St Mark Passion, BWV 247 - St Mark Passion, BWV 247
В St Mark Passion (Немецкий: Маркус-Страсти), BWV 247, потеряно Настройка страсти от Иоганн Себастьян Бах, впервые исполненный в Лейпциге Хорошая пятница, 23 марта 1731 г. и снова, в исправленном варианте, в 1744 г.[не проверено в теле ] Хотя музыка Баха утеряна, либретто Пикандер до сих пор существует, и на основании этого работа может быть в некоторой степени реконструирована.
История
Эта секция возможно содержит оригинальные исследования.Январь 2018) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
В отличие от ранее существовавших страстей Баха (Страсти по Иоанну и Страсти по Матфею ), Маркус-Страсти вероятно пародия - повторяет предыдущие работы. В St Mark Passion похоже, повторно использует практически всю Trauer Ode Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl, BWV 198,[1] вместе с двумя ариями из Widerstehe doch der Sünde, BWV 54. Кроме того, два припева из St Mark Passion были повторно использованы в Рождественская оратория. Остается только пара недостающих арий, взятых из других произведений Баха при попытках реконструкции. Однако, поскольку речитатив потеряно, в большинстве реконструкций используются речитативы, составленные для Маркус-Страсти приписывается Рейнхард Кейзер, произведение, которое сам Бах исполнил как минимум два раза, что придает вещам определенную аутентичность, хотя его можно рассматривать как несколько неуважительное по отношению к творчеству Кейзера. Однако установка Кейзера начинается немного позже, чем установка Баха, что требует небольшого количества композиции со стороны реконструктора.
Баха Страсти по Марку впервые был исполнен в Лейпциге Хорошая пятница, 23 марта 1731 г. Написано под псевдонимом Пикандер, Либретто Кристиана Фридриха Хенрици сохранилось в сборнике стихов 1732 года.[2] В Маркус-Страсти скромная установка, добавляющая к отметка в главах 14 и 15 всего восемь арий со свободным стихом и 16 строф гимнов. В хоралы приобретают больший вес из-за их более пропорционального использования: 16 из 46 движений являются хоралами в St Mark Passion, тогда как только 13 из 68 номеров являются хоралами в Страсти по Матфею. Пять из Маркус-Страсти тексты кажутся соответствующими 1727 г. Trauer Ode, другие вероятные пародии включают BWV 54 и BWV 120a. Однако музыкального материала для текстов Евангелия и турба припевы. Кроме того, мы ничего не знаем о тональностях и оркестровке, которые использовал Бах. В то время как либретто указывает, какие хоральные мелодии использовались, гармонизация Баха остается неопределенной.
Структура
Согласно с Bach Digital, Страсть была оценена за SATB певцы, двое Traversos, два гобоев, два гобои д'амур, а секция строки состоящий из двух скрипка части и два альт части орган и континуо, возможно, дополненные двумя альты да гамба и два лютни.[3]
столбец | содержание | |
---|---|---|
1 | # | Номер части по либретто на Bach Digital интернет сайт,[4] за которым в скобках следует номер механизма согласно реконструкции Хейгеса (1995).[5] |
2 | Начало | Текст начинать движения.[4] |
3 | Описание | Описание движения.[4] |
4 | Источник текста | Происхождение текста. |
5 | ≈BWV? | Предполагаемая связь с другими известными композициями Дж. С. Баха и другими произведениями, использованными в реконструкциях; Настройки хора вне диапазона BWV 253–438 указывают настройки гимн включены в другие известные более крупные произведения, не обязательно повторно используемые или составленные для BWV 247; BC D 5, или BNB I / K / 2, относится ко второй лейпцигской версии Баха Иисус Христос ist um unsrer Missetat Willen Verwundet pasticcio, содержащий настройку Текст Страстей Святого Марка.[6] |
