Жан-Поль де Лаграв, L'Époque de Voltaire au Canada | |
Давид Гомель | Вторая скрипка | Ив Бошемен, Ле Вторая виолончель | |
Дэниел Слоут | Акнос и другие стихи | Фульвио Качча, избранные стихи | |
1999 | Патрисия Клэкстон | Габриэль Рой: Жизнь | Франсуа Рикар, Габриэль Рой, une vie |
Давид Гомель | Оливо Олива | Филипп Полони, Оливо, Олива | |
Нэнси Хьюстон | Знак ангела | Нэнси Хьюстон, L'Empreinte de l'ange | |
Лазер Ледерхендлер | Воробей разрезал день пополам | Клэр Де, Бонер, Уазо редкий | |
Дональд Винклер | Мир подарков | Жак Годбоут и Ален Кайе, L'Esprit du don |
2000-е
Год | Автор | Заголовок | Переведенная работа |
---|---|---|---|
2000 | Роберт Майзелс | Просто хорошо | France Daigle, Pas pire |
Шейла Фишман | Терра Фирма | Кристиан Френетт, La Terre Ferme | |
Линда Габорио | Вниз по опасным перевалам | Мишель Марк Бушар, Le chemin des Passes-dangereuses | |
Бобби Теодор | 15 секунд | Франсуа Аршамбо, 15 секунд | |
2001 | Фред А. Рид и Давид Гомель | Кольцо феи | Мартин Дежарден, Le Cercle de Clara |
Шейла Фишман | Маленькая девочка, которая слишком любила матчи | Гаэтан Суси, La petite fille qui aimait trop les allumettes | |
Гейл Скотт | Беспокойство моряка | Майкл Делисл, Le Désarroi du Matelot | |
2002 | Найджел Спенсер | Гром и свет | Мари-Клэр Блейс, Dans la foudre et la lumière |
Шейла Фишман | Двенадцать вступительных актов | Мишель Трембле, Douze coups de théâtre | |
Линда Габориау | Экспромт на острове Монахинь | Мишель Трембле, L'État des Lieux | |
Лидеви Хоук | Млечный путь | Луиза Дюпре, La Voie lactée | |
Лазер Ледерхендлер | Ларри Вольт | Пьер Туржо, Ларри Вольт | |
2003 | Джейн Бриерли | Воспоминания о малоизвестном пути: жизнь историка | Марсель Трюдель, Mémoire d'un autre siècle |
Патрисия Клэкстон | Воскресенье у бассейна в Кигали | Жиль Куртеманш, Un dimanche à la piscine à Kigali | |
Джо-Энн Элдер | Сказки с острова собак: Сен-Пьер и Микелон | Франсуаза Энгюард, L’Île aux Chiens | |
Давид Гомель и Фред А. Рид | Сердце - непроизвольная мышца | Моник Пру, Le Cœur est un мышечный непроизвольный | |
Сьюзан Ориу | Необходимые предательства | Гийом Виньо, Chercher le vent | |
2004 | Джудит Коуэн | Мирабель | Пьер Непвеу, Lignes aériennes |
Шейла Фишман | Чужой дом | Элиза Тюркотт, La maison étrangère | |
Лидеви Хоук | Игуана | Дени Терио, L'Iguane | |
2005 | Фред А. Рид | Правда или смерть: поиски бессмертия в западной повествовательной традиции | Тьерри Хентш, Raconter et mourir: рассказы о других источниках западного воображения |
Джейн Бриерли | Америка: Экспедиция Льюиса и Кларка и рассвет новой власти | Дени Вожуа, Америка, 1803–1853 годы: l’expédition de Lewis & Clark et la naissance d’une nouvelle puissance | |
Сюзанна де Лотбиньер-Харвуд | Вчера в отеле Clarendon | Николь Броссар, Hier | |
Уэйн Грейди | Возвращение из Африки | Франсин Д'Амур, Le Retour d'Afrique | |
Фред А. Рид и Давид Гомель | Все, что блестит | Мартин Дежарден, L'Élu du Hasard | |
2006 | Хью Хазелтон | Ветивер | Жоэль Де Розье, Ветивер |
