Мрачная история - A Dreary Story
1953 г. иллюстрация Татьяны Шишмарёвой | |
Автор | Антон Чехов |
---|---|
Оригинальное название | Скучная история |
Страна | Россия |
Язык | русский |
Издатель | Адольф Маркс, 1900 |
Дата публикации | Ноябрь 1889 г. |
Мрачная история (русский: Скучная история, романизированный: Скучная история, переводится также как "Скучная история") - это повесть 1889 г. Антон Чехов, подзаголовок «Из записных книжек старика». Под влиянием гибели брата Чехова Николая от туберкулез, он был назван одним из самых устойчивых произведений Чехова,[1] и как «проницательное исследование ума пожилого умирающего профессора медицины».[2]
Публикация
Мрачная история впервые был опубликован в ноябрьском 1889 г., выпуске №11 журнала Северный Вестник. Согласно автографу, завершающему рукопись, она «написана в селе Лука, Сумск область, 1889 ». В значительно переработанной редакции повесть вошла в сборник Moody People (Хмурые люди, Хмурые люди, 1890), затем в пятый том Собрания сочинений Чехова, изданный Адольф Маркс в 1899-1901 гг.[3]
История
Чехов закончил рассказ к концу сентября. Тем не менее в своем письме от 3 сентября он сообщил Алексей Плещеев, затем тесно связанный с Северный Вестник, что рассказ почти готов, но нуждается в «полировке, лакировании и некоторых дополнительных размышлениях». Он добавил: «Никогда в жизни я не писал ничего подобного. Такие темы для меня совершенно новые, и я немного опасаюсь собственной неопытности. Другими словами, я не хотел бы придумывать что-то глупое. . "[3]
В письме от 7 сентября он сообщил Анна Евреинова о работе над своей новой историей и трудностях, которые у него были, о постоянном изменении ее формы, а затем переписывании финала. После того, как рассказ был отправлен в журнал, в письме Плещееву от 24 сентября Чехов признал, что в нем есть фрагменты, которые можно было бы рассматривать как перерисованные, но предостерегал от вырезания, казалось бы, лишних фрагментов, поскольку они были необходимы для понимания главного героя. . «Эти длинные монологи фатальны и необходимы, как тяжелые лафет для пушки. Они определяют этого персонажа, его настроение, его нежелание быть честным с собой », - настаивал он.[3]
Плещеев написал ответ, в котором содержался глубокий анализ повести. «Это самое глубокое и сильное из того, что вы написали на сегодняшний день. Старый ученый гениален, и даже те моменты, когда его размышления кажутся вашими собственными, не портят всей картины», - написал он. Он посоветовал Чехову изменить название (последний отверг) и выразил сомнения по поводу некоторых сторон характера старика. Чехов ответил: «Дело в том, что мой герой не любит окружающих. Близкие ему люди плачут, ошибаются, лгут, но все, что он может сделать, - это бесстрастно читать им лекции о театре или литературе».[3]
Синопсис
Николай Степанович, светило мировой медицины, терзаемый бессонницей и приступами сокрушительной слабости, живет в своего рода мрачной дымке. Он пытается проанализировать причины своего быстрого физического и психологического упадка перед лицом неустановленной болезни и (согласно его собственному предчувствию) неминуемой смерти в течение следующих шести месяцев. Окружающий его мир ощущается все более чуждым, и, наблюдая за страданиями его возлюбленных Лизы и Кати (дочери и падчерицы соответственно), он не может эмоционально соединиться с ними, будучи полностью дезориентирован и ошеломлен собственными проблемами.
Критический прием
Плещеев в своем письме предсказал, что повесть разделит критические мнения (хотя бы по причине того, что она достаточно резка по отношению к русской интеллигенции), и оказался прав. В издании от 3 января 1890 г. Новое Обозрение (Новый обзор, Тифлис, №2079) Александр Амфитеатров называется Дорогая история «Бесспорно лучшее произведение русской литературы прошлого года».[4] Но в его большом Московские Ведомости обзор Юрий Говоруха-Отрок негативно отозвался о повести и поставил под сомнение репутацию Чехова как начинающего великого писателя.[5] Виктор Буренин в Новое время отверг новеллу как банальный «этюд о медленном упадке ума старика».[6]
В Русское Богатство критик Л. Оболенский (как Созерцатель) поддержал якобы лейтмотив рассказа о том, что «жизнь без веры в какой-то высший идеал или бога бессмысленна», но кроме этого не видел в этом особой ценности. Николай Михайловский, кто в его Русские Ведомости обзор Moody People сборник (не в первый раз) осудил воспринимаемую Чеховым «отчужденность» по отношению к своим персонажам, похвалил Мрачная история для разнообразия, в знак грядущих улучшений и назвал это «лучшим и самым значительным из того, что Чехов написал на сегодняшний день».[7]
Несколько критиков увидели Мрачная история как простая вариация на Лев Толстой "s"Смерть Ивана Ильича «Странно, как такой самобытный писатель мог попасть в такую ловушку подражания», - писал Аристархов в Русские Ведомости.[8] Тем не менее, Д. Струнин в апрельском номере журнала 1890 г. Русское Богатство хвалил повесть как в высшей степени оригинальное произведение, хотя Нилколай Степанович действительно очень походил на «Ивана Ильича в мире науки».[3]
Рекомендации
- ^ Мрачная история на сайте американской литературы
- ^ Антон Чехов на www.britannica.com
- ^ а б c d е Муратова, К. Д. Комментарии к Скучной истории. Сочинения А.П. Чехова в 12 томах. Художественная литература. Москва, 1960. Т. 6. С. 516-519.
- ^ Чеховская хронология. 1890.
- ^ Ю. Николаев (Говоруха-Отрок). Московские ведомости, № 345, 14 декабря 1889 г.
- ^ Новое время, 1889, №4922, 10 ноября
- ^ Русские ведомости, 1890 г., №104, 18 апреля
- ^ Русские ведомости, 1889 г., №335, 4 декабря
внешняя ссылка
- Скучная история, оригинальный русский текст
- Мрачная история, английский перевод