# | Начало | Описание | Источник текста | ≈BWV? |
---|---|---|---|---|
(↑ вверх ↑ ) | - Часть I - | |||
1 (1) | Geh Jesu, geh zu deiner Pein! | хор | Пикандер 1732, п. 49 | 198 /01[3] |
2 (2) | Und nach zween Tagen war | Речитатив (ev. ) | Марка 14: 01–02а | |
3 (2) | Ja nicht auf das Fest | Хор (турба ) | Марка 14: 02b | |
4 (2) | Und da er zu Bethanien война | Речитатив (ev. ) | Марка 14: 03–04a | |
5 (2) | Был ли soll doch dieser Unrat? | Хор (турба ) | Марка 14: 04б – 05а | |
6 (2) | Und murreten über sie | Речитатив (ev. ) | Марка 14: 05б | |
7 (3) | Sie stellen uns wie Ketzern nach | Хорал | "Wo Gott der Herr ", т. 4 | 256[7] 257[8] 258[9] |
8 (4) | Иисус абер спрах | Речитатив (ev., Христос ) | Марка 14: 06–11 | |
9 (5) | Мир шляпа die Welt trüglich gericht | Хорал | "In dich hab ich gehoffet ", т. 5[10] | 52 /6[11] 244 /32[12] 248 /46[13] |
10 (6) | Унд Амэрстен Таге | Речитатив (ev. ) | Марка 14: 12а | |
11 (6) | Wo willst du, dass wir hingehen | Хор (турба ) | Марка 14: 12б | |
12 (6) | Унд эр сандте сейнер Юнгер | Речитатив (ev., Христос ) | Марка 14: 13–19 | |
13 (7) | Ich, ich und meine Sünden | Хорал | "O Welt, sieh hier dein Leben ", т. 4 | 393[14] |
14 (8) | Er antwortete, und sprach zu | Речитатив (ev., Христос ) | От Марка 14: 20–25 | |
15 (9) | Mein Heiland, dich ... | Ария (альт ) | Пикандер 1732, п. 52 | 198 /05[3] |
16 (10) | Und da sie den Lobgesang | Речитатив (ev., Христос ) | Марка 14: 26–28 | BC D 5 / 02a |
17 (11) | Wach auf, o Mensch | Хорал | "О Эвигкейт, дю Доннерворт ", т. 13 | 397[15] |
18 (12) | Petrus aber sagte zu ihm | Речитатив (ev., Питер, Христос ) | Марка 14: 29–34 | BC D 5 / 02b, / 04a |
19 (13) | Betrübtes Herz sei wohlgemut | Хорал | "Betrübtes Herz ", т. 1 | 428[16] 430[17] |
20 (14) | Und ging ein wenig fürbaß | Речитатив (ev., Христос ) | От Марка 14: 35–36 | BC D 5 / 04b |
21 (15) | Mach's mit mir Gott | Хорал | "Mach's mit mir Gott ", т. 1 | 377[18] |
21 (16) | Und kam und fand sie schlafend | Речитатив (ev., Христос ) | От Марка 14: 37–42 | BC D 5 / 06a |
22 (17) | Эр коммт, эр коммт | Ария (сопрано ) | Пикандер 1732, п. 55 | 198 /03[3] |
23 (18) | Und alsbald, da er noch redete | Речитатив (ev., Иуда ) | Марка 14: 43–45 | BC D 5 / 06b |
24 (19) | Falsche Welt | Ария (альт ) | Пикандер 1732, п. 56 | 54 /1[3] |
25 (20) | Die aber legten ihre Hände | Речитатив (ev., Христос ) | Марка 14: 46–49 | BC D 5 / 08a |
26 (21) | Jesu, ohne Missetat | Хорал | "Хесу Лейден ", т. 8[19] | 159 /5[20] 245 /14,[21] /28[22] |
27 (22) | Und die Jünger verließen ihn | Речитатив (ev. ) | От Марка 14: 50–52 | BC D 5 / 08b (а) |
28 (23) | Ich will hier bei dir stehen | Хорал | "O Haupt voll Blut ", т. 6 | 270[23] 271[24] |
(↑ вверх ↑ ) | - Часть II - | |||
29 (24) | Mein Tröster ist nicht mehr | Ария (тенор ) | Пикандер 1732, п. 57 | 198 /08[3] |
30 (25) | Und sie führeten Jesum | Речитатив (ev., яички ) | От Марка 14: 53–59 | BC D 5 / 08b (б) –08d (а) |
31 (26) | Был Меншенкрафт | Хорал | "Wo Gott der Herr ", т. 2 | 248 /28[3] 257[8] |
32 (27) | Und der Hohe Priester | Речитатив (ev., высокая пр. ) | Марка 14: 60–61а | BC D 5 / 08d (б) |
33 (28) | Befiehl du deine Wege | Хорал | "Befiehl du deine Wege ", т. 1 | 270[23] 271[24] |
34 (29) | Da fragte ihn der Hohe Priester | Речитатив (ev., высокая пр., Chr., хор) | От Марка 14: 61б – 65 | BC D 5 / 08d (c), / 10a – c |
35 (30) | Du edles Angesichte | Хорал | "O Haupt voll Blut ", т. 2 | 271[24] |
36 (31) | Und Petrus war danieden | Речитатив (ev., Ancilla, Домашнее животное., хор) | От Марка 14: 66–72 | BC D 5 / 10c – e |
37 (32) | Herr, ich habe missgehandelt | Хорал | "Herr, ich habe ", т. 1 | 331[25] |
