Адир Ху - Adir Hu

Адир Хо, Песах Песаха, Хасидский Тиш, Беней Берак, Богош Бейт Мидраш, Песах, 2011

Адир Ху (Английский: Могущественный Он, иврит אדיר הוּא) - гимн, исполненный Евреи ашкенази во всем мире Пасхальный седер. Он быстро переключается между словами о достоинствах Бог в алфавитном формате (Алеф, Держать пари, Гимель, ...), и выражая надежду, что Бог "восстановит Святой Храм быстро ". Большинство добродетелей Бога прилагательные (например, Святой (Кадош) он); однако некоторые из них существительные. (Господь он).

Адир Ху поется в конце седера. Традиционная мелодия - бодрая, мажорная.[1] Однако для алфавитной песни были сочинены другие мелодии.[2]

История

Мелодия Адир Ху за годы претерпела несколько вариаций, но ее происхождение происходит от Немецкий Миннезингерский период.[нужна цитата ] Самая ранняя существующая музыка для Адир Ху находится в "Риттангел Хагада" 1644 года. Вторая форма встречается в «Хагада Зевах Песах» 1677 года, а третья и наиболее близкая форма - в «Селиг Хагада» 1769 года. В версии 1769 г. Аггада эта песня была также известна на немецком языке как «Baugesang» (песня о восстановлении Храма). Традиционным немецким приветствием в ночь на Песах после выхода из синагоги было «Бау Гут» («строй хорошо»), отсылка к Адир Ху.

Текст

ТранслитерацияАнглийский перевод

ADIR HU

Адир ху, адир ху

Припев:
Йивне вейто б'каров
Бим'хейра, бим'хейра, бъямейну б'каров
Эй-л б'ней! Эй-л б'ней!
Бней вейтха б'каров

Бачур ху, гадол ху, дагул ху,
(Хор)

Хадур ху, ватик ху, закай ху, хасид ху,
(Хор)

Тахор ху, яхид ху, кабир ху,
Ламуд ху, мелех ху, нора ху,
Сагив ху, изуз ху, подех ху, цадик ху
(Хор)

Кадош ху, рахум ху, шаддай ху,
Такиф Ху
(Хор)

БОГ МОЩНЫЙ

Он могучий, он могучий

Припев:
Пусть он скоро восстановит свой дом
Быстро, быстро и в наши дни, скоро.
Боже, восстанови! Боже, восстанови!
Скоро восстановите свой дом!

Он выдающийся, Он великий, Он возвышенный
(Хор)

Он славен, Он верен, Он безупречен, Он праведен
(Хор)

Он чист, Он уникален, Он силен
Он мудр, он король, он потрясающий
Он возвышен, Он всемогущ, Он искупитель, Он всемогущ
(Хор)

Он свят, Он сострадателен, Он всемогущ, Он всемогущий
(Хор)

Варианты

Написаны современные варианты гимна, например, феминистская версия раввина Джил Хаммер.[3]

Смотрите также

внешняя ссылка

Рекомендации

  1. ^ Стандартная версия Адир Ху
  2. ^ «Адир Ху в 5/4». Архивировано из оригинал на 2007-03-22. Получено 2007-03-19.
  3. ^ "Орах Хай: Новый пасхальный гимн". telshemesh.org. 2008-04-19. Получено 2015-04-14.