Сканер мрачно (фильм) - A Scanner Darkly (film)
Сканер в темноте | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Ричард Линклейтер |
Произведено |
|
Сценарий от | Ричард Линклейтер |
На основе | Сканер в темноте от Филип К. Дик |
В главной роли | |
Музыка от | Грэм Рейнольдс |
Кинематография | Шейн Ф. Келли |
Отредактировано | Сандра Адэр |
Производство Компания |
|
Распространяется | Warner Independent Pictures |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 100 минут[1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 8,7 млн. Долл. США[2] |
Театральная касса | 7,7 млн. Долл. США[3] |
Сканер в темноте американец 2006 года взрослый анимированный научная фантастика триллер написано и направлено Ричард Линклейтер; он основан на 1977 роман с таким же названием от Филип К. Дик. Фильм рассказывает историю личности и обмана в ближайшем будущем. дистопия постоянно находится под навязчивым высокотехнологичным надзором полиции в разгар эпидемии наркомании. Фильм был выстрелил в цифровом виде а затем анимированы с помощью интерполированный ротоскоп, метод анимации, при котором аниматоры обводят исходный отснятый материал кадр за кадром для использования в живых и анимационных фильмах, придавая готовому результату характерный анимационный вид.
В фильме представлены выступления Киану Ривз, Роберт Дауни-младший., Вуди Харрельсон, и Вайнона Райдер. Стивен Содерберг и Джордж Клуни входят в число исполнительных продюсеров. Сканер в темноте имел ограниченный выпуск 7 июля 2006 года, а затем более широкий выпуск в том же месяце. Фильм был показан в 2006 Каннский кинофестиваль и 2006 Международный кинофестиваль в Сиэтле, и был финалистом Премия Хьюго за лучшее драматическое представление, развернутая форма в 2007.
участок
Соединенные Штаты потеряли война с наркотиками. Вещество D, сильнодействующее лекарство, вызывающее причудливые галлюцинации, охватило всю страну. Около 20% всего населения страдает зависимостью. В ответ правительство разработало агрессивную высокотехнологичную систему наблюдения и сеть тайных офицеров и информаторов.
Боб Артор - один из этих тайных агентов, которому поручено погрузиться в преступный мир наркотиков и проникнуть вверх по цепочке поставок. У Арктора есть видение, что он находится в своем доме с женой и двумя детьми в Анахайм, Калифорния; сегодня у него двое наркоманов-непрофессионалов: Лакман и Баррис. Все трое проводят время, принимая D и сложные, возможно, параноидальные исследования своего опыта. В полицейском участке Артор сохраняет уединение, надев «скремблер», который постоянно меняет все аспекты его внешности и голоса; он известен только под кодовым именем «Фред». Старший офицер Арктора, «Хэнк», и все другие офицеры под прикрытием также носят скремберы, защищая их личности даже друг от друга.
После того, как он пошел под прикрытием, сам Артор стал зависимым от Вещества D и покупает у Донны, у которой Артор надеется закупить достаточно большое количество D, чтобы она была вынуждена познакомить его со своим поставщиком. У них напряженные, временами заботливые романтические отношения, но она отвергает его физические успехи.
На работе Хэнк приказывает «Фреду» усилить слежку за самим Арктором и его сообщниками. Дом Арктора сейчас находится в центре его собственного расследования, поскольку именно здесь Донна и другие наркоманы проводят время. Артор неумело ведет переговоры о двойной жизни, и его длительное использование D разрушает его мозг. Баррис сообщает об Аркторе Хэнку, утверждая, что Артор - террорист, и сам пытается быть нанятым в качестве полицейского. Однако Баррис неосознанно передает эту информацию в присутствии самого Арктора, личность которого в то время скрыта за его костюмом для схватки.