38 (33) | Унд лысый ам Морген | Речитатив (ev., Пилат, Chr., хор) | От Марка 15: 01–14 | BC D 5 / 14, / 16a – d |
39 (34) | Angenehmes Mordgeschrei! | Ария (сопрано ) | Пикандер 1732, п. 62 | 248 /45[3] |
39 (35) | Pilatus aber gedachte | Речитатив (ev., хор) | Марка 15: 15–19 | BC D 5 / 19a – c |
40 (36) | Мужская шляпа dich sehr hart | Хорал | "Хесу, Майнс Лебенс Лебен ", т. 4 | |
41 (37) | Und da sie ihn verspottet hatten | Речитатив (ev. ) | От Марка 15: 20–24 | BC D 5 / 19c, / 21, / 23 |
42 (38) | Das Wort sie sollen lassen | Хорал | "Ein feste Burg ist unser Gott ", т. 4 | 302[26] |
43 (39) | Und es war um die dritte stunde | Речитатив (ev., хор, Chr. ) | От Марка 15: 25–34 | BC D 5 / 23, / 25a – e, / 27a – c |
44 (40) | Кейнен шляпа Готт Верлассен | Хорал | "Кейнен шляпа Gott verlassen ", т. 1 | 369[27] |
45 (41) | Und Etliche, die dabei stunden | Речитатив (ev., хор, миль ) | От Марка 15: 35–37 | BC D 5 / 27c – e |
46 (42) | Welt und Himmel nehmt | Ария (бас ) | Пикандер 1732, п. 66 | 7 /2[3] |
47 (43) | Und der Vorhang im Tempel | Речитатив (ev., центурио ) | От Марка 15: 38–45 | BC D 5 /21, /33 |
48 (44) | О! Jesu du | Хорал | "О Трауригкейт, о Герцелейд ", т. 8 | 404[28] |
49 (45) | Und er kaufte ein Leinwand | Речитатив (ev. ) | Марка 15: 46–47 | BC D 5 /35 |
50 (46) | Bei deinem Grab | хор | Пикандер 1732, п. 67 | 198 /10[3] 244a /7[3] |
Евангелие
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Январь 2018) |
BWV 247 содержит текст всех глав 14 и 15 Евангелия от Марка, исполняемые как речитативы, так и турба-хоры.
Речитативы
Турба хоры
Хоралы
Бесплатная поэзия
Открытие и закрытие хоровых частей
Арии
Реконструированные версии
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Январь 2018) |
Хеллманн (1964) - Кох (1999)
Дитхард Хеллманн завершил реконструкцию в 1964 году, основанную только на пародиях и вариантах гармонизации хора. Английская премьера состоялась в Оксфорде в июле 1965 года. Издание 1976 года включает в себя дополнительные припевы, которые будут использоваться при устной передаче текста Евангелия. Карус-Верлаг опубликовал работу Хеллмана с недавно сочиненными речитативами и ариями Йоханнеса Коха в 1999 году. Оркестровка произведения соответствует оркестровке BWV 198.[нужна цитата ]
Записи:
- Вольфганг Гённенвайн, Южногерманский хор мадригалов (Штутгарт), Камерный оркестр Пфорцхайма (Эрато, 1965; позже [1972?] Общество музыкального наследия; LC 72-751034)
- Bongiovanni GB 2024 / 25-2 (запись 1984 г.)[29]
- В 2009 году выступление и концертная запись реконструированной версии Дитхард Хеллманн и Андреас Глёкнер в Frauenkirche Dresden с расширенным ансамбль Amarcord и Kölner Akademie проводился Майкл Александр Вилленс. Утраченные речитативы были заменены декламацией.[30]
Heighes (1995)
Саймон Хейгес Реконструкция завершена в 1995 году.[5]
Записи:
- Йорг Брейдинг для Рондо[31]
- Запись реконструкции Саймона Хейхеса была сделана Барочным оркестром Европейского Союза с Кольцевым ансамблем Финляндии под управлением Роя Гудмана. Роджерс Кови-Крамп ЕВАНГЕЛИСТ, Гордон Джонс ИИСУС, тройной Коннор Берроуз, альт Дэвид Джеймс, тенор Пола Агнью и баритон Теппо Толонена. Он был опубликован издательством Brilliant Classics, записан 25–30 марта 1996 г. в часовне г. Новый колледж, Оксфорд.[32]
Gomme (1997)
Андор Гомме отредактировал реконструкцию 1997 года, опубликованную Bärenreiter, в которой используется BWV 198 и припевы из BWV 204, 216, 120a и 54. Речитативы и припевы Turba взяты из St Mark Passion традиционно приписывается Райнхарду Кейзеру (1674–1739), который сам Бах адаптировал для использования в Веймаре в 1713 году.[нужна цитата ]
Запись:
