Auchencairn - Auchencairn
Auchencairn
| |
---|---|
Деревня Ошенкэрн | |
Auchencairn Расположение в пределах Дамфрис и Галлоуэй | |
численность населения | 200 (приблизительно) |
Справочник по сетке ОС | NX798513 |
Гражданский приход | |
Площадь совета | |
Лейтенантский район | |
Страна | Шотландия |
Суверенное государство | объединенное Королевство |
Почтовый город | Замок Дуглас |
Почтовый индекс района | DG7 |
Полиция | Шотландия |
Огонь | Шотландский |
Скорая помощь | Шотландский |
Парламент Великобритании | |
Шотландский парламент | |
Интернет сайт | Auchencairn.org.uk |
Auchencairn ([ɔxən'kʰɛ: (r) n]) - деревня в историческом графстве Кирккадбрайтшир в Дамфрис и Галлоуэй регион Шотландии. Он расположен на побережье Солуэй Ферт во главе залива Ошенкэрн и лежит на A711 дорога между городом Далбитти на восток и Кирккадбрайт на запад.
Этимология
Название Auchencairn происходит от Шотландский гэльский «Achadh an càirn» или «Achadh nan carn», что переводится как «поле пирамида из камней '.[1][2]
Услуги
Услуги, доступные в Auchencairn, включают:[3]
- Гостиница Контрабандистов, а трактир в настоящее время закрыто навсегда, датируется 18 веком и первоначально называлось The Auchencairn Arms. Сообщается, что в нем обитают привидения.[4]
- Деревенский магазин и почта России, который был открыт Принцесса королевская в марте 2008 г.
- Auchencairn Гараж, обеспечивает авторемонт, техобслуживание и заправку
- Auchencairn Начальная школа, в котором обучается около 45 учеников.
- Мобильная библиотека. Услуга мобильной библиотеки прекращена Советом D&G в сентябре 2018 г.
- Церковь Святого Освальда, принадлежащая Церковь Шотландии он был открыт в 1855 г.[5] как часовня легкости.
- Автобусное сообщение соединяет деревню с Далбитти, Кирккадбрайт и Замок Дуглас
- An Гостиница и ряд кровать и завтрак и дачи можно найти в окрестностях.
История
Есть свидетельства проживания людей в этом районе с тех пор, как Мезолит периода, но первое письменное упоминание об Ашенкэрне датируется 1305 годом в хартии Эдуард I Англии, в которой «Агенкарн» внесен в список земель из-за стремления к Дандреннанское аббатство. В начале 17 века деревня выросла вокруг кукурузная мельница, и многие из старых каменных построек в деревне датируются этим временем.[6]
С 1750 года залив Ошенкэрн стал центром обширной контрабандной деятельности в этом районе, в которой участвовали многие местные жители. Эта история отражена в названии деревенского паба Smugglers Inn.
Романист Элизабет Гаскелл провел здесь месяц в 1859 году, живя в Торр-Хаусе с видом на залив.[7]
Роберт де Брюс Троттер MB LRCPE LRCPSG (1833–1907) был шотландским врачом XIX века, которого помнили как писателя и поэта, основных работ, Галлоуэйские сплетни: шестьдесят лет назад (1877) и Сплетни Галлоуэя: Южный Альбаних восемьдесят лет назад (1901).
Популярные Wickerman Поп-фестиваль проводился здесь, на земле, принадлежащей местному помещику Джейми Гилрою, умершему в 2014 году.[1]
Конец каждого фестиваля заканчивался сожжением гигантского чучела плетеного человека. Фестиваль получил свое название от культового фильма. Плетеный человек С Эдвардом Вудвордом и Кристофером Ли в главных ролях, который снимался в этом районе в 1972 году.
"Полтергейст Реррика"
Согласно брошюре, впервые опубликованной местным министром Александром Телфэром в 1696 году, ферма под названием The Ring-Croft of Stocking, населенная семьей каменотеса и фермера Эндрю Макки, была местом таинственных событий, таких как бросание камней, перемещение скота, постройки подожгли, послышались голоса, членов семьи избили и тащили, и нашли записи, написанные кровью. Телфэр писал, что соседей били камнями и били посохами, и что он видел и чувствовал призрачный рука, которая быстро исчезла. В брошюре Телфэр описал вещи, которые, по его мнению, «послужили поводом для беды», в том числе Макки, предположительно давший клятву посвятить своего первого ребенка семье Дьявол, одежду, оставленную в доме «женщиной с дурной репутацией», и отказ сжечь зуб, закопанный под камнем порога, предыдущим арендатором по рекомендации Spey-жена. Согласно легенде, после того, как Телфэр и несколько других священнослужителей помолились на ферме, проблемы в конце концов улеглись.[8][9]