Хэнк раскрывает «Фреду», что он давно знает, что он Артор. Артор, кажется, вполне оправданно удивлен и повторяет свое собственное имя в дезориентированном, незнакомом тоне. Хэнк сообщает ему, что настоящей целью наблюдения было поймать Барриса, и что полиция намеренно усиливала паранойю Барриса, пока он не попытался замести следы. Хэнк делает выговор Артору за то, что он пристрастился к Веществу D, и предупреждает его, что он будет наказан. Хэнк объясняет, насколько серьезно поврежден мозг Арктора из-за Ди, и Хэнк "звонит" Донне, прося ее забрать Арктора и отвезти его в New-Path, корпорацию, которая управляет серией реабилитационных клиник. Хэнк немедленно уходит и наедине снимает свой скафандр, показывая Донну. В клинике New-Path у Арктора и других наркоманов наблюдаются серьезные когнитивные нарушения.
«Донна», теперь известная как Одри, встречается с Майком, коллегой-полицейским. Они обсуждают, как New-Path несет тайную ответственность за производство и распространение Substance D. Одри выражает свое растущее этическое отвращение к их полицейской работе, в которой они намеренно завербовали Арктора - без его ведома - чтобы он стал зависимым от D; его здоровье принесено в жертву, чтобы в конце концов он мог попасть в реабилитационный центр New-Path незамеченным как настоящий наркоман и собрать компрометирующие доказательства ферм D. New-Path. Одри и Майк спорят, оправится ли разум Арктора достаточно, чтобы понять ситуацию.
New-Path отправляет Артора в трудовой лагерь на изолированную ферму, где он бездумно повторяет то, что ему говорят другие. Занимаясь выращиванием кукурузы, Артор обнаруживает скрытые ряды синих цветов, которые производят D. Он тайно прячет один цветок в своем ботинке, чтобы принести своим друзьям на следующий отпуск с фермы.
В ролях
- Киану Ривз в роли Боба Артора / "Фреда"
- Роберт Дауни-младший. как Джеймс Баррис
- Вуди Харрельсон в роли Эрни Лакмана
- Вайнона Райдер как Донна Хоторн
- Рори Кокрейн как Чарльз Фрек
- Чамбли Фергюсон - заместитель врача 2
- Анджела Рауна - заместитель врача 1
- Митч Бейкер в роли хозяина дома бурого медведя
- Лиза Мари Ньюмайер как Конни
- Дамеон Кларк как Майк
- Уго Перес как сотрудник New-Path
- Джейсон Дуглас как менеджер фермы New-Path
- Марко Перелла как Дональд
- Алекс Джонс как уличный пророк с мегафоном
- Шон Аллен - дополнительный голос Фреда в скрембле (голос)
- Марк Тернер - дополнительный голос Хэнка в скрембл-костюме (голос)
- Лейф Андерс - рассказчик-самоубийца Фрека (голос)
- Турок Пипкин как Существо
Производство
Первоначально Ричард Линклейтер играл с адаптацией Филип К. Дик роман Убик но остановился на раннем этапе, потому что не смог получить права и «не смог полностью взломать их».[4] Он начал думать о Сканер в темноте, еще один мрачный роман во время разговора с продюсером Томми Паллоттой во время создания Пробуждение жизни. Linklater понравилось Сканер в темноте больше, чем Убик и чувствовал, что может снять из этого фильм.[4] По словам Линклейтера, задача заключалась в том, чтобы передать «юмор и изобилие книги, но не отпустить печальное и трагичное».[5] Линклейтер не был заинтересован в превращении книги в высокобюджетный боевик, как это делали в прошлом, потому что он чувствовал, что Сканер в темноте был "об этих парнях и о том, что они все делают в своем альтернативном мире, и то, что происходит в их головах, на самом деле движет историей".[5] Он хотел, чтобы бюджет не превышал 10 миллионов долларов, чтобы у него было больше творческого контроля, он оставался верным книге и сделал ее анимационным фильмом.[4]