- Запись реконструкции Гомма была сделана в 1998 году хором Gonville & Caius College и Cambridge Baroque Camerata под руководством Джеффри Уэббера. Запись была выпущена в 1999 году компанией ASV.[33]
Кельбер (1998)
В 1998 г. Рудольф Кельбер реконструировал St Mark Passion как пастиччо: он завершил фрагменты Баха, используя арии из кантат Баха, речитативы Кейзера, мотивы Телемана и его собственные дополнения.[нужна цитата ]
Купман (1999)
В 1999 году, Тон Купман представила реконструкцию, в которой не используется BWV 198, а вместо этого используется Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe, BWV 25 (вступительный припев) и Siehe zu, daß deine Gottesfurcht nicht Heuchelei sei, BWV 179 (турба-припев) и его собственные речитативы, сочиненные свободно.[нужна цитата ]
Записи проводил Тон Купман:
- Erato 8573-80221-2 (записан в 1999 г., выпущен в 2000 г.)[34]
- CCDVD 72141 (DVD: концертная запись 2000 г., выпущена в 2005 г.)[35]
Бойзен (2010)
В 2010 году клавесинист и дирижер Йорн Бойзен сделал новую версию с использованием припевов и арий из BWV 198 и арии из BWV 54. Он сочинил все недостающие речитативы, хоры турба и одну арию. Эта версия исполнялась в Нидерландах и Германии в 2011 и 2012 годах.[36]
Грыхтолик (2010)
В 2010, Александр Фердинанд Грихтолик сделал первое издание последней версии St Mark Passion (с 1744 г.) как стилистически последовательная реконструкция, изданная Издание Петерс. Текст этой неизвестной более поздней версии был обнаружен в 2009 году в Санкт-Петербург. В этой версии Бах добавил две арии и внес небольшие изменения в текст Пикандера.[37]
Эйхельбергер (2015)
В 2015 году органист Фредди Эйхельбергер предложил вторую реконструкцию версии 1744 года на основе BWV 198 и сочинил все недостающие речитативы, хоры турба и некоторые хоралы. Эта версия была написана в сотрудничестве с музыковедом Лораном Гильо, редактором Шэрон Роснер и Итаем Джедленом, которые исполнили ее с Le Concert Étranger на фестивале Ambronay в 2015 году, концерт был снят французским национальным телевидением.[нужна цитата ]
Уилсон-Диксон (2016)
В 2016 году композитор и дирижер Эндрю Уилсон-Диксон сделал новую стилистически связную реконструкцию с использованием BWV 198, 7, 54 и 171, а также заново сочинил музыку для недостающих речитативов и хоров турба. Премьера произведения была представлена Валлийской камерой и оркестром валлийского барокко в Королевский валлийский колледж музыки и драмы, Кардифф, в Страстную пятницу 2016 года.[38]
Фишер (2016)
В 2015 году церковный музыкант Андреас Фишер реконструировал «Страсти по Марку», пародируя только произведения Баха. Он обращал внимание на близость текста и музыки и избегал использования музыки из известных страстей, чтобы не создавать «маленькие» Страсти по Матфею. Ортус (Берлин, Германия) опубликовал эту работу в 2016 году.[39]
Колстра (2017)
В 2017 году голландский органист и клавесинист Роберт Колстра сделал новую реконструкцию на основе буклета 1744 года и BWV 198, 13, 54 и 55.[нужна цитата ] Роберт Колстра сочинил речитативы, но использовал модели из других увлечений Баха.[нужна цитата ] Он также добавил новый припев Кейнен шляпа Gott verlassen: Пикандер написал здесь, в буклете 1744 года, Хор вместо Хорала.[нужна цитата ] В этой версии драма - самый важный элемент.[нужна цитата ] Колстра твердо уверен, что текст Евангелия Святого Марка и поэзия Пикандера тесно связаны и послужили источниками для одного драматического произведения искусства.[нужна цитата ] Премьера произведения состоялась в марте 2017 года в ансамбле Лютера Баха.[нужна цитата ] Партитура и партии доступны на IMSLP интернет сайт.[40]
Саваль (2018)
30 марта 2018 года Хорди Саваль снял реконструкцию, которая транслировалась на BBC Radio 3[41] [42].
