Уильям Милн (миссионер) - William Milne (missionary)

Уильям Милн
Портрет В.М. Милн Д.Д., покойный миссионер в Китае (4669847) .jpg
Миссионер в Китае
РодившийсяАпрель 1785 г.
Kennethmont, Абердиншир, Шотландия
Умер2 июня 1822 г. (1822-06-03) (37 лет)
Малакка, Малайзия
РелигияРеформатский

Уильям Милн (Апрель 1785 - 2 июня 1822) был вторым протестантом миссионер отправлено Лондонское миссионерское общество в Китай после своего коллеги, Роберт Моррисон.[1] Милн служил пастором Крайст-Черч, Малакка, член Миссии Ультра-Ганга, первый директор Англо-китайский колледж, а также главный редактор двух миссионерских журналов: Indo-Chinese Gleaner (английский) и Chinese Monthly Magazine (察 世俗 每月 統 記 傳). Благодаря выдающейся роли Милна в его миссионерской сфере, Университет Глазго предоставил ему Доктор богословия (D.D.) в 1820 году.

Ранние годы

Милн родился в Braeside of Cults, деревне в нескольких милях к югу от Huntly, в сельском приходе Kennethmont в Абердиншир, Шотландия.[2] Его отец умер, когда ему было всего шесть лет (1791 г.), и мать учила его дома. Когда он был еще очень молод, он какое-то время работал на ферме, прежде чем поступил в ученики к плотнику под руководством Адама Сиврайта. Он отличался плотницкими работами, но, как сообщается, отличился ненормативной лексикой, которую выучил, когда был пастушком.

Преобразование

По словам Милна, у него было «естественное пристрастие к книгам». Когда он был молод, Милн запомнил Вестминстерский краткий катехизис, и Томас Уилсон Катехизис матери, но они не повлияли на них, скорее, как позже сказал Милн, он был направлен на «уравнять с моими соседями и избежать неудовольствия священника прихода». Около тринадцати лет Милн пережил «частичное преобразование», которое было осуществлено посредством: 1) чтения трактатов и христианских книг, 2) двух благочестивых христианских примеров, 3) надежды на спасение через молитву, 4) страха перед злом и опасность, и 5) страдания Христа, символизируемые через трапезу Господню. С тех пор Милн начал посещать воскресные школы и молитвенные собрания. В 1801 году, к шестнадцати годам, Милн обратился в христианство.

Вскоре после своего обращения Милн решил покинуть Шотландскую Церковь и присоединиться к «другому собранию христиан», которое было евангелистским и с назидательной проповедью. В результате в 1804 году Милн был принят в члены Конгрегационалистская церковь пастором Джорджа Коуи из Huntly.

Миссионерская карьера

Около 1809 г. он обратился в Лондонское миссионерское общество. После переговоров с группой министров в Абердине он был отправлен в Госпорт, где учился Дэвид Бог На три года. Посвящен в сан миссионера в Китае 16 июля 1812 г. в церкви преподобного Джона Гриффина в г. Портси, Портсмут Милн предлагал «ходить из дома в дом, из деревни в деревню, из города в город и из страны в страну, где можно получить доступ, чтобы проповедовать Евангелие всем, кто не отвернется от него. . "[3]

Мистер и миссис Милн.

Милн был женат на Рэйчел Коуи, дочери Чарльза Коуи, эсквайра. Абердина, в Святого Леонарда 4 августа 1812 года. Вскоре они покинули Портсмут за мыс Доброй Надежды 4 сентября 1812 г. «Милнс» остановился на мысе Доброй Надежды с Джон Кэмпбелл в течение нескольких дней, и они не прибыли в Макао до 4 июля 1813 года. Милн с женой и младенцем был выслан римско-католическими священниками через три дня, и он уехал в Гуанчжоу, где он смог начать изучение китайского языка. Его замечание относительно трудности овладения китайским языком англоговорящим людям неоднократно повторялось:

«Для изучения китайского языка необходимы тела из железа, легкие из латуни, головы из дуба, руки из пружинной стали, глаза орлов, сердца апостолов, воспоминания об ангелах и жизни Мафусаила».[4]

Через шесть месяцев с Роберт Моррисон в качестве своего первого и единственного помощника, который пришел к работе из Англии, он воспользовался советом Моррисона и посетил Ява и китайские поселения на индонезийском архипелаге. Милн согласился и отправился на юг, распространяя брошюры и книги, и наконец вернулся в Гуанчжоу 5 сентября, чтобы провести там зиму 1813–1814 годов.