После завершения Школа Рока, Линклейтер сказал Паллотте, что хочет сделать Сканер в темноте Следующий. Для него было важно, чтобы состояние Дика одобрило его фильм. Паллотта написала личное обращение и представила точную адаптацию романа Рассу Галену, литературному агенту поместья Филипа К. Дика, который поделился им с двумя дочерьми покойного автора (Лора Лесли и Иса Хэкетт ), которые владеют доверием своего отца и управляют им.[6] Дочери Дика не слишком увлекались "мультяшной версией" Сканер в темноте.[6] После громких адаптаций, Отчет меньшинства и Зарплата, они играли более активную роль в оценке каждого предложения по фильму, включая необычные проекты, такие как проект Линклейтера.[6] Они прочитали сценарий Линклейтера, а затем встретились с ним, чтобы обсудить свое видение Сканер в темноте. Они чувствовали, что это одна из самых личных историй их отца, и им нравилось, что Линклейтер не собирался относиться к аспектам наркотиков легкомысленно,[5] что он хотел установить его в ближайшее время и сделать сразу.[6]
Кастинг
Для двойных ролей Арктора и Фреда Линклейтер подумал о Киану Ривз, но полагал, что актер не хотел бы снимать еще один научно-фантастический фильм после того, как снял Матрица трилогия. Роберт Дауни-младший был привлечен к фильму, когда он услышал, что Ривз собирается сыграть главную роль, а Линклейтер - режиссером. Он думал, что сценарий был самым странным из тех, что он когда-либо читал. Линклейтер написал роль Фрека с Рори Кокрейн в уме.[5] Актер был заинтересован, но не хотел воссоздавать свою роль в Ошеломлен и сбит с толку. И то и другое Вуди Харрельсон и Вайнона Райдер согласилась сняться в фильме по сценарию. Ривз и Райдер согласились работать на Гильдия киноактеров коэффициент шкалы плюс любая конечная прибыль. Как и ранее в случае с Линклейтером Пробуждение жизни, спорный теоретик заговора и телеведущий Алекс Джонс имеет небольшой камея как он сам.[2]
Основная фотография
Линклейтер собрал актерский состав на две недели репетиций в Остин, Техас перед основная фотография начал дорабатывать сценарий. Результатом стало сочетание сочинений Линклейтера, романа и актеров.[5] Чтобы подготовиться к их ролям, Кокрейн придумал своего персонажа за пять минут до того, как он сел на лифт на работу; Дауни-младший запомнил свой диалог, записывая его в виде дополнительных предложений, изучая их и затем преобразовывая в акронимы; и Ривз полагался на книгу, отмечая каждую сцену в сценарии на соответствующей странице.[5]
Основная фотосъемка началась 17 мая 2004 г. и длилась шесть недель.[2] Дом Арктора находился на Эрик Серкл на юго-востоке Остина. Предыдущие арендаторы уехали за месяц до съемок и покинули это место в таком состоянии, что художнику-постановщику Брюсу Кертису пришлось внести несколько изменений, чтобы он выглядел как ветхий дом.[5] Создатели фильма просмотрели 60 домов, прежде чем остановились на этом. Линклейтер снял много экстерьеров в Анахайм, Калифорния а затем скомпоновал их в кадры из Остина на этапе пост-продакшн. Поскольку кадры живых выступлений должны были быть анимированы позже, макияж, освещение и видимое оборудование, такое как микрофоны, не вызывали беспокойства.[5] Однако кинематографист Шейн Келли тщательно составлял кадры и использовал цветовую палитру с учетом интересов аниматоров. Иногда они приходили сказать Келли, что им нужно. Поскольку фильм снимался в цифровом формате, а затем был анимирован, иногда актеры забывали, что позже они будут анимированы, когда они работали над сценой. Роберт Дауни-младший отметил, что он совершенно забыл, что сцена будет позже анимирована, поскольку он работал над несколькими дублями, чтобы создать кольцо дыма, которое будет показано на первом снимке крупным планом Барриса.[7]
Обширные кадры съемок Сканер в темноте был показан в британском документальном фильме о Ричарде Линклейтере режиссера Иршад Ашраф и транслировать на Канал 4 в декабре 2004 г.