использованная литература
- ^ Вильгельм Руст. "Форворт" (Предисловие) из Bach-Gesellschaft Ausgabe, Vol. 20.2: Kammermusik für Gesang - Band 2. Bärenreiter, 1873, стр. VIII – IX. (на немецком)
- ^ Пикандер (= Кристиан Фридрих Хенрици). Ernst-Schertzhaffte und Satyrische Gedichte, Том III. Лейпциг: Joh. Теод. Боэти Тохтер (1732 г .; 2-е издание 1737 г.), С. 49–69. (на немецком)
- ^ а б c d е ж г час я j k Работа 00313 в Bach Digital сайт, 5 июля 2017
- ^ а б c St Mark Passion (тексты) в Bach Digital интернет сайт
- ^ а б Эдуард ван Хенгель. Иоганн Себастьян Бах: Маркус-Страсти (BWV 247, 1731), in de reconstructie van Simon Heighes (1995) в Эдуардвх
.Главная , 2010. (на голландском).xs4all .nl - ^ Работа 01680 в Bach Digital сайт, 17 октября 2015
- ^ BWV 256 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ а б BWV 257 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 258 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ Готфрид Вопелиус (редактор). Neu Leipziger Gesangbuch. Лейпциг: Кристоф Клингер, 1682 г., стр. 668–670.
- ^ BWV 52.6 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 244.32 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 248 (5) .46 (4) в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 393 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 397 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 428 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 430 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 377 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ Готфрид Вопелиус (редактор). Neu Leipziger Gesangbuch. Лейпциг: Кристоф Клингер, 1682 г., стр. 165–168.
- ^ BWV 159,5 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 245.14 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 245.28 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ а б BWV 270 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ а б c BWV 271 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 331 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 302 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 369 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ BWV 404 в бах-хоралы
.com интернет сайт - ^ Passione secondo San Marco (DBX1477) и Passione secondo San Marco (DBX2510) в www
.muziekweb .nl - ^ Майкл Куксон (2010). "Иоганн Себастьян Бах (1685–1750) Страсти по Марку, BWV 247". musicweb-international.com. Получено 3 июля 2010.
- ^ Иоганн Себастьян Бах: Markus-Passion BWV 247 Rondeau Productions
- ^ Markus Passion (DBX4279) и Издание Баха: Маркус Страсти, BWV 247 (DBX6091) в www
.muziekweb .nl - ^ Бах: Страсти по Марку (DBX5292) в www
.muziekweb .nl - ^ Markus-Passion (DBX5694) в www
.muziekweb .nl - ^ Иоганн Себастьян Бах: Страсти по Марку 1731 (DBD0034) в www
.muziekweb .nl - ^ Примеры можно найти на YouTube: речитативы: Дж. Бойзен. "Und am ersten Tage der süßen Brodte". и ария: Дж. Бойзен. "Angenehmes Mordgeschrei".
- ^ Щаблина, Татьяна. "Texte zur Music" в Санкт-Петербурге - Weitere Funde, в: Бах-Ярбух 2009, Knabenkantorei Basel - первый хор, записавший эту реконструкцию. 11–48.
- ^ "Страсти по Марку И.С. Баха - Камерный хор Валлийской камеры". Classical-music.com. Немедленные СМИ. Получено 12 января 2017.
- ^ "om212 Иоганн Себастьян Бах, Маркус-Страсти". ortus.de. Получено 8 января 2020.
- ^ Markuspassion, BWV 247 § Реконструкция (BWV 247R): Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- ^ https://philharmoniedeparis.fr/sites/default/files/documents/npsc_30-03_20h30_bach_st-marc_bd.pdf
- ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b09wvydg
дальнейшее чтение
- Bärenreiter. "Страсти по Марку BWV 247." www.baerenreiter.com
- Задница, Джон. «Реконструкция Баха». Старинная музыка. Ноябрь 1998 г., 673–675.
- Карус-Верлаг. "Markuspassion". www.carus-verlag.com
- Купман, Тон. "Исследование." www.tonkoopman.nl
- Нойман, Вернер. Sämtliche von Johann Sebastian Bach vertonte Texte. Лейпциг: VEB D eutscher Verlag für Musik, 1974.
- Меламед, Дэниел Р. Услышав страсти Баха. "Пародия и реконструкция: Страсти по святому Марку BWV 247." Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2005.
- Терри, Чарльз Сэнфорд. Бах: кантаты и оратории, страсти, магнификат, лютеранские мессы и мотеты. Пять томов в одном. Нью-Йорк: Johnson Reprint Corporation, 1972.
- Тейл, Густав Адольф. Die Markuspassion von Joh. Себ. Баха (BWV 247). Штейнфельд: Сальватор, 1978.