Милн провел большую часть своей миссионерской карьеры в Британии. Straits Settlements из Малакка, начиная с весны 1815 года. Он основал печатный станок и школу, продолжая проповедовать Евангелие местным китайцам.

В январе 1816 года Милн посетил Пенанг, и установил там печатный станок. Милн был также первым директором Англо-китайский колледж в Малакке. Он больше сотрудничал с Моррисоном в создании второй полной китайской версии Библии, переводя книги Второзакония через Иова.

Лян Фа принял христианство в 1815 году и крестился Милном, стал первым протестантским священником и евангелистом Китая. Позже Лян Фа стал известен как автор христианской литературы, которая вдохновляла Хун Сюцюань и Восстание тайпинов.

В эти годы Милн опубликовал перевод Священный указ императора Канси. Его трактат 1819 года «Два друга» стал наиболее широко используемым китайским христианским трактатом до начала двадцатого века.[5] Милн был чрезвычайно плодовитым человеком, так поздно пришедшим к литературному творчеству, и ему приписывают двадцать одно китайское произведение. Некоторые из них были значительной длины; один был Ежемесячный китайский журнал (察 世俗 每月 統 記 傳 Chashisu Meiyue Tongjizhuan), первый журнал на китайском языке в современном понимании этого слова; он выходил с 1815 по 1822 год и насчитывал несколько сотен страниц. Кроме того, он выпустил две крупные книги и периодическое издание для Малакки на английском языке.

Честь

В Университет Глазго присвоил ему почетную степень Доктор богословия (D.D.) 26 ноября 1820 г.

Надгробие Уильяма Милна, расположенное в Крайст-Черч, Малакка, Малайзия.

Семья

Рэйчел Коуи Милн родила Уильяму шестерых детей, но двое из них, Дэвид (d. 4 мая 1816 г.) и Сара (d. 10 апреля 1817 г.) умер в младенчестве. Среди четырех оставшихся в живых детей Рэйчел Амелия - старшая, а сыновья-близнецы Роберт Джордж и Уильям Чарльз. Фаркуар родился, когда Рэйчел Коуи Милн страдала от тяжелой болезни, и крестилась на ее умирающей постели.

Рэйчел Коуи Милн умерла 20 марта 1819 года в Клебанге, Малакка, оставив свое завещание, чтобы ее Амелия могла получить надлежащее образование. Уильям Милн похоронил Рэйчел в Малакке.

После смерти Уильяма Милна в 1822 году четверо его оставшихся в живых детей были отправлены обратно в Англию для получения дальнейшего образования под присмотром преподобного. Эндрю Рид (1787–1862). И Роберт Джордж, и Уильям Чарльз Милн окончили Академия Гомертона и Маришаль Колледж Абердинского университета. Позже Уильям Чарльз пошел по стопам своего отца и стал миссионером в Китай, которого послало Лондонское миссионерское общество, и наставником британских переводчиков в Китае. Уильям Чарльз умер в 1863 году и был похоронен на русском кладбище в Пекине. Роберт Джордж Милн был министром несогласных в Ланкастере и умер в 1882 году.

Англо-китайский колледж в Малакке, Малайзия (Малайзия) в 1834 году.