Анимация
После завершения основной фотосъемки фильм был передан в QuickTime для 18-месячного процесса анимации: усиленное разделение контраста второго порядка. Сканер в темноте был снято в цифровом виде с использованием Panasonic AG-DVX100 а затем анимирован Ротошоп, проприетарная программа редактирования графики, созданная Боб Сабистон. Rotoshop использует анимация техника называется интерполированный ротоскоп, который ранее использовался в фильме Линклейтера Пробуждение жизни. Линклейтер обсудил идеи и вдохновение, лежащие в основе его использования ротоскопирования в документальном фильме Ашрафа, связав это со своим личным опытом осознанные сновидения. Ротоскопирование в традиционном чел анимация изначально предполагал покадровое отслеживание пленки. В некоторых отношениях это похоже на стиль режиссера, использующий ротоскоп. Ральф Бакши.[8] В анимации Rotoshop используются вектор ключевые кадры и автоматически интерполирует промежуточные кадры.[5]
Фаза анимации была трудным процессом для Линклейтера, который сказал: «Я знаю, как снимать фильм, но на самом деле не знаю, как обрабатывать анимацию». Он пошел по пути анимации, потому что чувствовал, что для взрослых очень мало анимации.[2]
Постпродакшн проблемы
Изначально фильм должен был быть выпущен в сентябре 2005 года. Большинство аниматоров были наняты на месте, и лишь некоторые из них имели опыт работы в кино.[2] Шесть недель процесса анимации, лишь несколько анимационных эпизодов были близки к завершению, в то время как Линклейтер делал Плохие новости медведи. Сабистон разделил аниматоров на пять команд и разделил между ними работу. Однако взаимодействие между командами было плохим, и единый стиль анимации, который хотел Линклейтер, не применялся.[2] Спустя почти два месяца некоторые аниматоры все еще изучали программное обеспечение, и Линклейтер был разочарован отсутствием прогресса.[2]
Анимация и обучение 30 новых художников начались 28 октября 2004 года. В конце ноября Марк Гилл, руководитель Warner Independent Pictures, попросил отчет о состоянии. Готовых эпизодов не было, так как большинство аниматоров все еще учились воплощать в жизнь детализированный стиль фильма.[2] Под давлением некоторые аниматоры работали по 18 часов в день в течение двух недель, чтобы снять трейлер, который, казалось, успокоил Гилла и Линклейтера.[2] Сабистон и его команда отстали от 6-месячного графика анимации студии и попросили продлить график до года и соответственно увеличить бюджет анимации в 2 миллиона долларов.[2] Это создало напряженность, и в январе 2005 года, когда Сабистон и его основная команда из четырех человек разрабатывали стратегию в местном кафе, Паллотта сменил замки и захватил их рабочие места, заменив их двумя местными художниками. Джейсон Арчер и Пол Бек. Четыре руководителя команды Сабистона Патрик Торнтон, Рэнди Коул, Кэти О'Коннор и Дженнифер Драммонд впоследствии получили в фильме «дополнительную анимацию», несмотря на то, что шесть месяцев работали над дизайном общего вида анимации и скрембл-костюма, наймом и обучением аниматоры и 3D-композитинг.[2]
Студия увеличила бюджет с 6,7 до 8,7 миллиона долларов и дала Линклейтеру шесть месяцев на завершение фильма.[2] Паллотта взяла на себя ответственность и ввела более традиционный Дисней - этика производства, которая включала руководство по стилю, строгие сроки и разбиение фильма на более мелкие части.[2] Процесс анимации длился 15 месяцев. Линклейтер сказал о проблемах постпродакшна: «Там много дезинформации ... Изменения произошли на ранних этапах, когда мы действительно начинали работать, это было связано с менеджментом, а не с искусством. бюджетная забота, по сути ".[4]
Тестовый отбор в декабре 2005 г. прошел достаточно хорошо.[2] Пересмотренная дата выхода фильма была назначена на 31 марта 2006 г., но Гилл чувствовал, что не будет достаточно времени для проведения надлежащей рекламной кампании, и дату перенесли на 7 июля, что поставило фильм в тупик. Pixar с Легковые автомобили и Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца.