Брошюра Telfair под названием «ИСТИННАЯ СВЯЗЬ ЯВЛЕНИЯ, ВЫРАЖЕНИЙ И ДЕЙСТВИЙ ДУХА, который заразил дом Эндрю Маки в Ринг-Крофт в Чулоке, в приходе Реррик, в Стюартри Кирккадбрайта, Шотландия. Г-н Александр Телфэр , Служитель того прихода: и засвидетельствован многими другими лицами, которые также были глазом и ухом свидетелями ", была издана эдинбургским типографом в 1696 году и продавалась в магазине Джорджа Мосмана.[10] В отчете Телфэра эта деятельность приписывалась «яростному шумному духу», и в наше время этот эпизод упоминается как «полтергейст Рингкрофта», «полтергейст Реррика (или Рервика)» или «Маки полтергейст ".[11][12]
Выпуск журнала от 4 октября 1890 г. Субботний обзор отклонил рассказ Telfair как фольклор и «любопытная смесь очевидного голого самозванца», где говорится: «Пять министров, несколько лордов и несколько фермеров подписали этот счет, в котором нет ни единого подозрения, что это дело было просто розыгрышем. Телфэр цитирует это как аргумент против атеизма и по другим причинам назидания ».[13]
Сашеверелл Ситуэлл в его книге Полтергейсты (1940) писал, что события, описанные в этой истории, были созданы одним из детей Маки, используя чревовещание. Ситуэлл отмечает, что Макки разбудил голос, сказавший, что он «будет беспокоиться до вторника» и что, если Шотландия не «покается», это «обеспокоит каждую семью в стране». По словам Ситуэлла: «Здесь снова не может быть никаких сомнений в том, что настоящий полтергейст был одним из детей в семье. Фактически, он научился чревовещать. Это, однако, не делает тайну менее неприятной». .[14]
Академики, такие как историки Лизанн Хендерсон и Оле Грелль, писали, что брошюра Телфэра была предназначена для общения с «менее искушенной аудиторией» и противодействия тому, что среди священнослужителей того периода считалось опасным влиянием скептицизма. атеизм и деизм. Хендерсон и Грелль отмечают заявленную цель брошюры Телфэра опровергнуть «преобладающий дух атеизма и неверности в наше время, отрицая как в мнении, так и на практике существование духов, будь то Бога или дьявола; и, следовательно, рай и ад ...»[15][16]
Ринг-Крофт из Стокинга, описываемый как «небольшое хозяйство на вершине Ошенкэрна», находился в округе Реррик.[11] Сообщается, что от фермы Макки осталось только мертвое дерево.[6][9][17]
Другие места
Auchencairn - это имя Гамлет, в историческом графстве Дамфрисшир также в регионе Дамфрис и Галлоуэй, который расположен к северу от Дамфрис и к югу от села Ae.[18] Это также название деревушки, образующей северную часть деревни Whiting Bay на Остров Арран.[19]
Рекомендации
- ^ «Глоссарий гэльского происхождения географических названий в Великобритании (от A до B)». Обследование боеприпасов. Архивировано из оригинал 5 июня 2011 г.. Получено 9 марта 2010.
- ^ "Примечания к местам из информационных бюллетеней". Шотландское общество географических названий. Архивировано из оригинал 25 мая 2011 г.. Получено 9 марта 2010.
- ^ "Удобства". Auchencairn.org.uk. Архивировано из оригинал 2 апреля 2010 г.. Получено 9 марта 2010.
- ^ Александр, Марк (1984). Пабы с привидениями Великобритании и Ирландии (Первое изд.). Книги Сферы. ISBN 978-0722111222.
- ^ "Церковь Святого Освальда". Auchencairn.org.uk. Архивировано из оригинал 24 июля 2011 г.. Получено 9 марта 2010.
- ^ а б "История Ошенкарна Хью Патонса". Auchencairn.org.uk. Архивировано из оригинал 27 сентября 2007 г.. Получено 9 марта 2010.
- ^ Чаппел и Поллард, редакторы, J.A.V. и Артур (1966). Письма миссис Гаскелл. Манчестер: Издательство Манчестерского университета.
- ^ Джеймс Робертсон. Шотландские истории о привидениях. Литтл, Браун; 7 марта 1996 г. ISBN 978-0-7515-1393-6. п. 132–.
- ^ а б Алан Темперли. Сказки Галлоуэя: (проиллюстрировано). Mainstream Publishing; 27 февраля 2015 года. ISBN 978-1-78057-838-5. п. 176–.
- ^ Ранние английские книги, "Телфэр, Александр" университет Мичигана
- ^ а б Тони Боннинг. Народные сказки Дамфриса и Галлоуэя. History Press; 3 ноября 2016 г. ISBN 978-0-7509-6937-6. п. 116–.
- ^ Гарри Прайс. Полтергейст над Англией: три века озорных призраков. Дэвид и Чарльз; 31 августа 2012 г. ISBN 1-4463-5824-0. п. 102–.
- ^ Субботний обзор политики, литературы, науки и искусства. Дж. У. Паркер и сын; 1890. с. 386–.
- ^ Ситуэлл, Сашеверелл (1940). Полтергейсты: введение и исследование с последующими избранными примерами. Лондон: Фабер. С. 84–85. ISBN 9780880291651. Альтернативный URL
- ^ Вера шотландских фей: история. Дандурн; 2001 г. ISBN 978-1-86232-190-8. п. 180–.
- ^ Влияние европейской реформации: князья, духовенство и народ. Ashgate Publishing, Ltd .; 2008 г. ISBN 978-0-7546-6212-9. п. 185–.
- ^ Сифилд, Лили (2001). Шотландские призраки. Издательская компания «Пеликан». ISBN 1-56554-843-4.
- ^ "NX9784". География. Получено 9 марта 2010.
- ^ "NS0427". География. Получено 9 марта 2010.