Работает на китайском

  • Прощальное обращение. 3 листа. Батавия, 1814 г.
  • 求 世 者 言行 眞 史記. «Жизнь Христа». 71 лист. Кантон, 1814 г.
  • 進 小 門 走 窄路 解 論. «Урочище у ворот пролива». 10 листов. Малакка, 1816 год.
  • 崇 真實 棄 假 謊 略 說. «Трактат о грехе лжи и важности истины». 5 листов. Малакка, 1816 год.
  • 幼 學 淺 解 問答. «Катехизис для молодежи». 37 листов. Малакка, 1817 г.
  • 祈禱 眞 法 注解. «Изложение молитвы отче наш». 41 лист. Малакка, 1818 год.
  • 諸國 異 神 論. «Трактат об идолопоклонстве». 7 листов. Малакка, 1818 год.
  • 生意 公平 聚 益 法. «О справедливости между человеком и человеком». 10 листов. Малакка, 1818 год.
  • 聖 書 節 註 十二 訓. «Двенадцать коротких проповедей». 12 листов. Малакка, 1818 год.
  • 賭博 明 論 略 講. «Зло азартных игр». 13 листов. Малакка, 1819 год.
  • 張 遠 兩 友 相 論. «Диалоги между Чангом и Юанем». 20 листов. Малакка, 1819 год.
  • 古今 聖 史記 集. «Священная история». 71 лист. Малакка, 1819 год.
  • 受災 學 義 論說. «Долг людей во времена общественных бедствий». 13 листов. Малакка, 1819 год.
  • 三寶 仁 會 論. «Три благотворительных общества». 32 листа. Малакка, 1821 год.
  • 全 地 萬 國 紀 略. «Очерк мира». 30 листов. Малакка, 1822 год.
  • 鄉 訓 五十 二 則. "Деревенские проповеди Двенадцати". 70 листов. Малакка, 1824 год.
  • 上帝 聖教 公會 門. «Врата Божьей церкви». 30 листов. Малакка.
  • 靈魂 篇 大全. «Трактат о душе». 183 листа. Малакка, 1824 год.
  • 聖 書 節 解. «Комментарий к Ефесянам». 104 листа. Малакка, 1825 г.
  • 神 天 聖 書. "Святая Библия." Малакка, 1824 год.
  • 察 世俗 每月 統 記 傳. «Ежемесячный китайский журнал». 7 томов, 524 лист. Малакка, 1815–1821 гг.

Работает на английском

  • Священный Указ, содержащий шестнадцать изречений императора Кан-хэ, усиленных его сыном, императором Юн-цзином; вместе с парафразом в целом на мандаринском диалекте. С. 299. Лондон, 1817.
  • Ретроспективный взгляд на первые десять лет протестантской миссии в Китае (теперь, в связи с малайскими, именуемыми, миссиями Ультра-Ганга). Сопровождается различными замечаниями по литературе, истории и мифологии Китая и т. Д. С. viii, 376. Малакка, 1820 г.
  • Индокитайский сборщик. Содержит различные сообщения по литературе, истории, философии, мифологии и т. Д. индокитайских народов, взятых в основном из местных языков. Христианские сборники; и общие новости. Малакка, 1817–1822 гг. Этот журнал, выходивший ежеквартально, редактировался по большей части доктором Милном.

Рекомендации

  1. ^ Уайли (1867), стр. 12–21
  2. ^ Песня, Обучение работников для его жатвы, стр. 16
  3. ^ Цитируется у Дэвида Б. Хани, Благовония у алтаря: первые китаеведы и развитие классической китайской филологии, Нью-Хейвен: Американское восточное общество, 2001, стр.173.
  4. ^ Формулировка варьируется от одного источника к другому, см. Например Вот этот на Wycliffe сайт.
  5. ^ Сюзанна Уилсон Барнетт и Джон Кинг Фэрбэнк, изд. Христианство в Китае: ранние протестантские миссионерские сочинения. (Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, Гарвардские исследования американо-восточноазиатских отношений, 1985). ISBN  0674128818.

Библиография

  • Роберт Моррисон, Воспоминания преподобного Уильяма Милна, D.D. (1824)
  • Роберт Филип, Жизнь и мнения преподобного Уильяма Милна, доктора медицины, миссионера в Китае (1840).
  • Дэниэл Х. Бэйс, Христианские трактаты: Два друга, в Сюзанн Уилсон Барнетт и Джон Кинг Фэрбэнк, ред., Христианство в Китае: ранние протестантские миссионерские сочинения (1985)
  • Брайан Харрисон, В ожидании Китая: англо-китайский колледж в Малакке, 1818–1843 гг., И миссии начала девятнадцатого века (Издательство Гонконгского университета, 1979)
  • Кристофер Хэнкок, Роберт Моррисон и зарождение китайского протестантизма (Ти Ти Кларк, 1979)
  • Байю Эндрю Сонг, Обучение рабочих для его жатвы: историческое исследование наставничества Уильяма Милна над Лян Фа (Wipf & Stock, 2015).

внешняя ссылка