Музыка
Партитуру (в фильме идет более часа) предоставил Остин, Техас композитор Грэм Рейнольдс. Линклейтер обратился к Рейнольдсу в 2003 году после выступления в клубе и предложил Рейнольдсу создать музыку для Сканер в темноте.[9] Линклейтер и Рейнольдс ранее работали над Прямой эфир с танцпола Шивы, 20-минутный короткометражный фильм Тимофей "Скорость" Левич.[9]
Процесс сочинения и записи занял более полутора лет (необычный временной интервал объяснялся длительным процессом анимации фильма) и проводился в доме Рейнольдса в восточном Остине, в его спальне.[9] Это не синтезированная партитура; все инструменты, кроме электрогитары и баса, были акустическими, хотя многие были преобразованы с помощью эффектов.[9] В фильм также вошли отрывки из четырех Radiohead песни - "Туман ", "Skttrbrain (Четыре тет-микса) ", "Удивительные звуки оргии ", "Вращающиеся двери Pulk / Pull "(хотя в титрах он не указан - и один Том Йорк сольная песня "Черный лебедь ". Ранний тестовый просмотр включал саундтрек, полностью посвященный Radiohead.[9]
Саундтрек
Альбом доступен по адресу Lakeshore Records и включает оценку Грэм Рейнольдс показывая Золотая рука трио. Кроме того, на компакт-диске есть эксклюзивные ремиксы музыки Грэма DJ Spooky и Джек Опасности (Манифест Meat Beat ). Закончив фильм, Рейнольдс принялся за работу над ремиксом объемный звук музыку в стерео. Затем он выбрал 44 минуты из музыки к фильму, чтобы создать компакт-диск для прослушивания, пытаясь при этом сохранить ощущение дуги фильма. Некоторые из более коротких реплик были собраны в более длинные треки компакт-диска.
Саундтрек к Сканер в темноте был освобожден 27 июня 2006 г.
Нет. | заглавие | Художник | Длина |
---|---|---|---|
1. | «7 лет спустя» | Грэм Рейнольдс с участием Золотая рука трио | 1:08 |
2. | «Тля» | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 2:55 |
3. | «Поглощен победой» | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 0:51 |
4. | «Клубничный пирог» | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 4:04 |
5. | "Темный мир, в котором я живу" | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 2:15 |
6. | "Секс, пиво и таблетки" | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 1:53 |
7. | «Ферма у гор» | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 1:37 |
8. | "Жук-укус в квадрате" | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 2:28 |
9. | "В образе нарка" | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 2:34 |
10. | "Тебе нравятся коты?" | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 2:04 |
11. | "Сканер в темноте" | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 2:50 |
12. | «Абразокаин» | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 0:43 |
13. | «Часть плана» | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 1:07 |
14. | "Испытываете ли вы какие-либо трудности?" | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 2:16 |
15. | "Твой ход, Питербилт" | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 1:25 |
16. | «Комната 203» | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 2:04 |
17. | «В сопровождении ярких огней» | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 2:56 |
18. | "Вы увидите то, что видели раньше" | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 2:57 |
19. | «Новый путь» | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 1:51 |