Шейла Фишман | Пожиратель велосипедов | Ларри Тремблей, Le Mangeur de Bikette | |
Линда Габорио | Ассорти из конфет | Мишель Трембле, Конфеты ассорти | |
Лазер Ледерхендлер | Непорочное зачатие | Гаэтан Суси, L’Immaculée Conception | |
Фред А. Рид | Угроза изнутри: век еврейской оппозиции сионизму | Яков Михайлович Рабкин, Au nom de la Torah: une histoire de l’opposition juive au sionisme | |
2007 | Найджел Спенсер | Августино и хор разрушения | Мари-Клэр Блейс, Augustino et le chœur de la déstruction |
Шейла Фишман | Голубые глаза моей сестры | Жак Пулен, Les Yeux bleus de Mistassini | |
Роберт Майзелс и Эрин Моуре | Записная книжка роз и цивилизации | Николь Броссар, Cahier de roses et de civilization | |
Ронда Маллинз | Упадок Голливудской Империи | Эрве Фишер, Le déclin de l’empire hollywoodien | |
Джон Мюррелл | Две пьесы: Джон и Беатрис; Ожерелье Елены | Кэрол Фрешетт, Жан и Беатрис и Le Collier d'Hélène | |
2008 | Лазер Ледерхендлер | Никольский | Николас Дикнер, Никольский |
Пол Ледюк Браун и Мишель Вайнрот | Создание наций и культур Нового Света | Жерар Бушар, Genèse des Nations et Culture du Nouveau Monde | |
Джо-Энн Элдер | Блаженства | Эрменегильда Шиассон, Блаженства | |
Лидеви Хоук | Круглый почтальон | Дени Терио, Le facteur émotif | |
Фред А. Рид | Орфей | Ханс-Юрген Грайф, Орфей | |
2009 | Сьюзан Ориу | Части меня | Шарлотта Жинграс, La liberté? Connais Pasa |
Филлис Аронофф и Говард Скотт | Легкая усталость | Стефан Бургиньон, Un peu de fatigue | |
Джо-Энн Элдер | Один | Серж Патрис Тибодо, Seul on est | |
Давид Гомель и Фред А. Рид | Wildlives | Моник Пру, шампанское | |
Фред А. Рид | Империя желаний: упразднение времени | Тьерри Хентш, Le temps aboli: концерт l'Occident et ses grands |
2010-е
Год | Автор | Заголовок | Переведенная работа |
---|---|---|---|
2010 | Линда Габорио | Леса | Ваджди Муавад, Forêts |
Шейла Фишман | Синий блокнот | Мишель Трембле, Le Cahier bleu | |
Шейла Фишман | О правильном использовании звезд | Доминик Фортье, Du bon usage des étoiles | |
Лидеви Хоук | Лето High-Wire | Луиза Дюпре, L'été funambule | |
Лазер Ледерхендлер | Дом волнолома | Паскаль Кивигер, La maison des temps rompus | |
2011 | Дональд Винклер | Партита для Гленна Гулда | Жорж Леру, Партита для Гленна Гульда |
Джудит Коуэн | Линия меридиана | Поль Беланже, Origine des méridiens | |
Дэвид Скотт Гамильтон | Выход | Нелли Аркан, Paradis, основной ключ | |
Лазер Ледерхендлер | Апокалипсис для начинающих | Николас Дикнер, Асфальт | |
Лазер Ледерхендлер | Грязные ноги | Эдем Авумей, Распродажа Les pieds | |
2012 | Найджел Спенсер | Май на балу хищников | Мари-Клэр Блейс, Mai au bal des predateurs |
Шейла Фишман | RU | Ким Туи, RU | |
Майкл Гилсон | Mafia Inc: долгое кровавое правление сицилийского клана Канады | Андре Седило и Андре Ноэль, Mafia Inc.: Grandeur et misère du clan sicilien au Québec | |
Джон Мюррелл | Маленькая комната наверху лестницы и Думая о Ю | Кэрол Фрешетт, La Petite pièce en haut de l’escalier и Je pense à Yu | |
Шелли Тепперман | Список | Дженнифер Тремблей, La liste | |
