Шейлок (Фильм 1940 года) - Shylock (1940 film)
Шейлок | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Сама-Раму |
Сценарий от | Кинема Раму |
На основе | Венецианский купец к Уильям Шекспир |
В главных ролях | Серукалатур Сама |
Музыка от | С. Г. Каси Айер |
Кинематография | К. Прабхакар |
Отредактировано | Т. Р. С. Рагхаван |
Производство Компания | Фотографии Бхарата |
Дата выхода |
|
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Шейлок индиец 1940 года Тамильский -языковой фильм режиссера Кинема Раму и Серукалатур Сама (под названием Sama-Ramu) и произведен Bharat Pictures. Он основан на Уильям Шекспир игра Венецианский купец, и показывает Саму как титульный персонаж. Фильм вышел в прокат 23 ноября 1940 года и не получил коммерческого успеха. Нет Распечатать известно, что выживает, что делает его потерянный фильм.[1]
Бросать
- Серукалатур Сама в качестве Шейлок
- T. S. Santhanam as Бассанио[1]
- S. G. Kasi Iyer as Антонио[1]
- Т. В. Джанакам как Порция[1]
- Джаягури как Джессика[2]
- Halasyam, как Lancelot[2]
- П. С. Сиварамалингам в роли герцога
Производство
Кинема Раму, юрист из г. Кумбаконам и ученый по Уильям Шекспир написал сценарий для Шейлок, тамильская адаптация пьесы Шекспира Венецианский купец. Он и его друг Серукалатур Сама сняли фильм под названием Сама-Раму.[1] Продюсером фильма выступила компания Bharat Pictures.[3] Сама также играл титульный персонаж. Лириками были Яанаи Вайдьянатха Айер, П. С. Шиварамалингам (который играл на экране роль герцога) и Папанасам Раджагопала Айер, брат Папанасам Шиван. С. Г. Каси Айер, брат тамильского актера театра С. Г. Киттаппа, был музыкальным руководителем, помимо игры Антонио на экране.[1] Кинематографией занимался К. Прабхакар, монтаж - Т. Р. С. Рагхаван.[4] Съемки проходили в Bharat Movietone в г. Кильпаук.[1] Создатели приложили немало усилий, чтобы воссоздать аутентичный Венецианский ищите повествование через костюмы и сеттинг.[5]
Выпуск и прием
Шейлок был освобожден 23 ноября 1940 г.[6] Кей Йесс Энн из Индийский экспресс написал в тот же день: «Попытка вывести Шекспира на экран и добиться в этом успеха, строго придерживаясь оригинала, является достойным достижением во имя Серукулатхура Самы и Рамы».[2] Фильм не имел коммерческого успеха; по словам историка Рэндор Гай, это было потому, что зрители не могли понять персонажей, костюмы и декорации.[1] Нет Распечатать фильма, как известно, выживает, что делает его потерянный фильм.[1][7]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я Гай, Рэндор (29 марта 2014 г.). «Взрыв из прошлого: Шейлок (1941)». Индуистский. В архиве из оригинала 22 сентября 2016 г.. Получено 22 сентября 2016.
- ^ а б c Кей Йесс Энн (23 ноября 1940 г.). «Шекспир на тамильском экране». Индийский экспресс. п. 3.
- ^ Дорайсвами, В. (1952). Каталог азиатских фильмов и кто есть кто. Бомбей: Дом Фозалбхой. п. 176.
- ^ Новости кино Анандан (2004). Садханаигал Падаита Тамиж Тираипада Варалару [История тамильского кино и ее достижения] (на тамильском). Издательство Сивагами. В архиве из оригинала 7 декабря 2018 г.
- ^ Джайн, Манджу, изд. (2009). Рассказы индийского кино. Primus Books. п. 233.
- ^ "Шейлок". Индийский экспресс. 23 ноября 1940 г. с. 1.
- ^ Баскаран, С. Теодор (23 апреля 2016 г.). «Монологов и мелодрамы». Индуистский. В архиве из оригинала 2 ноября 2018 г.. Получено 5 июля 2018.