20. | "Синие цветы" | Грэм Рейнольдс с участием Golden Arm Trio | 3:05 |
21. | "Даркли Микс" | Грэм Рейнольдс с участием Джек Опасности И трио Golden Arm | 3:39 |
22. | "Позывной / Алеф: /" | Грэм Рейнольдс с участием DJ Spooky И трио Golden Arm | 4:28 |
Общая длина: | 51:10[10] |
Прием
Театральная касса
Сканер в темноте открылся в 17 кинотеатрах и собрал 391 672 доллара США при средней цене на театр 23 039 долларов. В последние недели фильм немного расширился, но в конечном итоге ему не хватило примерно на 1 миллион долларов, чтобы окупить свой производственный бюджет в 8,7 миллиона долларов. Он собрал 5,5 миллиона долларов в Северной Америке и 2,1 миллиона долларов в других странах.[3]
Критический ответ
Сканер в темноте был встречен в целом положительными отзывами. 68% из 186 отзывов составлено Гнилые помидоры положительные, со средней оценкой 6,6 / 10. Консенсус критиков на веб-сайте гласит: «Точная адаптация романа Филипа К. Дика, Сканер в темноте переносит зрителя в визуальное и умопомрачительное путешествие в авторскую концепцию наркозависимого и политически нестабильного мира ».[11] Его взвешенная оценка на Metacritic 73 из 100 на основе 33 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы».[12]
Манохла Даргис из Нью-Йорк Таймс писали, что фильм «имеет некую гипнотическую визуальную привлекательность».[13] Карина Чокано из Лос-Анджелес Таймс нашел фильм «захватывающим» и написал, что «великолепие [фильма] состоит в том, как он без пафос и фанфар предлагает способы, которыми реальный мир стал напоминать темный мир комиксов».[14] В своем обзоре для Деревенский голос, Дж. Хоберман написал: "Что необычного в анимации Линклейтера, сделанной компьютерным ротоскопом в стиле его 2001 года?" Пробуждение жизни"- вот насколько осязаемым становится лабиринт Дикиана", - и высоко оценил выступление Роберта Дауни-младшего: "В середине 2006 года этот вспомогательный поворот - лучший результат в том, что кажется лучшим американским фильмом года".[15] Эндрю Саррис в своем обзоре The New York Observer, писал: «Мистер Линклейтер снова становится главным автором Остина».[16] Империя журнал Ким Ньюман дал фильму четыре звезды из пяти и написал: «его интеллект делает его почти необходимым для просмотра».[17] В своем обзоре для Вашингтон Пост Дессон Томпсон писал: «Процесс ротоскопирования Линклейтера подчеркивает этот серьезный новый мир поп-арт-жуткостью. Его резкий эффект приглушения, который сбивает максимумы с более театрального исполнения, но не подрывает более тонкие элементы ... сжимает все в единое целое. единый кошмар ".[18] Эми Бианколли из Houston Chronicle назвала этот фильм «первым фильмом, в котором запечатлены быстротечность автора и его искусство».[11]
Entertainment Weekly дал фильму оценку "C−", и Оуэн Глейберман не был впечатлен, написав, что о фильме «думать веселее, чем испытать», и обнаружил, что сюжетная линия фильма «никуда не денется».[19] В своем обзоре для Хранитель Питер Брэдшоу писал: «Фильм часто поражает и захватывает, но вопрос о том, что, черт возьми, происходит и почему, никогда полностью не теряется у вас в голове».[20] Джек Мэтьюз в своем обзоре для Нью-Йорк Дейли Ньюс, назвал это "мутным, насыщенным диалогами рассказом об интриге".[21]