2013[1] | Дональд Винклер | Основные глаголы | Пьер Непвеу, Les verbes majeurs |
Роберт Майзелс | Точно | France Daigle, Налить сур | |
Ронда Маллинз | И птицы полились дождем | Жоселин Сосье, Il Pleuvait des Oiseaux | |
Джордж Томбс | Забытые рабы Канады: двести лет рабства | Марсель Трюдель, Deux siècles d’esclavage au Québec | |
Луиза фон Флотов | Жена сталинца | Франция Теорет, La femme du stalinien | |
2014[2] | Питер Фельдштейн | Поль-Эмиль Бордуас: критическая биография | Франсуа-Марк Ганьон, Поль-Эмиль Бордуас (1905-1960): биография, критический анализ и анализ искусства |
Шейла Фишман | Задаваться вопросом | Доминик Фортье, Les larmes de saint Laurent | |
Линда Габорио | Кристина, король девушек | Мишель Марк Бушар, Кристин, ла-рейн-гарсон | |
Морин Лабонте | И медленно красота | Мишель Надо, Lentement la beauté | |
Ронда Маллинз | Гайана | Элиза Тюркотт, Гайана | |
2015 | Ронда Маллинз | Двадцать один кардинал | Жоселин Сосье, Les Héritiers de la mine |
Дэвид Скотт Гамильтон | Пленник | Клодин Дюмон, Анабиоза | |
Лазер Ледерхендлер | Озеро | Перрин Леблан, Малабург | |
Сьюзан Ориу и Кристель Морелли | Украденные сестры: история двух пропавших без вести девочек, их семей и того, как Канада потерпела неудачу с женщинами из числа коренного населения | Эммануэль Вальтер, Sœurs volées: Enquête sur un féminicide au Canada | |
Дональд Винклер | Арвида | Сэмюэл Арчибальд, Арвида | |
2016 | Лазер Ледерхендлер | Стена для вечеринок | Катрин Леру, Le Mur Mitoyen |
Ронда Маллинз | Гуано | Луи Кармэн, Гуано | |
Нил Смит | Богиня светлячков | Женевьева Петтерсен, La déesse des mouches à feu | |
2017 | Оана Авасиличиоаи | Реадополис | Бертран Лавердюр, Lectodôme |
Катя Грубишич | Братья | Дэвид Клерсон, Frères | |
Говард Скотт | Социальные мифы и коллективные фантазии | Жерар Бушар, Raison et déraison du mythe | |
Пабло Штраус | Самый длинный год | Даниэль Гренье, L'année la plus longue | |
В. Дональд Уилсон | В поисках Нового Вавилона | Доминик Скали, À la recherche de New Babylon | |
2018 | Филлис Аронофф и Говард Скотт | Спуск в ночь | Эдем Авумей, Explication de la nuit |
Вивиан Фельсен | Джейкоб Исаак Сигал: поэт из Монреаля идиш и его окружение | Пьер Анктиль, Якоб-Исаак Сигал (1896-1954): поэт идиш Монреаля и его окружение | |
Алешиа Дженсен | Взрывы: Майкл Бэй и пиротехника воображения | Матье Пулен, Des взрывы | |
Питер МакКембридж | Песни для холода сердца | Эрик Дюпон, La fiancée américaine | |
Ронда Маллинз | Маленький зверь | Джули Демерс, Барбекю | |
2019 | Линда Габорио | Птицы вида | Ваджди Муавад, Tous des oiseaux |
Луиза Блэр | 887 | Роберт Лепаж, 887 | |
Шейла Фишман | Vi | Ким Туи, Vi | |
Ронда Маллинз | Бальзамировщик | Анн-Рене Кайе, L'embaumeur | |
Пабло Штраус | Синапсы | Саймон Брюссо, Синапсы |
Рекомендации
- ^ «Объявлены финалисты литературной премии генерал-губернатора». Ванкувер Сан, 2 октября 2013 г.
- ^ «Томас Кинг получил премию генерал-губернатора за художественную литературу». Глобус и почта, 18 ноября 2014 г.