Роджер Мур из Орландо Сентинел заявляет: «Готовность Линклейтера к экспериментам ... достойна похвалы. Но я не уверен, что он заново изобретает здесь анимацию или даже адекватно обслуживает аудиторию анимации старше детей».[11] Том Лонг из Новости Детройта похвалил один из аспектов фильма, сказав: «Это парень, готовый рискнуть, готовый взяться за трудный материал, готовый предполагать, что у его аудитории есть мозги». В то же время Лонг отмечает, что «[u] к сожалению, коллективный мозг его аудитории будет сильно поврежден в течение первого часа этого фильма».[11] Майкл Бут из Denver Post заявляет, что «артистизм мешает захватывающим поворотам сюжета; мы все еще пытаемся сортировать образы, тогда как нам следует разбирать факты».[11]Крис Вогнар из Dallas Morning News заявил, что "[мне] очень нравится тот, кто не осознает, насколько он высок, Сканер в темноте слишком много говорит и мало говорит ".[11]
Домашние СМИ
DVD был выпущен в Северной Америке 19 декабря 2006 г. и в Великобритании 22 января 2007 г .; Версии Blu ray были выпущены 10 апреля 2007 г. и 10 мая 2010 г. Включены следующие дополнения: театральный трейлер; «Вес линии», анимационный сюжет сказки; «Одно лето в Остине», короткометражный документальный фильм о съемках фильма; и аудиокомментарии от актера Киану Ривза, режиссера Ричарда Линклейтера, продюсера Томми Паллотты, автора Джонатан Летем и дочь Филипа К. Дика, Иса Дик Хэкетт. Entertainment Weekly посчитал, что комментарий был «дружелюбным и бесцельным», но нашел короткометражку о процессе ротоскопирования «намного более живым».[22][23]
Смотрите также
- Список фильмов с участием наблюдения
- Список фильмов с участием галлюциногенов
- Список анимационных художественных фильмов
использованная литература
Заметки
- ^ "СКАНЕР ТЕМНО (15)". Британский совет по классификации фильмов. 14 июня 2006 г. В архиве с оригинала 5 марта 2016 г.. Получено 7 мая, 2013.
- ^ а б c d е ж г час я j k л м п Ла Франко, Роберт (март 2006 г.). "Проблемы в Toontown". Wired журнал. В архиве с оригинала 27 октября 2008 г.. Получено 31 июля, 2007.
- ^ а б "Сканер в темноте". Box Office Mojo. Amazon.com. В архиве с оригинала 5 декабря 2008 г.. Получено 4 июня, 2008.
- ^ а б c d Савлов, Марк (7 июля 2006 г.). «Обеспечение субстанции». Остин Хроникл. В архиве из оригинала от 6 февраля 2007 г.
- ^ а б c d е ж г час я "Сканер в темноте Примечания к производству ». MovieGrande. 2006. Архивировано с оригинал 14 февраля 2012 г.. Получено 4 ноября, 2013.
- ^ а б c d Эшлок, Джесси (январь – февраль 2006 г.). "Что видит сканер: Ричард Линклейтер оживляет классический научно-фантастический фильм Филипа К. Дика" (PDF). Журнал Res. В архиве (PDF) из оригинала от 1 апреля 2011 г.. Получено 31 июля, 2007.
- ^ Роман, Юлиан (11 июля 2006 г.). "Роберт Дауни-младший говорит Сканер в темноте и Дэвида Финчера Зодиак". MovieWeb. В архиве с оригинала 19 декабря 2008 г.. Получено 29 июля, 2009.
- ^ J.C. Maçek III (2 августа 2012 г.). "'Американская поп-музыка "... Имеет значение: Рон Томпсон, Невоспетый человек в иллюстрациях". PopMatters. В архиве с оригинала от 24 августа 2013 г.
- ^ а б c d е Эрнандес, Рауль (7 июля 2006 г.). "Грэм Рейнольдс Сканер Гол". Остин Хроникл.
- ^ Сканер мрачный саундтрек В архиве 29 января 2014 г. Wayback Machine Вся музыка. Проверено 27 февраля 2014 г.
- ^ а б c d е ж "Сканер в темноте". Гнилые помидоры. Flixster. В архиве из оригинала 8 сентября 2014 г.. Получено 29 апреля, 2020.
- ^ "Сканер в темноте". Metacritic. CBS. В архиве с оригинала от 20 августа 2010 г.. Получено 22 сентября, 2009.
- ^ Даргис, Манохла (7 июля 2006 г.). "Сканер в темноте: Киану Ривз, Под прикрытием и высокий полет в параноидальном головном путешествии ". Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 28 сентября 2009 г.. Получено 29 июля, 2009.
- ^ Чокано, Карина (7 июля 2006 г.). "Сканер в темноте". Лос-Анджелес Таймс. Архивировано из оригинал 14 февраля 2008 г.. Получено 29 июля, 2009.
- ^ Хоберман, Дж. (27 июня 2006 г.). "Мозговая конфета". Деревенский голос. В архиве из оригинала 9 мая 2018 г.. Получено 29 июля, 2009.
- ^ Саррис, Эндрю (30 июля 2006 г.). "Линклейтера Сканер в темноте Находит бездельников будущего ». The New York Observer. В архиве с оригинала 10 октября 2008 г.. Получено 29 июля, 2009.
- ^ Ньюман, Ким. "Линклейтера Сканер в темноте Находит бездельников будущего ». The New York Observer. В архиве из оригинала 14 октября 2012 г.. Получено 29 июля, 2009.
- ^ Томпсон, Дессон (14 июля 2006 г.). "Сканер в темноте: Точно контролируемое вещество ». Вашингтон Пост. В архиве из оригинала 8 ноября 2012 г.. Получено 29 июля, 2009.
- ^ Глейберман, Оуэн (5 июля 2006 г.). "Сканер в темноте". Entertainment Weekly. В архиве с оригинала 15 октября 2009 г.. Получено 29 июля, 2009.
- ^ Брэдшоу, Питер (18 августа 2006 г.). "Сканер в темноте". Хранитель. В архиве из оригинала 25 сентября 2014 г.. Получено 29 июля, 2009.
- ^ Хан, Сима (31 октября 2019 г.). «Книжный сканер». Нью-Йорк Дейли Ньюс. Получено 29 июля, 2009.{{| date = май 2018 | bot = SheriffIsInTown | fix -pting = yes}}
- ^ Берр, Тай (15 декабря 2006 г.). "Сканер в темноте". Entertainment Weekly. В архиве из оригинала 27 апреля 2009 г.. Получено 29 июля, 2009.
- ^ "Сканер Darkly Blu-ray". blu-ray.com. В архиве с оригинала 25 октября 2017 г.. Получено 9 мая, 2018.
Список используемой литературы
- Брэдшоу, Ник (август 2006 г.). "Затерянные в петле: Сканер Ричарда Линклейтера мрачно копирует наркотическую антиутопию Филипа К. Дика". Зрение и звук. Британский институт кино. 16 (8): 40–43. ISSN 0037-4806.
- Mayshark, Джесси Фокс (2007). «Ричард Линклейтер». Пост-поп-кино: поиск смысла в новом американском кино. Издательство Praeger. ISBN 0-275-99080-X.
- Смит, Гэвин (июль – август 2006 г.). «Мрачный сканер и нация фастфуда: две стороны американского кошмара». Комментарий к фильму. Нью-Йорк: Кинообщество Линкольн-центра. 42 (4): 26–31. ISSN 0015-119X.
внешние ссылки
- Официальный сайт (Великобритания)
- Сканер в темноте на Каталог Американского института кино
- Сканер в темноте в AllMovie
- Сканер в темноте в Box Office Mojo
- Сканер в темноте на IMDb
- Сканер в темноте в Metacritic
- Сканер в темноте в Гнилые помидоры
- Сканер в темноте на База данных фильмов TCM
- Подробности фильма на официальном сайте Филипа К. Дика
- A Scanner Darkly - сайт художников / аниматоров
- Сканер в темноте черновик сценария Чарли Кауфмана (20 декабря 1997 г.)